Kenkyusha's new Japanese-English dictionary / Koh Masuda, ed. in chief
Saved in:
HerausgeberIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Tokyo : Kenkyusha, 1974 |
Year of Publication: | 1974 |
Edition: | 4. ed. |
Language: | English Japanese |
Subjects: | |
Physical Description: | XIII, 2110 S. |
Notes: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (13. Impr., 1986) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990002714380504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC11113928 (AT-OBV)AC11113928 (Aleph)011118354ACC01 (DE-599)OBVAC11113928 (DE-604)062973797 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990111183540203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWIAS |
building |
IKGA-5 |
record_format |
marc |
spelling |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary Koh Masuda, ed. in chief New Japanese-English dictionary Shin Waei daijiten (新和英大辞典) 4. ed. Tokyo Kenkyusha 1974 XIII, 2110 S. Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (13. Impr., 1986) Japanese language Dictionaries English Japanisch s (DE-588)4114069-2 Wörterbuch s (DE-588)4066724-8 Englisch s (DE-588)4014777-0 AT-OBV BVB 880-01 Masuda, Kō 1890-1970 (DE-588)172492394 edt 700-01/Jpan 増田, 綱 YWIAS IKGA-5 IKGA-21-B 2215463740004498 |
language |
English Japanese |
format |
Book |
author2 |
Masuda, Kō 1890-1970 |
author_facet |
Masuda, Kō 1890-1970 |
author2_variant |
k m km |
author2_role |
HerausgeberIn |
title |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary |
spellingShingle |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary Japanisch (DE-588)4114069-2 Wörterbuch (DE-588)4066724-8 Englisch (DE-588)4014777-0 |
title_full |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary Koh Masuda, ed. in chief |
title_fullStr |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary Koh Masuda, ed. in chief |
title_full_unstemmed |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary Koh Masuda, ed. in chief |
title_auth |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary |
title_alt |
New Japanese-English dictionary |
title_new |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary |
title_sort |
kenkyusha's new japanese-english dictionary |
publisher |
Kenkyusha |
publishDate |
1974 |
physical |
XIII, 2110 S. |
edition |
4. ed. |
isbn |
4767420253 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
callnumber-label |
PL679 |
callnumber-sort |
PL 3679 |
callnumber-raw |
IKGA-21-B |
callnumber-search |
IKGA-21-B |
topic |
Japanisch (DE-588)4114069-2 Wörterbuch (DE-588)4066724-8 Englisch (DE-588)4014777-0 |
topic_facet |
Japanisch Wörterbuch Englisch |
genre_facet |
Dictionaries |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
400 - Language |
dewey-tens |
490 - Other languages |
dewey-ones |
495 - Languages of East & Southeast Asia |
dewey-full |
495.6321 |
dewey-sort |
3495.6321 |
dewey-raw |
495.6321 |
dewey-search |
495.6321 |
work_keys_str_mv |
AT masudako kenkyushasnewjapaneseenglishdictionary AT masudako newjapaneseenglishdictionary AT masudako shinwaeidaijitenxīnhéyīngdàcídiǎn |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC11113928 AC11113928 (Aleph)011118354ACC01 (DE-599)OBVAC11113928 (DE-604)062973797 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990111183540203331 |
hol852bOwn_txt_mv |
YWIAS |
hol852hSignatur_txt_mv |
IKGA-21-B |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
IKGA-5 |
itmData_txt_mv |
2013-11-07 01:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
271438-10 |
callnumbers_txt_mv |
IKGA-21-B |
inventoryNumbers_str_mv |
2013-IKGA-21-B |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWIAS |
permanentLocations_str_mv |
IKGA-5 |
inventoryDates_str_mv |
20131107 |
createdDates_str_mv |
2013-11-07 01:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2215463740004498 |
is_hierarchy_id |
AC11113928 |
is_hierarchy_title |
Kenkyusha's new Japanese-English dictionary |
author2_original_writing_str_mv |
増田, 綱 |
_version_ |
1796651421025697793 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01415nam#a2200433#c#4500</leader><controlfield tag="001">990002714380504498</controlfield><controlfield tag="005">20131107150800.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">131107|1974####xx#######d####|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC11113928</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1036445</subfield><subfield code="2">OCoLC</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4767420253</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC11113928</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC11113928</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)011118354ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC11113928</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-604)062973797</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990111183540203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">BAY</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PL679</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">495.6321</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4550</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4551</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">495.6321</subfield><subfield code="e">20</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kenkyusha's new Japanese-English dictionary</subfield><subfield code="c">Koh Masuda, ed. in chief</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">New Japanese-English dictionary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Shin Waei daijiten (新和英大辞典)</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tokyo</subfield><subfield code="b">Kenkyusha</subfield><subfield code="c">1974</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 2110 S.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (13. Impr., 1986)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">BVB</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Masuda, Kō</subfield><subfield code="d">1890-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)172492394</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/Jpan</subfield><subfield code="a">増田, 綱</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-18 05:38:07 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:59:40 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-21-B</subfield><subfield code="c">IKGA-5</subfield><subfield code="8">2215463740004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-5</subfield><subfield code="h">IKGA-21-B</subfield><subfield code="8">2215463740004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2215463740004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">271438-10</subfield><subfield code="i">2013-IKGA-21-B</subfield><subfield code="2">IKGA-5</subfield><subfield code="o">20131107</subfield><subfield code="8">2315463730004498</subfield><subfield code="d">4. ed., 13. Impr., 1986</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2013-11-07 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-21-B</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2018-12-24 06:14:04 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |