Тибетско - русско - английский словарь : с санскритскими параллелями
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ : s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels / Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj
Saved in:
HerausgeberIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Москва : Издательство "Наука", Главная редакция восточной литературы Moskva : Izdatel'stvo "Nauka", Glavnaja redakcija vostočnoj literatury, 1983-1993 |
Year of Publication: | 1983 |
Language: | Tibetan Russian English Sanskrit |
Contents/pieces: | 9 records |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990003290030504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC01735291 (AT-OBV)AC01735291 (DE-599)OBVAC01735291 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014724840203331 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
880-02 Rerich, Jurij Nikolaevič 1902-1960 (DE-588)121110435 com 100-02/Cyrl Рерих, Ю. Н. 880-01 Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj 245-01/Cyrl Тибетско - русско - английский словарь с санскритскими параллелями Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels Tibetan - Russian - English dictionary with Sanskrit parallels Moscow Nauka Publishers, Central Department of Oriental Literature slovar 880-05 Moskva Izdatel'stvo "Nauka", Glavnaja redakcija vostočnoj literatury 1983-1993 264-05/Cyrl Москва Издательство "Наука", Главная редакция восточной литературы txt n nc Text tibetisch in dbu can Schrift, russisch in kyrillischer Schrift, englisch und Sanskrit in lateinischer Transliteration Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd-content 880-03 Parfionovič, Jurij M. 1921-1990 (DE-588)126766711 edt 700-03/Cyrl Прафионович, Ю. 880-04 Dylykova, V. edt 700-04/Cyrl Дылыкова, В. |
language |
Tibetan Russian English Sanskrit |
format |
Book |
author2 |
Parfionovič, Jurij M. 1921-1990 Dylykova, V. |
author_facet |
Parfionovič, Jurij M. 1921-1990 Dylykova, V. |
author2_variant |
j n r jn jnr j m p jm jmp v d vd |
author2_role |
HerausgeberIn HerausgeberIn |
title |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels |
spellingShingle |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels |
title_sub |
s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels |
title_full |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj |
title_fullStr |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj |
title_full_unstemmed |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj |
title_auth |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels |
title_alt |
Tibetan - Russian - English dictionary with Sanskrit parallels |
title_new |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ |
title_sort |
tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = tibetan-russian-english dictionary with sanskrit parallels |
publisher |
Izdatel'stvo "Nauka", Glavnaja redakcija vostočnoj literatury |
publishDate |
1983 |
genre |
Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd-content |
genre_facet |
Mehrsprachiges Wörterbuch |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT rerichjurijnikolaevic tibetskorusskoanglijskijslovarʹssanskritskimiparalleljamitibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT parfionovicjurijm tibetskorusskoanglijskijslovarʹssanskritskimiparalleljamitibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT dylykovav tibetskorusskoanglijskijslovarʹssanskritskimiparalleljamitibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT rerichjurijnikolaevic tibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT parfionovicjurijm tibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT dylykovav tibetanrussianenglishdictionarywithsanskritparallels AT rerichjurijnikolaevic moscow AT parfionovicjurijm moscow AT dylykovav moscow AT rerichjurijnikolaevic naukapublisherscentraldepartmentoforientalliterature AT parfionovicjurijm naukapublisherscentraldepartmentoforientalliterature AT dylykovav naukapublisherscentraldepartmentoforientalliterature AT rerichjurijnikolaevic slovar AT parfionovicjurijm slovar AT dylykovav slovar |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC01735291 (DE-599)OBVAC01735291 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014724840203331 |
carrierType_str_mv |
nc |
is_hierarchy_id |
AC01735291 |
is_hierarchy_title |
Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels |
author_original_writing_str_mv |
Рерих, Ю. Н. |
author2_original_writing_str_mv |
Прафионович, Ю. Дылыкова, В. |
_version_ |
1796651878552961025 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02785nam a2200397zca4500</leader><controlfield tag="001">990003290030504498</controlfield><controlfield tag="005">20231219121926.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">961202|19831987||| ||| | tiboc</controlfield><controlfield tag="009">AC01735291</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC01735291</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC01735291</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014724840203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">RET</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-UBW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tib</subfield><subfield code="a">rus</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">san</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-SUHH</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Rerich, Jurij Nikolaevič</subfield><subfield code="d">1902-1960</subfield><subfield code="0">(DE-588)121110435</subfield><subfield code="4">com</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-02/Cyrl</subfield><subfield code="a">Рерих, Ю. Н.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Tibetsko-russko-anglijskij slovarʹ</subfield><subfield code="b">s sanskritskimi paralleljami = Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels</subfield><subfield code="c">Jurij Nikolaevič Rerich ; pod obščej redakciej Ju. Parfionoviča i V. Dylykovoj</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2="0"><subfield code="6">245-01/Cyrl</subfield><subfield code="a">Тибетско - русско - английский словарь</subfield><subfield code="b">с санскритскими параллелями</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Tibetan-Russian-English dictionary with Sanskrit parallels</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Tibetan - Russian - English dictionary with Sanskrit parallels</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Moscow</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nauka Publishers, Central Department of Oriental Literature</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">slovar</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">Izdatel'stvo "Nauka", Glavnaja redakcija vostočnoj literatury</subfield><subfield code="c">1983-1993</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/Cyrl</subfield><subfield code="a">Москва</subfield><subfield code="b">Издательство "Наука", Главная редакция восточной литературы</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text tibetisch in dbu can Schrift, russisch in kyrillischer Schrift, englisch und Sanskrit in lateinischer Transliteration</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Parfionovič, Jurij M.</subfield><subfield code="d">1921-1990</subfield><subfield code="0">(DE-588)126766711</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-03/Cyrl</subfield><subfield code="a">Прафионович, Ю.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Dylykova, V.</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-04/Cyrl</subfield><subfield code="a">Дылыкова, В.</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-12-19 12:19:26 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">ubw0481######43ACC_UBW</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 07:48:02 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield></record></collection> |