Linguarum silva / 2 : Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście / pod red. Barbary Mitrengi
Saved in:
Superior document: | Linguarum silva 2 |
---|---|
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Katowice : Wydawn. Uniw. Śląskiego, 2013 |
Year of Publication: | 2013 |
Language: | Polish |
Series: | Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach
3102 |
Physical Description: | 249 S. |
Notes: |
|
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990002810140504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC11734345 (AT-OBV)AC11734345 (Aleph)011641901ACC01 (DE-599)OBVAC11734345 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990116419010203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWOAW |
building |
MAG2-1 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00941nam#a2200289#cc4500</leader><controlfield tag="001">990002810140504498</controlfield><controlfield tag="005">20230416182618.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">140623|2013####|||###########|||#|#pol#c</controlfield><controlfield tag="009">AC11734345</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC11734345</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC11734345</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)011641901ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC11734345</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990116419010203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-PL</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Linguarum silva</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście</subfield><subfield code="c">pod red. Barbary Mitrengi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Katowice</subfield><subfield code="b">Wydawn. Uniw. Śląskiego</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">249 S.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach</subfield><subfield code="v">3102</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassungen d. Beitr. in dt. u. engl. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mitrenga, Barbara</subfield><subfield code="0">(DE-588)1048525902</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(AT-OBV)AC11695483</subfield><subfield code="q">2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00304992</subfield><subfield code="v">3102</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-04-16 18:26:18 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:44:55 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h"> 100570.3102 </subfield><subfield code="c">MAG2-1</subfield><subfield code="8">2220399230004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG2-1</subfield><subfield code="h"> 100570.3102 </subfield><subfield code="8">2220399230004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2220399230004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW20987700</subfield><subfield code="i">2014-100570.3102</subfield><subfield code="2">MAG2-1</subfield><subfield code="o">20140623</subfield><subfield code="8">2320399220004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2014-06-23 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">100570.3102</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-06-28 18:04:45 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |
record_format |
marc |
spelling |
Linguarum silva 2 Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście pod red. Barbary Mitrengi Katowice Wydawn. Uniw. Śląskiego 2013 249 S. Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach 3102 Literaturangaben Zsfassungen d. Beitr. in dt. u. engl. Sprache Mitrenga, Barbara (DE-588)1048525902 edt (AT-OBV)AC11695483 2 (AT-OBV)AC00304992 3102 YWOAW MAG2-1 100570.3102 2220399230004498 |
language |
Polish |
format |
Book |
author2 |
Mitrenga, Barbara |
author_facet |
Mitrenga, Barbara |
author2_variant |
b m bm |
author2_role |
HerausgeberIn |
title |
Linguarum silva |
spellingShingle |
Linguarum silva Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach |
title_full |
Linguarum silva 2 Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście pod red. Barbary Mitrengi |
title_fullStr |
Linguarum silva 2 Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście pod red. Barbary Mitrengi |
title_full_unstemmed |
Linguarum silva 2 Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście pod red. Barbary Mitrengi |
title_auth |
Linguarum silva |
title_new |
Linguarum silva |
title_sort |
linguarum silva słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście |
series |
Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach |
series2 |
Prace naukowe Uniwersytetu Ślaskiego w Katowicach |
publisher |
Wydawn. Uniw. Śląskiego |
publishDate |
2013 |
physical |
249 S. |
callnumber-raw |
100570.3102 |
callnumber-search |
100570.3102 |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT mitrengabarbara linguarumsilva2 |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC11734345 AC11734345 (Aleph)011641901ACC01 (DE-599)OBVAC11734345 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990116419010203331 |
hol852bOwn_txt_mv |
YWOAW |
hol852hSignatur_txt_mv |
100570.3102 |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
MAG2-1 |
itmData_txt_mv |
2014-06-23 02:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
+YW20987700 |
callnumbers_txt_mv |
100570.3102 |
inventoryNumbers_str_mv |
2014-100570.3102 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWOAW |
permanentLocations_str_mv |
MAG2-1 |
inventoryDates_str_mv |
20140623 |
createdDates_str_mv |
2014-06-23 02:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2220399230004498 |
title_part_txt |
Słowo - znaczenie - relacja w języku i w tekście |
hierarchy_parent_id |
AC11695483 |
hierarchy_parent_title |
Linguarum silva 2 |
hierarchy_sequence |
2 3102 |
is_hierarchy_id |
AC11734345 |
is_hierarchy_title |
Linguarum silva |
container_title |
Linguarum silva 2 |
container_reference |
AC11695483 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1787551753407823873 |