La composizione stilistica : = Peri syntheseōs onomatōn / Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca 1
VerfasserIn:
MitwirkendeR:
Place / Publishing House:Trieste : EUT, 2013
Year of Publication:2013
Language:Italian
Greek
Series:Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca 1
Subjects:
Classification:18.42 - Klassische griechische Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
17.77 - Stilistik. Rhetorik
Online Access:
Physical Description:425 S.; 24 cm
Notes:Literaturverz. S. [99] - 130
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002929960504498
ctrlnum AC12226359
(AT-OBV)AC12226359
(Aleph)012115306ACC01
(DE-599)BVBBV041976109
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990121153060203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1-3
record_format marc
spelling Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh. (DE-588)118672037 aut
De compositione verborum
<<La>> composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori
Peri syntheseōs onomatōn
Trieste EUT 2013
425 S. 24 cm
Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca 1
Literaturverz. S. [99] - 130
Text griech. mit ital. Üebrsetzung Teilw. in griech. Schr.
Dionysius / of Halicarnassus / De compositione verborum
Rhetoric, Ancient
Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh. De compositione verborum p (DE-588)4140109-8
Kommentar f
AT-OBV BVB
Übersetzung s (DE-588)4061418-9
Italienisch s (DE-588)4114056-4
AT-OBV UBITHP
Donadi, Francesco ctb
Marchiori, Antonia ctb
(AT-OBV)AC12226325 1
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027418656&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis
YWOAW MAG1-3 42085-B 2217339800004498
language Italian
Greek
format Book
author Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh.
spellingShingle Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh.
La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn
Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca
Dionysius (DE-588)4140109-8
Kommentar
Übersetzung (DE-588)4061418-9
Italienisch (DE-588)4114056-4
author_facet Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh.
Donadi, Francesco
Marchiori, Antonia
author_variant d
author_role VerfasserIn
author2 Donadi, Francesco
Marchiori, Antonia
author2_variant f d fd
a m am
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Dionysius Halicarnassensis ca. v1.Jh.
title La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn
title_sub = Peri syntheseōs onomatōn
title_full La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori
title_fullStr La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori
title_full_unstemmed La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori
title_auth La composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn
title_alt De compositione verborum
Peri syntheseōs onomatōn
title_new La composizione stilistica
title_sort composizione stilistica = peri syntheseōs onomatōn
series Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca
series2 Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca
publisher EUT
publishDate 2013
physical 425 S. 24 cm
isbn 9788883034732
callnumber-raw 42085-B
callnumber-search 42085-B
topic Dionysius (DE-588)4140109-8
Kommentar
Übersetzung (DE-588)4061418-9
Italienisch (DE-588)4114056-4
topic_facet Dionysius
Kommentar
Übersetzung
Italienisch
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027418656&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT dionysius decompositioneverborum
AT donadifrancesco decompositioneverborum
AT marchioriantonia decompositioneverborum
AT dionysius lacomposizionestilisticaperisyntheseosonomaton
AT donadifrancesco lacomposizionestilisticaperisyntheseosonomaton
AT marchioriantonia lacomposizionestilisticaperisyntheseosonomaton
AT dionysius perisyntheseosonomaton
AT donadifrancesco perisyntheseosonomaton
AT marchioriantonia perisyntheseosonomaton
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC12226359
AC12226359
(Aleph)012115306ACC01
(DE-599)BVBBV041976109
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990121153060203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 42085-B
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1-3
itmData_txt_mv 2015-03-25 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW18795502
callnumbers_txt_mv 42085-B
inventoryNumbers_str_mv 2015-42085-B
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1-3
inventoryDates_str_mv 20150325
createdDates_str_mv 2015-03-25 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2217339800004498
hierarchy_parent_id AC12226325
hierarchy_parent_title Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca 1
hierarchy_sequence 1
is_hierarchy_id AC12226359
is_hierarchy_title <<La>> composizione stilistica = Peri syntheseōs onomatōn
container_title Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca 1
container_reference AC12226325
basiskl_str_mv 18.42 - Klassische griechische Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
17.77 - Stilistik. Rhetorik
basiskl_txtF_mv 18.42 - Klassische griechische Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
17.77 - Stilistik. Rhetorik
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1802348642933145601
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02397nam#a2200613#cb4500</leader><controlfield tag="001">990002929960504498</controlfield><controlfield tag="005">20170704050200.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">150325|2013####|||###########|||#|#ita#c</controlfield><controlfield tag="009">AC12226359</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">CA2944587</subfield><subfield code="2">ItFiC</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">881825200</subfield><subfield code="2">OCoLC</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788883034732</subfield><subfield code="c">28.00 EUR</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC12226359</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC12226359</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)012115306ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041976109</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990121153060203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">UBW</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">gre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-IT</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">G:ag S:gl Z:14</subfield><subfield code="a">G:ag S:gs Z:14</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.42</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.97</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.77</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FH 55751</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FH 55752</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FH 55753</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="c">480</subfield><subfield code="e">DDC22ger</subfield><subfield code="f">09014</subfield><subfield code="g">38</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="c">880</subfield><subfield code="e">DDC22ger</subfield><subfield code="f">09014</subfield><subfield code="g">38</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Dionysius</subfield><subfield code="c">Halicarnassensis</subfield><subfield code="d">ca. v1.Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118672037</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De compositione verborum</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La composizione stilistica</subfield><subfield code="b"> = Peri syntheseōs onomatōn</subfield><subfield code="c">Dionigi d'Alicarnasso. Introduzione e traduzione di Francesco Donadi. Commento al testo, glossario e indici di Antonio Marchiori</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Peri syntheseōs onomatōn</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Peri syntheseōs onomatōn</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trieste</subfield><subfield code="b">EUT</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">425 S.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Graeca tergestina : Studi e testi di filologia greca</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [99] - 130</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text griech. mit ital. Üebrsetzung</subfield><subfield code="b">Teilw. in griech. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dionysius / of Halicarnassus / De compositione verborum</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Rhetoric, Ancient</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Dionysius</subfield><subfield code="c">Halicarnassensis</subfield><subfield code="d">ca. v1.Jh.</subfield><subfield code="t">De compositione verborum</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140109-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">BVB</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dionysius</subfield><subfield code="c">Halicarnassensis</subfield><subfield code="d">ca. v1.Jh.</subfield><subfield code="t">De compositione verborum</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140109-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBITHP</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Donadi, Francesco</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Marchiori, Antonia</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC12226325</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=027418656&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">20</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-06-20 04:46:56 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 08:35:36 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">42085-B</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="8">2217339800004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="h">42085-B</subfield><subfield code="8">2217339800004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2217339800004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW18795502</subfield><subfield code="i">2015-42085-B</subfield><subfield code="2">MAG1-3</subfield><subfield code="o">20150325</subfield><subfield code="8">2317339790004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2015-03-25 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">42085-B</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-06-08 18:43:37 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>