K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov : na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis / Irina Ogren
Saved in:
Superior document: | Studia Slavica Upsaliensia 31 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Uppsala, 1991 |
Year of Publication: | 1991 |
Language: | Multiple |
Series: | Studia Slavica Upsaliensia
31 Acta Universitatis Upsaliensis |
Subjects: | |
Physical Description: | 134 S. |
Notes: |
|
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990001890430504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC00275798 (AT-OBV)AC00275798 (Aleph)001347877ACC01 (DE-599)OBVAC00275798 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990013478770203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWOAW |
building |
MAG1 |
record_format |
marc |
spelling |
Ogren, Irina aut K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Irina Ogren On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Uppsala 1991 134 S. Studia Slavica Upsaliensia 31 Acta Universitatis Upsaliensis Zsfassung in engl. Sprache Literaturverz. S. [125] - 130 Beitr. teilw. in russ., teilw. griech. Sprache Teilw. in kyrill., teilw. in griech. Schr. Ephraem Syrus 306-373 p (DE-588)118530550 Griechisch s (DE-588)4113791-7 Literatur s (DE-588)4035964-5 Übersetzung s (DE-588)4061418-9 Altkirchenslawisch s (DE-588)4085065-1 AT-OBV UBG (AT-OBV)AC00068626 31 YWOAW MAG1 89708.31 2220878650004498 |
language |
Multiple |
format |
Book |
author |
Ogren, Irina |
spellingShingle |
Ogren, Irina K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Studia Slavica Upsaliensia Acta Universitatis Upsaliensis Ephraem (DE-588)118530550 Griechisch (DE-588)4113791-7 Literatur (DE-588)4035964-5 Übersetzung (DE-588)4061418-9 Altkirchenslawisch (DE-588)4085065-1 |
author_facet |
Ogren, Irina |
author_variant |
i o io |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Ogren, Irina |
title |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis |
title_sub |
na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis |
title_full |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Irina Ogren |
title_fullStr |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Irina Ogren |
title_full_unstemmed |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis Irina Ogren |
title_auth |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis |
title_new |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov |
title_sort |
k probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda parenesisa efrema sirina = on the problem of using printed editions of greek texts for studying old slavonic translations = with the example of the slavonic translation of ephrem the syrian's paraenesis |
series |
Studia Slavica Upsaliensia Acta Universitatis Upsaliensis |
series2 |
Studia Slavica Upsaliensia Acta Universitatis Upsaliensis |
publishDate |
1991 |
physical |
134 S. |
isbn |
9155427723 |
callnumber-raw |
89708.31 |
callnumber-search |
89708.31 |
topic |
Ephraem (DE-588)118530550 Griechisch (DE-588)4113791-7 Literatur (DE-588)4035964-5 Übersetzung (DE-588)4061418-9 Altkirchenslawisch (DE-588)4085065-1 |
topic_facet |
Ephraem Griechisch Literatur Übersetzung Altkirchenslawisch |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT ogrenirina kproblemeispolzovanijapecatnychizdanijgreceskichtekstovpriissledovaniidrevnichslavjanskichperevodovnaprimereslavjanskogoperevodaparenesisaefremasirinaontheproblemofusingprintededitionsofgreektextsforstudyingoldslavonictranslationswiththeexampleoftheslavon AT ogrenirina ontheproblemofusingprintededitionsofgreektextsforstudyingoldslavonictranslations AT ogrenirina withtheexampleoftheslavonictranslationofephremthesyriansparaenesis |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC00275798 AC00275798 (Aleph)001347877ACC01 (DE-599)OBVAC00275798 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990013478770203331 |
hol852bOwn_txt_mv |
YWOAW |
hol852hSignatur_txt_mv |
89708.31 |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
MAG1 |
itmData_txt_mv |
2009-08-18 02:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
+YW15688000 |
callnumbers_txt_mv |
89708.31 |
inventoryNumbers_str_mv |
89708.31 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWOAW |
permanentLocations_str_mv |
MAG1 |
inventoryDates_str_mv |
19990202 |
createdDates_str_mv |
2009-08-18 02:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2220878650004498 |
hierarchy_parent_id |
AC00068626 |
hierarchy_parent_title |
Studia Slavica Upsaliensia 31 |
hierarchy_sequence |
31 |
is_hierarchy_id |
AC00275798 |
is_hierarchy_title |
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis |
container_title |
Studia Slavica Upsaliensia 31 |
container_reference |
AC00068626 |
_version_ |
1796651644468854784 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01914nam#a2200457#cb4500</leader><controlfield tag="001">990001890430504498</controlfield><controlfield tag="005">20171113224500.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">910719|1991####|||###########|||#u#muloc</controlfield><controlfield tag="009">AC00275798</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9155427723</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC00275798</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC00275798</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)001347877ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC00275798</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990013478770203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">UBI</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">mul</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-SE</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KE 1755</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-28</subfield></datafield><datafield tag="090" ind1=" " ind2=" "><subfield code="h">h</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ogren, Irina</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov</subfield><subfield code="b">na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations = with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis</subfield><subfield code="c">Irina Ogren</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">On the problem of using printed editions of Greek texts for studying Old Slavonic translations</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's Paraenesis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Uppsala</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">134 S.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia Slavica Upsaliensia</subfield><subfield code="v">31</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Acta Universitatis Upsaliensis</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung in engl. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [125] - 130</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. teilw. in russ., teilw. griech. Sprache</subfield><subfield code="b">Teilw. in kyrill., teilw. in griech. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ephraem</subfield><subfield code="c">Syrus</subfield><subfield code="d">306-373</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)118530550</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Altkirchenslawisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4085065-1</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBG</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00068626</subfield><subfield code="v">31</subfield></datafield><datafield tag="900" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ågren, Irina</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="974" ind1="0" ind2="u"><subfield code="V">903</subfield><subfield code="a">21345</subfield><subfield code="a">32145</subfield><subfield code="a">42315</subfield><subfield code="a">52341</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-09 11:05:17 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:46:51 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">89708.31</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="8">2220878650004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="h">89708.31</subfield><subfield code="8">2220878650004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2220878650004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW15688000</subfield><subfield code="i">89708.31</subfield><subfield code="2">MAG1</subfield><subfield code="o">19990202</subfield><subfield code="8">2320878640004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2009-08-18 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">89708.31</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-08-13 10:46:16 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |