Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation : intra- und interlinguale Perspektiven / Dorothee Heller (Hrsg.)

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Linguistic insights 89
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Bern, Wien [u.a.] : Lang, 2008
Year of Publication:2008
Language:German
Series:Linguistic insights 89
Subjects:
Classification:17.24 - Gruppensprachen. Fachsprachen. Sondersprachen
18.09 - Deutsche Sprache
18.26 - Italienische Sprache
Online Access:
Physical Description:315 S.; graph. Darst.
Notes:Literaturangaben
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002424300504498
ctrlnum AC07456562
(AT-OBV)AC07456562
(Aleph)007228907ACC01
(DE-599)DNB991183258
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072289070203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1-3
record_format marc
spelling Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven Dorothee Heller (Hrsg.)
intralinguale
Bern Wien [u.a.] Lang 2008
315 S. graph. Darst.
Linguistic insights 89
Literaturangaben
German language Technical German Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Italian language Technical Italian Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Communication of technical information Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Corpora (Linguistics) Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
German language Grammar, Comparative Italian Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Italian language Grammar, Comparative German Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Deutsch s (DE-588)4113292-0
Fachsprache s (DE-588)4016216-3
Formulierung s (DE-588)4155035-3
Kongress f
Bergamo <2007> g
AT-OBV UBIRAU
Italienisch s (DE-588)4114056-4
Heller, Dorothee 1961- (DE-588)120355094 edt
(AT-OBV)AC03442441 89
application/pdf http://d-nb.info/991183258/04 DNB-TOC Inhaltsverzeichnis OBV-EDOC-DNBTOC
YWOAW MAG1-3 39568-B 2214582960004498
language German
format Book
author2 Heller, Dorothee 1961-
author_facet Heller, Dorothee 1961-
author2_variant d h dh
author2_role HerausgeberIn
title Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven
spellingShingle Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven
Linguistic insights
Deutsch (DE-588)4113292-0
Fachsprache (DE-588)4016216-3
Formulierung (DE-588)4155035-3
Kongress
Bergamo <2007>
Italienisch (DE-588)4114056-4
title_sub intra- und interlinguale Perspektiven
title_full Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven Dorothee Heller (Hrsg.)
title_fullStr Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven Dorothee Heller (Hrsg.)
title_full_unstemmed Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven Dorothee Heller (Hrsg.)
title_auth Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven
title_new Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation
title_sort formulierungsmuster in deutscher und italienischer fachkommunikation intra- und interlinguale perspektiven
series Linguistic insights
series2 Linguistic insights
publisher Lang
publishDate 2008
physical 315 S. graph. Darst.
isbn 9783039117789
callnumber-raw 39568-B
callnumber-search 39568-B
topic Deutsch (DE-588)4113292-0
Fachsprache (DE-588)4016216-3
Formulierung (DE-588)4155035-3
Kongress
Bergamo <2007>
Italienisch (DE-588)4114056-4
topic_facet Deutsch
Fachsprache
Formulierung
Kongress
Bergamo <2007>
Italienisch
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
url http://d-nb.info/991183258/04
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 430 - German & related languages
450 - Italian, Romanian & related languages
dewey-ones 430 - Germanic languages; German
450 - Italian, Romanian & related languages
dewey-full 430.14
450.14
dewey-sort 3430.14
dewey-raw 430.14
450.14
dewey-search 430.14
450.14
work_keys_str_mv AT hellerdorothee formulierungsmusterindeutscherunditalienischerfachkommunikationintraundinterlingualeperspektiven
AT hellerdorothee intralinguale
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC07456562
AC07456562
(Aleph)007228907ACC01
(DE-599)DNB991183258
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072289070203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 39568-B
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1-3
itmData_txt_mv 2012-04-05 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW19971701
callnumbers_txt_mv 39568-B
inventoryNumbers_str_mv 2012-39568-B
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1-3
inventoryDates_str_mv 20120405
createdDates_str_mv 2012-04-05 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2214582960004498
hierarchy_parent_id AC03442441
hierarchy_parent_title Linguistic insights 89
hierarchy_sequence 89
is_hierarchy_id AC07456562
is_hierarchy_title Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation intra- und interlinguale Perspektiven
container_title Linguistic insights 89
container_reference AC03442441
basiskl_str_mv 17.24 - Gruppensprachen. Fachsprachen. Sondersprachen
18.09 - Deutsche Sprache
18.26 - Italienische Sprache
basiskl_txtF_mv 17.24 - Gruppensprachen. Fachsprachen. Sondersprachen
18.09 - Deutsche Sprache
18.26 - Italienische Sprache
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1798981470488887297
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02775nam#a22006978cb4500</leader><controlfield tag="001">990002424300504498</controlfield><controlfield tag="005">20230224211404.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">090120|2008####|||###########1||#u#ger#c</controlfield><controlfield tag="009">AC07456562</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N48,0441</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">991183258</subfield><subfield code="2">DE-101b</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783039117789</subfield><subfield code="c">Pb. : sfr 82.00 (freier Pr.), EUR 56.60 (freier Pr.), EUR 58.20 (AT) (freier Pr.)</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783039117789</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC07456562</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC07456562</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)007228907ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB991183258</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990072289070203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBI</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DNB</subfield><subfield code="d">WUW</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-CH</subfield><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">430.14</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">450.14</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.24</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch generiert aus Konkordanz RVK-BK-Germanistik</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.09</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch generiert aus Konkordanz RVK-BK-Germanistik</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.26</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 550</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 8650</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 2610</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">430.14</subfield><subfield code="c">430</subfield><subfield code="e">DDC22ger</subfield><subfield code="k">014</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">450.14</subfield><subfield code="c">450</subfield><subfield code="e">DDC22ger</subfield><subfield code="k">014</subfield></datafield><datafield tag="090" ind1=" " ind2=" "><subfield code="h">h</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation</subfield><subfield code="b">intra- und interlinguale Perspektiven</subfield><subfield code="c">Dorothee Heller (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">intralinguale</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern</subfield><subfield code="a">Wien [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">315 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic insights</subfield><subfield code="v">89</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Technical German</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Technical Italian</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Communication of technical information</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Italian</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">German</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Formulierung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155035-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kongress</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bergamo &lt;2007&gt;</subfield><subfield code="A">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIRAU</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Formulierung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155035-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kongress</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Bergamo &lt;2007&gt;</subfield><subfield code="A">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIRAU</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heller, Dorothee</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="0">(DE-588)120355094</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC03442441</subfield><subfield code="v">89</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://d-nb.info/991183258/04</subfield><subfield code="x">DNB-TOC</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield><subfield code="o">OBV-EDOC-DNBTOC</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-13 17:33:41 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:27:21 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">39568-B</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="8">2214582960004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="h">39568-B</subfield><subfield code="8">2214582960004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2214582960004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW19971701</subfield><subfield code="i">2012-39568-B</subfield><subfield code="2">MAG1-3</subfield><subfield code="o">20120405</subfield><subfield code="8">2314582950004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2012-04-05 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">39568-B</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-06-08 17:58:32 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>