Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen / Manfred Brust

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 118
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Innsbruck : Innsbrucker Beitr. zur Sprachwiss., 2008
Year of Publication:2008
Edition:2., verb. und verm. Aufl.
Language:German
Series:Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 118
Subjects:
Classification:18.41 - Griechische Sprache
17.59 - Lexikologie
Physical Description:LXI, 721 S.; 24 cm
Notes:Literaturverz. S. XIII - XXII
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002050720504498
ctrlnum AC07122105
(AT-OBV)AC07122105
(Aleph)007175553ACC01
(DE-599)OBVAC07122105
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990071755530203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1
record_format marc
spelling Brust, Manfred aut
<<Die>> indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen Manfred Brust
2., verb. und verm. Aufl.
Innsbruck Innsbrucker Beitr. zur Sprachwiss. 2008
LXI, 721 S. 24 cm
Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 118
Literaturverz. S. XIII - XXII
Lt. "Buchkultur online - Österreichische Buchverlage" (http://www.buchkultur.net/frames/index7.php) gelten die "Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft" auch als Verlag!
Greek language Foreign words and phrases Iranian Dictionaries Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Greek language Foreign words and phrases Indic Dictionaries Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
Griechisch s (DE-588)4113791-7
Lehnwort s (DE-588)4035076-9
Altindisch s (DE-588)4120115-2
AT-OBV UBIMAM
Altiranische Sprachen s (DE-588)4120117-6
Wörterbuch f
(AT-OBV)AC00036435 118
YWOAW MAG1 80053.118 2219685450004498
language German
format Book
author Brust, Manfred
spellingShingle Brust, Manfred
Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen
Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft
Griechisch (DE-588)4113791-7
Lehnwort (DE-588)4035076-9
Altindisch (DE-588)4120115-2
Altiranische Sprachen (DE-588)4120117-6
Wörterbuch
author_facet Brust, Manfred
author_variant m b mb
author_role VerfasserIn
author_sort Brust, Manfred
title Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen
title_full Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen Manfred Brust
title_fullStr Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen Manfred Brust
title_full_unstemmed Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen Manfred Brust
title_auth Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen
title_new Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen
title_sort indischen und iranischen lehnwörter im griechischen
series Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft
series2 Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft
publisher Innsbrucker Beitr. zur Sprachwiss.
publishDate 2008
physical LXI, 721 S. 24 cm
edition 2., verb. und verm. Aufl.
isbn 3851247132
callnumber-raw 80053.118
callnumber-search 80053.118
topic Griechisch (DE-588)4113791-7
Lehnwort (DE-588)4035076-9
Altindisch (DE-588)4120115-2
Altiranische Sprachen (DE-588)4120117-6
Wörterbuch
topic_facet Griechisch
Lehnwort
Altindisch
Altiranische Sprachen
Wörterbuch
genre_facet Dictionaries
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT brustmanfred dieindischenundiranischenlehnworterimgriechischen
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC07122105
AC07122105
(Aleph)007175553ACC01
(DE-599)OBVAC07122105
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990071755530203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 80053.118
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1
itmData_txt_mv 2010-09-03 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW16638909
callnumbers_txt_mv 80053.118
inventoryNumbers_str_mv 2010-80053.118
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1
inventoryDates_str_mv 20100903
createdDates_str_mv 2010-09-03 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2219685450004498
hierarchy_parent_id AC00036435
hierarchy_parent_title Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 118
hierarchy_sequence 118
is_hierarchy_id AC07122105
is_hierarchy_title <<Die>> indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen
container_title Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 118
container_reference AC00036435
basiskl_str_mv 18.41 - Griechische Sprache
17.59 - Lexikologie
basiskl_txtF_mv 18.41 - Griechische Sprache
17.59 - Lexikologie
_version_ 1798996555161665536
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02279nam#a2200613#cb4500</leader><controlfield tag="001">990002050720504498</controlfield><controlfield tag="005">20230210195517.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">081212|2008####|||######d####|||#0#ger#c</controlfield><controlfield tag="009">AC07122105</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OeB2009,A,10 480,490</subfield><subfield code="2">oeb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3851247132</subfield><subfield code="c">geb. : EUR 80,00</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3851247138</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC07122105</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC07122105</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)007175553ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC07122105</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990071755530203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ONB</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">ONB</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.41</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.59</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FC 5971</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="090" ind1=" " ind2=" "><subfield code="h">g</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brust, Manfred</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die indischen und iranischen Lehnwörter im Griechischen</subfield><subfield code="c">Manfred Brust</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., verb. und verm. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Innsbruck</subfield><subfield code="b">Innsbrucker Beitr. zur Sprachwiss.</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LXI, 721 S.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="v">118</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. XIII - XXII</subfield></datafield><datafield tag="591" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lt. "Buchkultur online - Österreichische Buchverlage" (http://www.buchkultur.net/frames/index7.php) gelten die "Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft" auch als Verlag!</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Greek language</subfield><subfield code="x">Foreign words and phrases</subfield><subfield code="x">Iranian</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Greek language</subfield><subfield code="x">Foreign words and phrases</subfield><subfield code="x">Indic</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-24</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Altindisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120115-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIMAM</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Altiranische Sprachen</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120117-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIMAM</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Altindisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120115-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIMAM</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Altiranische Sprachen</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120117-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIMAM</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00036435</subfield><subfield code="v">118</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-13 23:43:15 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:42:19 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">80053.118</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="8">2219685450004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="h">80053.118</subfield><subfield code="8">2219685450004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2219685450004498</subfield><subfield code="e">0</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW16638909</subfield><subfield code="i">2010-80053.118</subfield><subfield code="2">MAG1</subfield><subfield code="o">20100903</subfield><subfield code="8">2319685440004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2010-09-03 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">80053.118</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2019-03-15 13:56:06 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>