The Śālistamba Sūtra : Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) / N. Ross Reat
Saved in:
ÜbersetzerIn: | |
---|---|
HerausgeberIn: | |
KommentarverfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Delhi : Motilal Banarsidass Publishers, 1993 |
Year of Publication: | 1993 |
Edition: | First edition |
Language: | English Sanskrit Tibetan |
Subjects: | |
Classification: | 18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.84 - Sonstige literarische Gattungen 11.93 - Buddhismus |
Physical Description: | xiii, 74 Seiten |
Notes: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (1998) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990003146550504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC00809661 (AT-OBV)AC00809661 (Aleph)001768554ACC01 (DE-599)OBVAC00809661 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990017685540203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWIAS |
building |
IKGA-3 |
record_format |
marc |
spelling |
Śālistamba-sūtra (DE-588)4392083-4 <<The>> Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) N. Ross Reat 1998 First edition Delhi Motilal Banarsidass Publishers 1993 xiii, 74 Seiten txt n nc Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (1998) Einleitung englisch, Text englisch, Sanskrit und tibetisch in lateinischer Transliteration Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content Śālistamba-sūtra u (DE-588)4392083-4 Übersetzung s (DE-588)4061418-9 Englisch s (DE-588)4014777-0 AT-OBV UBGOAW Reat, Noble Ross 1951- (DE-588)111698587X trl edt wac YWIAS IKGA-3 IKGA-BQ2240.S352 R43 2213803190004498 |
language |
English Sanskrit Tibetan |
format |
Book |
author2 |
Reat, Noble Ross 1951- Reat, Noble Ross 1951- Reat, Noble Ross 1951- |
author_facet |
Reat, Noble Ross 1951- Reat, Noble Ross 1951- Reat, Noble Ross 1951- |
author2_variant |
n r r nr nrr n r r nr nrr |
author2_role |
ÜbersetzerIn HerausgeberIn KommentarverfasserIn |
title |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) |
spellingShingle |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) Śālistamba-sūtra (DE-588)4392083-4 Übersetzung (DE-588)4061418-9 Englisch (DE-588)4014777-0 |
title_sub |
Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) |
title_full |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) N. Ross Reat |
title_fullStr |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) N. Ross Reat |
title_full_unstemmed |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) N. Ross Reat |
title_auth |
The Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) |
title_alt |
Śālistamba-sūtra |
title_new |
The Śālistamba Sūtra |
title_sort |
śālistamba sūtra tibetan original sanskrit reconstruction, english translation, critical notes (including pāli parallels, chinese version and ancient tibetan fragments) |
publisher |
Motilal Banarsidass Publishers |
publishDate |
1993 |
physical |
xiii, 74 Seiten |
edition |
First edition |
isbn |
8120811356 |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
BQ - Buddhism |
callnumber-label |
BQ2240 |
callnumber-sort |
BQ 42240 S352 R43 |
callnumber-raw |
IKGA-BQ2240.S352 R43 |
callnumber-search |
IKGA-BQ2240.S352 R43 |
topic |
Śālistamba-sūtra (DE-588)4392083-4 Übersetzung (DE-588)4061418-9 Englisch (DE-588)4014777-0 |
genre |
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content |
topic_facet |
Śālistamba-sūtra Übersetzung Englisch |
genre_facet |
Quelle |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
UT salistambasutra AT reatnobleross thesalistambasutratibetanoriginalsanskritreconstructionenglishtranslationcriticalnotesincludingpaliparallelschineseversionandancienttibetanfragments AT reatnobleross 1998 |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC00809661 AC00809661 (Aleph)001768554ACC01 (DE-599)OBVAC00809661 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990017685540203331 |
carrierType_str_mv |
nc |
hol852bOwn_txt_mv |
YWIAS |
hol852hSignatur_txt_mv |
IKGA-BQ2240.S352 R43 |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
IKGA-3 |
itmData_txt_mv |
2017-02-02 01:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
314700-10 |
callnumbers_txt_mv |
IKGA-BQ2240.S352 R43 |
inventoryNumbers_str_mv |
2016-IKGA |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWIAS |
permanentLocations_str_mv |
IKGA-3 |
inventoryDates_str_mv |
20170202 |
createdDates_str_mv |
2017-02-02 01:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2213803190004498 |
is_hierarchy_id |
AC00809661 |
is_hierarchy_title |
<<The>> Śālistamba Sūtra Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments) |
basiskl_str_mv |
18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.84 - Sonstige literarische Gattungen 11.93 - Buddhismus |
basiskl_txtF_mv |
18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.84 - Sonstige literarische Gattungen 11.93 - Buddhismus |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1787548324360880128 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01613nam a2200457zc 4500</leader><controlfield tag="001">990003146550504498</controlfield><controlfield tag="005">20191111133815.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">940216|1993 ||| ||| | eng c</controlfield><controlfield tag="009">AC00809661</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8120811356</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC00809661</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC00809661</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)001768554ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC00809661</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990017685540203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBG</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">san</subfield><subfield code="a">tib</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-IN</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BQ2240.S352 R43</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.67</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: GBV</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.84</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11.93</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Śālistamba-sūtra</subfield><subfield code="0">(DE-588)4392083-4</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Śālistamba Sūtra</subfield><subfield code="b">Tibetan original Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments)</subfield><subfield code="c">N. Ross Reat</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">1998</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Delhi</subfield><subfield code="b">Motilal Banarsidass Publishers</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xiii, 74 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (1998)</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einleitung englisch, Text englisch, Sanskrit und tibetisch in lateinischer Transliteration</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Śālistamba-sūtra</subfield><subfield code="D">u</subfield><subfield code="0">(DE-588)4392083-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBGOAW</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reat, Noble Ross</subfield><subfield code="d">1951-</subfield><subfield code="0">(DE-588)111698587X</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">wac</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">06</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a"> UBG</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-10-22 04:43:35 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:17:51 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ2240.S352 R43</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="8">2213803190004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ2240.S352 R43</subfield><subfield code="8">2213803190004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2213803190004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">314700-10</subfield><subfield code="i">2016-IKGA</subfield><subfield code="2">IKGA-3</subfield><subfield code="n">IKGA-HK-543</subfield><subfield code="o">20170202</subfield><subfield code="8">2313803180004498</subfield><subfield code="d">Reprint 1998</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2017-02-02 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ2240.S352 R43</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2019-11-11 13:35:22 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |