Deutsch-persisches Konversationswörterbuch : nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre / aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler
Saved in:
Superior document: | Die Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111] |
---|---|
VerfasserIn: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Wien [u.a.] : Hartleben, [1914] |
Year of Publication: | 1914 |
Language: | German Persian |
Series: | Die Kunst der Polyglottie
112 [fälschlich 111] Bibliothek der Sprachenkunde |
Subjects: | |
Physical Description: | V, 178 S. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990003116840504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC01109688 (AT-OBV)AC01109688 (Aleph)000527304ACC01 (DE-599)OBVAC01109688 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWIRA |
building |
IRA-BIB |
record_format |
marc |
spelling |
Polak, Jakob Eduard 1818-1891 (DE-588)116261706 aut Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler Formenlehre Wien [u.a.] Hartleben [1914] V, 178 S. <<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111] Bibliothek der Sprachenkunde Dt. Text in Fraktur, pers. Text in lat. Schrift Deutsch s (DE-588)4113292-0 Wörterbuch f Persisch s (DE-588)4065403-5 AT-OBV BVB Sättler, Franz 1884-1942 (DE-588)113268246 edt (AT-OBV)AC00096492 112 YWIRA IRA-BIB IRA- 2218795990004498 |
language |
German Persian |
format |
Book |
author |
Polak, Jakob Eduard 1818-1891 |
spellingShingle |
Polak, Jakob Eduard 1818-1891 Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre Die Kunst der Polyglottie Bibliothek der Sprachenkunde Deutsch (DE-588)4113292-0 Wörterbuch Persisch (DE-588)4065403-5 |
author_facet |
Polak, Jakob Eduard 1818-1891 Sättler, Franz 1884-1942 |
author_variant |
j e p je jep |
author_role |
VerfasserIn |
author2 |
Sättler, Franz 1884-1942 |
author2_variant |
f s fs |
author2_role |
HerausgeberIn |
author_sort |
Polak, Jakob Eduard 1818-1891 |
title |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre |
title_sub |
nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre |
title_full |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler |
title_fullStr |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler |
title_full_unstemmed |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler |
title_auth |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre |
title_new |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch |
title_sort |
deutsch-persisches konversationswörterbuch nebst einem abriß der formen- und satzlehre |
series |
Die Kunst der Polyglottie Bibliothek der Sprachenkunde |
series2 |
<<Die>> Kunst der Polyglottie Bibliothek der Sprachenkunde |
publisher |
Hartleben |
publishDate |
1914 |
physical |
V, 178 S. |
callnumber-raw |
IRA- |
callnumber-search |
IRA- |
topic |
Deutsch (DE-588)4113292-0 Wörterbuch Persisch (DE-588)4065403-5 |
topic_facet |
Deutsch Wörterbuch Persisch |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT polakjakobeduard deutschpersischeskonversationsworterbuchnebsteinemabrißderformenundsatzlehre AT sattlerfranz deutschpersischeskonversationsworterbuchnebsteinemabrißderformenundsatzlehre AT polakjakobeduard formenlehre AT sattlerfranz formenlehre |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC01109688 AC01109688 (Aleph)000527304ACC01 (DE-599)OBVAC01109688 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331 |
hol852bOwn_txt_mv |
YWIRA |
hol852hSignatur_txt_mv |
IRA- |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
IRA-BIB |
itmData_txt_mv |
2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
311684-10 |
callnumbers_txt_mv |
IRA- |
inventoryNumbers_str_mv |
1329 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWIRA |
permanentLocations_str_mv |
IRA-BIB |
inventoryDates_str_mv |
19990909 |
createdDates_str_mv |
2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2218795990004498 |
hierarchy_parent_id |
AC00096492 |
hierarchy_parent_title |
<<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111] |
hierarchy_sequence |
112 |
is_hierarchy_id |
AC01109688 |
is_hierarchy_title |
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre |
container_title |
<<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111] |
container_reference |
AC00096492 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1797739518596481024 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01325nam a2200397zcb4500</leader><controlfield tag="001">990003116840504498</controlfield><controlfield tag="005">20240429152826.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">950327|1914 ||| ||| | ger c</controlfield><controlfield tag="009">AC01109688</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)000527304ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBS</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-UBS</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">per</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AAAT</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 452</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1494</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Polak, Jakob Eduard</subfield><subfield code="d">1818-1891</subfield><subfield code="0">(DE-588)116261706</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch-persisches Konversationswörterbuch</subfield><subfield code="b">nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre</subfield><subfield code="c">aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Formenlehre</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien [u.a.]</subfield><subfield code="b">Hartleben</subfield><subfield code="c">[1914]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 178 S.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Die Kunst der Polyglottie</subfield><subfield code="v">112 [fälschlich 111]</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bibliothek der Sprachenkunde</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dt. Text in Fraktur, pers. Text in lat. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">BVB</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sättler, Franz</subfield><subfield code="d">1884-1942</subfield><subfield code="0">(DE-588)113268246</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00096492</subfield><subfield code="v">112</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">UBS-Retro-D</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="974" ind1="0" ind2="u"><subfield code="V">903</subfield><subfield code="a">321</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-04-30 04:11:45 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:38:30 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="8">2218795990004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="8">2218795990004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2218795990004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">311684-10</subfield><subfield code="i">1329</subfield><subfield code="2">IRA-BIB</subfield><subfield code="o">19990909</subfield><subfield code="8">2318795980004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2018-12-24 09:39:52 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |