Reisetexte der russischen Moderne : Andrej Belyj und Osip Mandel'štam im Kaukasus

Two outstanding representatives of Russian modernism - Andrei Belyy for the movement of symbolism, Osip Mandel'tam for acmeism - chose the Caucasus as a tourist destination for their travels in the last decade of their lives within the borders of the Soviet Union. For both, the cultural-histori...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Slavistische Beitraege
:
Year of Publication:1997
Language:German
Russian
Series:Slavistische Beitraege
Physical Description:1 electronic resource (283 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 03216nam-a2200493z--4500
001 993543950304498
005 20231214141214.0
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 202102s1997 xx |||||o ||| 0|ger d
035 |a (CKB)4340000000238881 
035 |a (oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/29129 
035 |a (EXLCZ)994340000000238881 
041 0 |a rus  |a deu 
100 1 |a Sippl, Carmen  |4 auth 
245 1 0 |a Reisetexte der russischen Moderne  |b Andrej Belyj und Osip Mandel'štam im Kaukasus 
246 |a Reisetexte der russischen Moderne  
260 |a Bern  |b Peter Lang International Academic Publishing Group  |c 1997 
300 |a 1 electronic resource (283 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Slavistische Beitraege 
520 |a Two outstanding representatives of Russian modernism - Andrei Belyy for the movement of symbolism, Osip Mandel'tam for acmeism - chose the Caucasus as a tourist destination for their travels in the last decade of their lives within the borders of the Soviet Union. For both, the cultural-historical context was crucial in several ways in this choice. It concerns, on the one hand, the poet's own person and his cultural awareness, which refers to his integration into traditional contexts both in Russian and in world culture. On the other hand, Belyj and Mandel'štam in the Caucasus are looking for an encounter with a cultural space which, through its rich history, during which it has been exposed to a variety of foreign influences and yet retains its specific character, is able to provide these two factors in a unique way , 
520 |a Zwei der herausragenden Vertreter der russischen Moderne - Andrej Belyj für die Strömung des Symbolismus, Osip Mandel'štam für die des Akmeismus - wählten für ihre Reisen, die sie jeweils im letzten Jahrzehnt ihres Lebens innerhalb der Grenzen der Sowjetunion unternahmen, den Kaukasus als Reiseziel. Für beide war bei dieser Wahl der kulturgeschichtliche Kontext in mehrerer Hinsicht entscheidend. Er betrifft zum einen die eigene Person des Dichters und dessen Kulturbewußtsein, das sich auf seine Einbindung in Traditionszusammenhänge sowohl innerhalb der russischen als auch der Weltkultur bezieht. Zum anderen wird von Belyj und Mandel'štam im Kaukasus die Begegnung mit einem Kulturraum gesucht, der durch seine reichhaltige Geschichte, in deren Verlaufer den unterschiedlichsten Fremdeinflüssen ausgesetzt war und dennoch seinen spezifischen Charakter bewahren konnte, diese beiden Faktoren in einzigartiger Weise zu gewähren imstande ist. 
546 |a Russian 
546 |a German 
650 7 |a Literature & literary studies  |2 bicssc 
653 |a Andrej 
653 |a Andrej Belyj 
653 |a Belyj 
653 |a Kaukasus 
653 |a Mandel 
653 |a Moderne 
653 |a Osip 
653 |a Osip Mandel'štam 
653 |a Reiseliteratur 
653 |a Reisetexte 
653 |a Riesetexte 
653 |a russische Moderne 
653 |a russischen 
653 |a Sippl 
653 |a štam 
776 |z 3-95479-077-7 
906 |a BOOK 
ADM |b 2023-12-15 06:07:07 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2018-02-24 18:38:42 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i DOAB Directory of Open Access Books  |P DOAB Directory of Open Access Books  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337497660004498&Force_direct=true  |Z 5337497660004498  |b Available  |8 5337497660004498