Parallel text processing : alignment and use of translation corpora / ed. by Jean Véronis

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Text, speech and language technology 13
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Dordrecht [u.a.] : Kluwer Academic Publ., 2000
Year of Publication:2000
Language:English
Series:Text, speech and language technology 13
Subjects:
Classification:54.75 - Sprachverarbeitung
17.45 - Übersetzungswissenschaft
18.00 - Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein
Online Access:
Physical Description:XXIII, 402 S.; graph. Darst.; 25 cm.
Notes:Literaturangaben
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993425906004498
ctrlnum AC03205387
(AT-OBV)AC03205387
(Aleph)003200243ACC01
(DE-599)OBVAC03205387
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990032002430203331
collection bib_alma
institution YWACE
building KK1
record_format marc
spelling Parallel text processing alignment and use of translation corpora ed. by Jean Véronis
Dordrecht [u.a.] Kluwer Academic Publ. 2000
XXIII, 402 S. graph. Darst. 25 cm.
Text, speech and language technology 13
Literaturangaben
Machine translating Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04
Maschinelle Übersetzung s (DE-588)4003966-3
Aufsatzsammlung f
AT-OBV UBKKER
Véronis, Jean edt
(AT-OBV)AC02021722 13
http://media.obvsg.at/AC03205387-1001 HBZ-CE V:DE-605;X:Imageware application/pdf Inhaltsverzeichnis OBV-HBZ-CE
YWACE KK1 ACE-KK-29 2224358130004498
language English
format Book
author2 Véronis, Jean
author_facet Véronis, Jean
author2_variant j v jv
author2_role HerausgeberIn
title Parallel text processing alignment and use of translation corpora
spellingShingle Parallel text processing alignment and use of translation corpora
Text, speech and language technology
Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3
Aufsatzsammlung
title_sub alignment and use of translation corpora
title_full Parallel text processing alignment and use of translation corpora ed. by Jean Véronis
title_fullStr Parallel text processing alignment and use of translation corpora ed. by Jean Véronis
title_full_unstemmed Parallel text processing alignment and use of translation corpora ed. by Jean Véronis
title_auth Parallel text processing alignment and use of translation corpora
title_new Parallel text processing
title_sort parallel text processing alignment and use of translation corpora
series Text, speech and language technology
series2 Text, speech and language technology
publisher Kluwer Academic Publ.
publishDate 2000
physical XXIII, 402 S. graph. Darst. 25 cm.
isbn 0792365461
9789401725354
callnumber-raw ACE-KK-29
callnumber-search ACE-KK-29
topic Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3
Aufsatzsammlung
topic_facet Maschinelle Übersetzung
Aufsatzsammlung
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04
url http://media.obvsg.at/AC03205387-1001
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT veronisjean paralleltextprocessingalignmentanduseoftranslationcorpora
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC03205387
AC03205387
(Aleph)003200243ACC01
(DE-599)OBVAC03205387
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990032002430203331
hol852bOwn_txt_mv YWACE
hol852hSignatur_txt_mv ACE-KK-29
hol852cSonderstandort_txt_mv KK1
itmData_txt_mv 2019-07-23 10:24:46 Europe/Vienna
barcode_str_mv 2000-28
callnumbers_txt_mv ACE-KK-29
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWACE
permanentLocations_str_mv KK1
inventoryDates_str_mv 2019-07-23 08:24:46
createdDates_str_mv 2019-07-23 10:24:46 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2224358130004498
hierarchy_parent_id AC02021722
hierarchy_parent_title Text, speech and language technology 13
hierarchy_sequence 13
is_hierarchy_id AC03205387
is_hierarchy_title Parallel text processing alignment and use of translation corpora
container_title Text, speech and language technology 13
container_reference AC02021722
basiskl_str_mv 54.75 - Sprachverarbeitung
17.45 - Übersetzungswissenschaft
18.00 - Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein
basiskl_txtF_mv 54.75 - Sprachverarbeitung
17.45 - Übersetzungswissenschaft
18.00 - Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1796649108608385024
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01483nam#a2200397#cb4500</leader><controlfield tag="001">993425906004498</controlfield><controlfield tag="005">20230210185846.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">010606|2000####|||###########|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC03205387</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0792365461</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789401725354</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC03205387</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC03205387</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)003200243ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC03205387</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990032002430203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">bl</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">292</subfield><subfield code="d">UBG</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">54.75</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.45</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.00</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 705</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-05-06</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Parallel text processing</subfield><subfield code="b">alignment and use of translation corpora</subfield><subfield code="c">ed. by Jean Véronis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dordrecht [u.a.]</subfield><subfield code="b">Kluwer Academic Publ.</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXIII, 402 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">25 cm.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Text, speech and language technology</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Machine translating</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-04</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBKKER</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Véronis, Jean</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC02021722</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">http://media.obvsg.at/AC03205387-1001</subfield><subfield code="x">HBZ-CE</subfield><subfield code="m">V:DE-605;X:Imageware</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield><subfield code="o">OBV-HBZ-CE</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">16</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-18 01:30:06 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2019-07-23 10:23:32 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWACE</subfield><subfield code="h">ACE-KK-29</subfield><subfield code="c">KK1</subfield><subfield code="8">2224358130004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWACE</subfield><subfield code="c">KK1</subfield><subfield code="h">ACE-KK-29</subfield><subfield code="8">2224358130004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2224358130004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">2000-28</subfield><subfield code="2">KK1</subfield><subfield code="o">2019-07-23 08:24:46</subfield><subfield code="8">2324358110004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2019-07-23 10:24:46 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">ACE-KK-29</subfield><subfield code="1">YWACE</subfield><subfield code="q">2019-07-23 10:24:46 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>