Die Legende vom bulgarischen Renarrativ : Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase / Anke Levin-Steinmann
In der vorliegenden Monographie unternimmt die Autorin den Versuch, der traditionellen Auffassung auf den Grund zu gehen, daß es im Bulgarischen eine morphologische Kategorie mit der Bedeutung 'Wiedergabe fremder Rede', genannt Renarrativ, gibt. Die Analyse der Formativ-Bedeutung-Beziehung...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Year of Publication: | 2004 |
Edition: | 1st, New ed. |
Language: | German |
Series: | Slavistische Beiträge
437 |
Physical Description: | 1 online resource (382 p.); , EPDF |
Notes: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993543916504498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)4340000000238947 (oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/33444 (PH02)9783954796311 (EXLCZ)994340000000238947 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Levin-Steinmann, Anke aut Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase Anke Levin-Steinmann Legende vom bulgarischen Renarrativ 1st, New ed. Frankfurt a.M. PH02 2004 1 online resource (382 p.) , EPDF text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Slavistische Beiträge 437 German In der vorliegenden Monographie unternimmt die Autorin den Versuch, der traditionellen Auffassung auf den Grund zu gehen, daß es im Bulgarischen eine morphologische Kategorie mit der Bedeutung 'Wiedergabe fremder Rede', genannt Renarrativ, gibt. Die Analyse der Formativ-Bedeutung-Beziehung hat allerdings ergeben, daß weder das vorgegebene Paradigma diese Bedeutung aufweist noch der Ausdruck des entsprechenden Konzeptes die Anwendung der Formen notwendig macht, sondern die Explikation der Bedeutung 'Renarrativ' wie auch die des sog. Admirativs u.a.m. erst auf der Äußerungsebene erfolgt. Bei den zur Diskussion stehenden Formen handelt es sich um einen Baustein neben anderen, der die semantische Invariante 'Zustandskonstatierung' zum Inhalt hat und als Perfekt- bzw. Plusquamperfekt(variante) in der morphologischen Kategorie 'Tempus' aufgeht. Außer der Diskussion des Terminus 'Modus' wird die Herkunft dieser Ausdrucksweise sowie die Stellung des Bulgarischen aus typologischer Sicht ausführlich beleuchtet. Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Problemaufriß - Die Realisierung der einzelnen Bedeutungen auf der Äußerungsebene in anderen Sprachen - Weitere Realisierungsmöglichkeiten der zur Diskussion stehenden Bedeutungen auf der Äußerungsebene und ihr Vergleich mit den entsprechenden kllP-Verwendungen im Bulgarischen - Die Expansion der l-Periphrase im bulgarischen Tempussystem - eine zusammenfassende Darstellung - Weitere morphologisch-syntaktische Realisierungen des l-Partizips im Bulgarischen - Die semantische Invariante der kopulalosen l-Periphrase im Bulgarischen und ihre Rolle bei der Realisierung entsprechender Funktionen - Die бш-Formen - Zur Herkunftsthese des Renarrativs - Fazit in bezug auf die Modustheorie des Renarrativs - Pragmatische Aspekte des Renarrativs in publizistischen Texten Language bicssc Bulgarian morphological category renarrative Bedeutung bulgarischen Das Formenparadigma Der modale Effekt Die Turzismus-These Funktionen kopulalosen Legende Levin Periphrase Renarrativ Sprachtypologische Indikatoren Steinmann Zustandskonstatierung 3-95479-631-7 |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Levin-Steinmann, Anke |
spellingShingle |
Levin-Steinmann, Anke Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase Slavistische Beiträge Problemaufriß - Die Realisierung der einzelnen Bedeutungen auf der Äußerungsebene in anderen Sprachen - Weitere Realisierungsmöglichkeiten der zur Diskussion stehenden Bedeutungen auf der Äußerungsebene und ihr Vergleich mit den entsprechenden kllP-Verwendungen im Bulgarischen - Die Expansion der l-Periphrase im bulgarischen Tempussystem - eine zusammenfassende Darstellung - Weitere morphologisch-syntaktische Realisierungen des l-Partizips im Bulgarischen - Die semantische Invariante der kopulalosen l-Periphrase im Bulgarischen und ihre Rolle bei der Realisierung entsprechender Funktionen - Die бш-Formen - Zur Herkunftsthese des Renarrativs - Fazit in bezug auf die Modustheorie des Renarrativs - Pragmatische Aspekte des Renarrativs in publizistischen Texten |
author_facet |
Levin-Steinmann, Anke |
author_variant |
a l s als |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Levin-Steinmann, Anke |
title |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase |
title_sub |
Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase |
title_full |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase Anke Levin-Steinmann |
title_fullStr |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase Anke Levin-Steinmann |
title_full_unstemmed |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase Anke Levin-Steinmann |
title_auth |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase |
title_alt |
Legende vom bulgarischen Renarrativ |
title_new |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ |
title_sort |
die legende vom bulgarischen renarrativ bedeutung und funktionen der kopulalosen l-periphrase |
series |
Slavistische Beiträge |
series2 |
Slavistische Beiträge |
publisher |
PH02 |
publishDate |
2004 |
physical |
1 online resource (382 p.) , EPDF |
edition |
1st, New ed. |
contents |
Problemaufriß - Die Realisierung der einzelnen Bedeutungen auf der Äußerungsebene in anderen Sprachen - Weitere Realisierungsmöglichkeiten der zur Diskussion stehenden Bedeutungen auf der Äußerungsebene und ihr Vergleich mit den entsprechenden kllP-Verwendungen im Bulgarischen - Die Expansion der l-Periphrase im bulgarischen Tempussystem - eine zusammenfassende Darstellung - Weitere morphologisch-syntaktische Realisierungen des l-Partizips im Bulgarischen - Die semantische Invariante der kopulalosen l-Periphrase im Bulgarischen und ihre Rolle bei der Realisierung entsprechender Funktionen - Die бш-Formen - Zur Herkunftsthese des Renarrativs - Fazit in bezug auf die Modustheorie des Renarrativs - Pragmatische Aspekte des Renarrativs in publizistischen Texten |
isbn |
3-95479-631-7 |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT levinsteinmannanke dielegendevombulgarischenrenarrativbedeutungundfunktionenderkopulalosenlperiphrase AT levinsteinmannanke legendevombulgarischenrenarrativ AT levinsteinmannanke legendevombulgarischenrenarrativbedeutungundfunktionenderkopulalosenlperiphrase |
status_str |
c |
ids_txt_mv |
(CKB)4340000000238947 (oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/33444 (PH02)9783954796311 (EXLCZ)994340000000238947 |
carrierType_str_mv |
cr |
is_hierarchy_title |
Die Legende vom bulgarischen Renarrativ Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase |
_version_ |
1804707959586947072 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03640cam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">993543916504498</controlfield><controlfield tag="005">20240525094506.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr nnunnnannuu</controlfield><controlfield tag="008">240525s2004 gw o ||| 0 ger d</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3726/b12716</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4340000000238947</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/33444</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PH02)9783954796311</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994340000000238947</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PH02</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">PH02</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">9568</subfield><subfield code="2">wsb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">024000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Levin-Steinmann, Anke</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Die Legende vom bulgarischen Renarrativ</subfield><subfield code="b">Bedeutung und Funktionen der kopulalosen l-Periphrase</subfield><subfield code="c">Anke Levin-Steinmann</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Legende vom bulgarischen Renarrativ </subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st, New ed.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Frankfurt a.M.</subfield><subfield code="b">PH02</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (382 p.)</subfield><subfield code="b">, EPDF</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Slavistische Beiträge</subfield><subfield code="v">437</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">German</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In der vorliegenden Monographie unternimmt die Autorin den Versuch, der traditionellen Auffassung auf den Grund zu gehen, daß es im Bulgarischen eine morphologische Kategorie mit der Bedeutung 'Wiedergabe fremder Rede', genannt Renarrativ, gibt. Die Analyse der Formativ-Bedeutung-Beziehung hat allerdings ergeben, daß weder das vorgegebene Paradigma diese Bedeutung aufweist noch der Ausdruck des entsprechenden Konzeptes die Anwendung der Formen notwendig macht, sondern die Explikation der Bedeutung 'Renarrativ' wie auch die des sog. Admirativs u.a.m. erst auf der Äußerungsebene erfolgt. Bei den zur Diskussion stehenden Formen handelt es sich um einen Baustein neben anderen, der die semantische Invariante 'Zustandskonstatierung' zum Inhalt hat und als Perfekt- bzw. Plusquamperfekt(variante) in der morphologischen Kategorie 'Tempus' aufgeht. Außer der Diskussion des Terminus 'Modus' wird die Herkunft dieser Ausdrucksweise sowie die Stellung des Bulgarischen aus typologischer Sicht ausführlich beleuchtet.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Problemaufriß - Die Realisierung der einzelnen Bedeutungen auf der Äußerungsebene in anderen Sprachen - Weitere Realisierungsmöglichkeiten der zur Diskussion stehenden Bedeutungen auf der Äußerungsebene und ihr Vergleich mit den entsprechenden kllP-Verwendungen im Bulgarischen - Die Expansion der l-Periphrase im bulgarischen Tempussystem - eine zusammenfassende Darstellung - Weitere morphologisch-syntaktische Realisierungen des l-Partizips im Bulgarischen - Die semantische Invariante der kopulalosen l-Periphrase im Bulgarischen und ihre Rolle bei der Realisierung entsprechender Funktionen - Die бш-Formen - Zur Herkunftsthese des Renarrativs - Fazit in bezug auf die Modustheorie des Renarrativs - Pragmatische Aspekte des Renarrativs in publizistischen Texten</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bulgarian</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">morphological category</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">renarrative</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bedeutung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">bulgarischen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Das Formenparadigma</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Der modale Effekt</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die Turzismus-These</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Funktionen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">kopulalosen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Legende</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Levin</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Periphrase</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Renarrativ</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachtypologische Indikatoren</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Steinmann</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zustandskonstatierung</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3-95479-631-7</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-16 05:40:46 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-02-24 18:38:42 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337537460004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5337537460004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5337537460004498</subfield></datafield></record></collection> |