ཇོ་བོའི་ཆོས་འབྱུང་བརྒྱ་རྩ་
jo bo'i chos 'byung brgya rtsa / a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Superior document:gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig deb 30
VerfasserIn:
Place / Publishing House:པེ་ཅིན་ : མི་རིགས་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་
pe cin : mi rigs dpe skrun khang, 2002
Any de publicació:2002
Edició:par gzhi dang po
Idioma:Tibetan
Col·lecció:gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig deb 30
Matèries:
Descripció física:3, 5, 541 Seiten
Notes:
  • Verantwortlichkeitsangabe in Originalschrift: ཨ་ཏི་ཤ་དང་འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་ / སློབ་དཔོན་དཔའ་བོ་སོགས་ཀྱིས་མཛད་/ དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་དང་ཤཱཀྱ་བློ་གྲོས་/ བན་དེ་དཔལ་བརྩེགས་སོགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་/ ཁྲུང་གོའི་བོད་བརྒྱུད་མཐོ་རིམ་ནང་བསྟན་སློབ་གླིང་བོད་བརྒྱུད་ནང་བསྟན་ཞིབ་འཇུག་ཁང་ནས་བསྒྲིགས་
  • Ausgabevermerk in Originalschrift: པར་གཞི་དང་པོ་
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
id 990003063150504498
ctrlnum AC07515608
(AT-OBV)AC07515608
(DE-599)BSZ115805745
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072909000203331
collection bib_alma
institution YWIAS
building IKGA-3
record_format marc
spelling Atiśa 982-1054 (DE-588)118504878 aut
880-01 jo bo'i chos 'byung brgya rtsa a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs
245-01/Tibt ཇོ་བོའི་ཆོས་འབྱུང་བརྒྱ་རྩ་
a di xia bai fa lu
shAkya 'byuṅ śa daṅ sloṅ śes ciṅ źus khruṅ naṅ gliṅ naṅ źib khaṅ gźi gaṅs Slob-dpon-dpa'-bo
par gzhi dang po
880-02 pe cin mi rigs dpe skrun khang 2002
264-02/Tibt པེ་ཅིན་ མི་རིགས་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་
3, 5, 541 Seiten
txt
n
nc
880-03 gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig deb 30
490-03/Tibt གངས་ཅན་རིག་བརྒྱའི་སྒོ་འབྱེད་ལྡེ་མིག་
Verantwortlichkeitsangabe in Originalschrift: ཨ་ཏི་ཤ་དང་འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་ / སློབ་དཔོན་དཔའ་བོ་སོགས་ཀྱིས་མཛད་/ དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་དང་ཤཱཀྱ་བློ་གྲོས་/ བན་དེ་དཔལ་བརྩེགས་སོགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་/ ཁྲུང་གོའི་བོད་བརྒྱུད་མཐོ་རིམ་ནང་བསྟན་སློབ་གླིང་བོད་བརྒྱུད་ནང་བསྟན་ཞིབ་འཇུག་ཁང་ནས་བསྒྲིགས་
Ausgabevermerk in Originalschrift: པར་གཞི་དང་པོ་
Text tibetisch in dbu can Schrift
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
Atiśa 982-1054 p (DE-588)118504878
Kadampa s (DE-588)4343921-4
AT-OBV SWB
Buddhismus s (DE-588)4008690-2
Indien g (DE-588)4026722-2
Geschichte z
AT-OBV UBWJOD
Nāgārjuna ca. 2. Jh. (DE-588)118641263 aut
Āryaśūra ca. 4. Jh. (DE-588)118650157 aut
(AT-OBV)AC07504958 30
YWIAS IKGA-3 IKGA-BQ7549 2222146980004498
language Tibetan
format Book
author Atiśa 982-1054
Nāgārjuna ca. 2. Jh.
Āryaśūra ca. 4. Jh.
spellingShingle Atiśa 982-1054
Nāgārjuna ca. 2. Jh.
Āryaśūra ca. 4. Jh.
jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig
Atiśa (DE-588)118504878
Kadampa (DE-588)4343921-4
Buddhismus (DE-588)4008690-2
Indien (DE-588)4026722-2
Geschichte
author_facet Atiśa 982-1054
Nāgārjuna ca. 2. Jh.
Āryaśūra ca. 4. Jh.
Nāgārjuna ca. 2. Jh.
Āryaśūra ca. 4. Jh.
author_variant a
n
ā
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Nāgārjuna ca. 2. Jh.
Āryaśūra ca. 4. Jh.
