Deutsch-persisches Konversationswörterbuch : nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre / aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Die Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111]
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Wien [u.a.] : Hartleben, [1914]
Year of Publication:1914
Language:German
Persian
Series:Die Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111]
Bibliothek der Sprachenkunde
Subjects:
Physical Description:V, 178 S.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990003116840504498
ctrlnum AC01109688
(AT-OBV)AC01109688
(Aleph)000527304ACC01
(DE-599)OBVAC01109688
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331
collection bib_alma
institution YWIRA
building IRA-BIB
record_format marc
spelling Polak, Jakob Eduard 1818-1891 (DE-588)116261706 aut
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler
Formenlehre
Wien [u.a.] Hartleben [1914]
V, 178 S.
<<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111]
Bibliothek der Sprachenkunde
Dt. Text in Fraktur, pers. Text in lat. Schrift
Deutsch s (DE-588)4113292-0
Wörterbuch f
Persisch s (DE-588)4065403-5
AT-OBV BVB
Sättler, Franz 1884-1942 (DE-588)113268246 edt
(AT-OBV)AC00096492 112
YWIRA IRA-BIB IRA- 2218795990004498
language German
Persian
format Book
author Polak, Jakob Eduard 1818-1891
spellingShingle Polak, Jakob Eduard 1818-1891
Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre
Die Kunst der Polyglottie
Bibliothek der Sprachenkunde
Deutsch (DE-588)4113292-0
Wörterbuch
Persisch (DE-588)4065403-5
author_facet Polak, Jakob Eduard 1818-1891
Sättler, Franz 1884-1942
author_variant j e p je jep
author_role VerfasserIn
author2 Sättler, Franz 1884-1942
author2_variant f s fs
author2_role HerausgeberIn
author_sort Polak, Jakob Eduard 1818-1891
title Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre
title_sub nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre
title_full Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler
title_fullStr Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler
title_full_unstemmed Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler
title_auth Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre
title_new Deutsch-persisches Konversationswörterbuch
title_sort deutsch-persisches konversationswörterbuch nebst einem abriß der formen- und satzlehre
series Die Kunst der Polyglottie
Bibliothek der Sprachenkunde
series2 <<Die>> Kunst der Polyglottie
Bibliothek der Sprachenkunde
publisher Hartleben
publishDate 1914
physical V, 178 S.
callnumber-raw IRA-
callnumber-search IRA-
topic Deutsch (DE-588)4113292-0
Wörterbuch
Persisch (DE-588)4065403-5
topic_facet Deutsch
Wörterbuch
Persisch
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT polakjakobeduard deutschpersischeskonversationsworterbuchnebsteinemabrißderformenundsatzlehre
AT sattlerfranz deutschpersischeskonversationsworterbuchnebsteinemabrißderformenundsatzlehre
AT polakjakobeduard formenlehre
AT sattlerfranz formenlehre
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC01109688
AC01109688
(Aleph)000527304ACC01
(DE-599)OBVAC01109688
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331
hol852bOwn_txt_mv YWIRA
hol852hSignatur_txt_mv IRA-
hol852cSonderstandort_txt_mv IRA-BIB
itmData_txt_mv 2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv 311684-10
callnumbers_txt_mv IRA-
inventoryNumbers_str_mv 1329
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIRA
permanentLocations_str_mv IRA-BIB
inventoryDates_str_mv 19990909
createdDates_str_mv 2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2218795990004498
hierarchy_parent_id AC00096492
hierarchy_parent_title <<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111]
hierarchy_sequence 112
is_hierarchy_id AC01109688
is_hierarchy_title Deutsch-persisches Konversationswörterbuch nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre
container_title <<Die>> Kunst der Polyglottie 112 [fälschlich 111]
container_reference AC00096492
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1797739518596481024
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01325nam a2200397zcb4500</leader><controlfield tag="001">990003116840504498</controlfield><controlfield tag="005">20240429152826.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">950327|1914 ||| ||| | ger c</controlfield><controlfield tag="009">AC01109688</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)000527304ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC01109688</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990005273040203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBS</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-UBS</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">per</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AAAT</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 452</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1494</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Polak, Jakob Eduard</subfield><subfield code="d">1818-1891</subfield><subfield code="0">(DE-588)116261706</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch-persisches Konversationswörterbuch</subfield><subfield code="b">nebst einem Abriß der Formen- und Satzlehre</subfield><subfield code="c">aus d. Nachlaß des J. E. Polak bearb. u. hrsg. von F. Sättler</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Formenlehre</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien [u.a.]</subfield><subfield code="b">Hartleben</subfield><subfield code="c">[1914]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 178 S.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Die Kunst der Polyglottie</subfield><subfield code="v">112 [fälschlich 111]</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bibliothek der Sprachenkunde</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dt. Text in Fraktur, pers. Text in lat. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">BVB</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sättler, Franz</subfield><subfield code="d">1884-1942</subfield><subfield code="0">(DE-588)113268246</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00096492</subfield><subfield code="v">112</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">UBS-Retro-D</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="974" ind1="0" ind2="u"><subfield code="V">903</subfield><subfield code="a">321</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-04-30 04:11:45 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:38:30 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="8">2218795990004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="8">2218795990004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2218795990004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">311684-10</subfield><subfield code="i">1329</subfield><subfield code="2">IRA-BIB</subfield><subfield code="o">19990909</subfield><subfield code="8">2318795980004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2016-11-02 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2018-12-24 09:39:52 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>