Discourse functions of adverbial placement in English : clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions / by Tuija Virtanen

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Åbo : Åbo Akad. Förl. [u.a.], 1992
Year of Publication:1992
Language:English
Subjects:
Classification:18.04 - Englische Sprache
17.50 - Allgemeine Grammatik
17.61 - Pragmatik. Sprechakttheorie
Physical Description:395 S.; graph. Darst.; 21 cm
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002201540504498
ctrlnum AC00878421
(AT-OBV)AC00878421
(Aleph)001659230ACC01
(DE-599)OBVAC00878421
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990016592300203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1-3
record_format marc
spelling Virtanen, Tuija aut
Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions by Tuija Virtanen
Åbo Åbo Akad. Förl. [u.a.] 1992
395 S. graph. Darst. 21 cm
Zugl.: Åbo, Akad., Diss., 1993
Englisch s (DE-588)4014777-0
Adverb s (DE-588)4191574-4
Wortstellung s (DE-588)4135250-6
AT-OBV UBW
YWOAW MAG1-3 23700-B 2214151890004498
language English
format Thesis
Book
author Virtanen, Tuija
spellingShingle Virtanen, Tuija
Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
Englisch (DE-588)4014777-0
Adverb (DE-588)4191574-4
Wortstellung (DE-588)4135250-6
author_facet Virtanen, Tuija
author_variant t v tv
author_role VerfasserIn
author_sort Virtanen, Tuija
title Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
title_sub clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
title_full Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions by Tuija Virtanen
title_fullStr Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions by Tuija Virtanen
title_full_unstemmed Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions by Tuija Virtanen
title_auth Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
title_new Discourse functions of adverbial placement in English
title_sort discourse functions of adverbial placement in english clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
publisher Åbo Akad. Förl. [u.a.]
publishDate 1992
physical 395 S. graph. Darst. 21 cm
isbn 9529616201
callnumber-raw 23700-B
callnumber-search 23700-B
topic Englisch (DE-588)4014777-0
Adverb (DE-588)4191574-4
Wortstellung (DE-588)4135250-6
topic_facet Englisch
Adverb
Wortstellung
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT virtanentuija discoursefunctionsofadverbialplacementinenglishclauseinitialadverbialsoftimeandplaceinnarrativesandproceduralplacedescriptions
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC00878421
AC00878421
(Aleph)001659230ACC01
(DE-599)OBVAC00878421
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990016592300203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 23700-B
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1-3
itmData_txt_mv 2011-04-28 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW17736204
callnumbers_txt_mv 23700-B
inventoryNumbers_str_mv 23700-B
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1-3
inventoryDates_str_mv 19991010
createdDates_str_mv 2011-04-28 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2214151890004498
is_hierarchy_id AC00878421
is_hierarchy_title Discourse functions of adverbial placement in English clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions
basiskl_str_mv 18.04 - Englische Sprache
17.50 - Allgemeine Grammatik
17.61 - Pragmatik. Sprechakttheorie
basiskl_txtF_mv 18.04 - Englische Sprache
17.50 - Allgemeine Grammatik
17.61 - Pragmatik. Sprechakttheorie
_version_ 1793775920927997952
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01257nam#a2200349zc#4500</leader><controlfield tag="001">990002201540504498</controlfield><controlfield tag="005">20230412181640.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">940520|1992####|||######m####|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC00878421</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9529616201</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC00878421</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC00878421</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)001659230ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC00878421</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990016592300203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBG</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-SE</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.04</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.50</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.61</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 297</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-04-04</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Virtanen, Tuija</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Discourse functions of adverbial placement in English</subfield><subfield code="b">clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions</subfield><subfield code="c">by Tuija Virtanen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Åbo</subfield><subfield code="b">Åbo Akad. Förl. [u.a.]</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">395 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Åbo, Akad., Diss., 1993</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBW</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">16</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-17 12:43:47 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:21:14 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">23700-B</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="8">2214151890004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="h">23700-B</subfield><subfield code="8">2214151890004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2214151890004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW17736204</subfield><subfield code="i">23700-B</subfield><subfield code="2">MAG1-3</subfield><subfield code="o">19991010</subfield><subfield code="8">2314151880004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2011-04-28 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">23700-B</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-06-08 17:54:54 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>