author2_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Atiśa 982-1054
title jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
title_full jo bo'i chos 'byung brgya rtsa a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs
title_fullStr jo bo'i chos 'byung brgya rtsa a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs
title_full_unstemmed jo bo'i chos 'byung brgya rtsa a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs
title_auth jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
title_alt a di xia bai fa lu
title_new jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
title_sort jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
series gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig
series2 gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig
publisher mi rigs dpe skrun khang
publishDate 2002
physical 3, 5, 541 Seiten
edition par gzhi dang po
isbn 7105050772
callnumber-raw IKGA-BQ7549
callnumber-search IKGA-BQ7549
topic Atiśa (DE-588)118504878
Kadampa (DE-588)4343921-4
Buddhismus (DE-588)4008690-2
Indien (DE-588)4026722-2
Geschichte
genre Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
topic_facet Atiśa
Kadampa
Buddhismus
Indien
Geschichte
genre_facet Quelle
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT atisa joboichosbyungbrgyartsa
AT nagarjuna joboichosbyungbrgyartsa
AT aryasura joboichosbyungbrgyartsa
AT atisa adixiabaifalu
AT nagarjuna adixiabaifalu
AT aryasura adixiabaifalu
AT atisa shakyabyunsadanslonsescinzuskhrunnanglinnanzibkhangzigansslobdpondpabo
AT nagarjuna shakyabyunsadanslonsescinzuskhrunnanglinnanzibkhangzigansslobdpondpabo
AT aryasura shakyabyunsadanslonsescinzuskhrunnanglinnanzibkhangzigansslobdpondpabo
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC07515608
(DE-599)BSZ115805745
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072909000203331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWIAS
hol852hSignatur_txt_mv IKGA-BQ7549
hol852cSonderstandort_txt_mv IKGA-3
itmData_txt_mv 2016-05-04 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv 306315-10
callnumbers_txt_mv IKGA-BQ7549
inventoryNumbers_str_mv 2016-IKGA
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIAS
permanentLocations_str_mv IKGA-3
inventoryDates_str_mv 20160504
createdDates_str_mv 2016-05-04 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2222146980004498
hierarchy_parent_id AC07504958
hierarchy_parent_title gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig deb 30
hierarchy_sequence 30
is_hierarchy_id AC07515608
is_hierarchy_title jo bo'i chos 'byung brgya rtsa
container_title gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig deb 30
container_reference AC07504958
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
series_original_writing_str_mv གངས་ཅན་རིག་བརྒྱའི་སྒོ་འབྱེད་ལྡེ་མིག་
_version_ 1793802339339993088
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04890nam#a2200529#cb4500</leader><controlfield tag="001">990003063150504498</controlfield><controlfield tag="005">20230611235702.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">090302|2002####|||###########|||#|#tib#c</controlfield><controlfield tag="009">AC07515608</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7105050772</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9787105050772</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC07515608</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BSZ115805745</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072909000203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">BSZ</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tib</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-CN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Atiśa</subfield><subfield code="d">982-1054</subfield><subfield code="0">(DE-588)118504878</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">jo bo'i chos 'byung brgya rtsa</subfield><subfield code="c">a ti sha dang 'phags pa klu sgrub, slob dpon dpa' bo sogs kyis mdzad. dge slong blo ldan shes rab dang shākya blo gros, ban de dpal brtsegs sogs kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab. khrung go'i bod brgyud mtho rim nang bstan slob gling bod brgyud nang bstan zhib 'jug khang nas bsgrigs</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2="0"><subfield code="6">245-01/Tibt</subfield><subfield code="a">ཇོ་བོའི་ཆོས་འབྱུང་བརྒྱ་རྩ་</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">a di xia bai fa lu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">shAkya 'byuṅ śa daṅ sloṅ śes ciṅ źus khruṅ naṅ gliṅ naṅ źib khaṅ gźi gaṅs Slob-dpon-dpa'-bo</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">par gzhi dang po</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">pe cin</subfield><subfield code="b">mi rigs dpe skrun khang</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-02/Tibt</subfield><subfield code="a">པེ་ཅིན་</subfield><subfield code="b">མི་རིགས་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3, 5, 541 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">gangs can rig brgya'i sgo 'byed lde mig</subfield><subfield code="v">deb 30</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">490-03/Tibt</subfield><subfield code="a">གངས་ཅན་རིག་བརྒྱའི་སྒོ་འབྱེད་ལྡེ་མིག་</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verantwortlichkeitsangabe in Originalschrift: ཨ་ཏི་ཤ་དང་འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་ / སློབ་དཔོན་དཔའ་བོ་སོགས་ཀྱིས་མཛད་/ དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་དང་ཤཱཀྱ་བློ་གྲོས་/ བན་དེ་དཔལ་བརྩེགས་སོགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་/ ཁྲུང་གོའི་བོད་བརྒྱུད་མཐོ་རིམ་ནང་བསྟན་སློབ་གླིང་བོད་བརྒྱུད་ནང་བསྟན་ཞིབ་འཇུག་ཁང་ནས་བསྒྲིགས་</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ausgabevermerk in Originalschrift: པར་གཞི་དང་པོ་</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text tibetisch in dbu can Schrift</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Atiśa</subfield><subfield code="d">982-1054</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)118504878</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kadampa</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4343921-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">SWB</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="D">g</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBWJOD</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Nāgārjuna</subfield><subfield code="d">ca. 2. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118641263</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Āryaśūra</subfield><subfield code="d">ca. 4. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118650157</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC07504958</subfield><subfield code="v">30</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">06</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">SWB</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-17 18:02:26 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:51:45 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7549</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="8">2222146980004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7549</subfield><subfield code="8">2222146980004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2222146980004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">306315-10</subfield><subfield code="i">2016-IKGA</subfield><subfield code="2">IKGA-3</subfield><subfield code="n">IKGA-HK-513</subfield><subfield code="o">20160504</subfield><subfield code="8">2322146970004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2016-05-04 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7549</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2018-12-24 09:53:10 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>