Also and too : a corpus-based study of their frequency and use in modern English / by Brita Fjelkestam-Nilsson

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Stockholm studies in English 58
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1983
Year of Publication:1983
Language:English
Series:Stockholm studies in English 58
Acta Universitatis Stockholmiensis
Subjects:
Physical Description:VIII, 149, 18 S.; graph. Darst.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990001583530504498
ctrlnum AC01761652
(AT-OBV)AC01761652
(Aleph)000602609ACC01
(DE-599)OBVAC01761652
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990006026090203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1
record_format marc
spelling Fjelkestam-Nilsson, Brita aut
Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English by Brita Fjelkestam-Nilsson
Stockholm Almqvist & Wiksell 1983
VIII, 149, 18 S. graph. Darst.
Stockholm studies in English 58
Acta Universitatis Stockholmiensis
Zugl.: Stockholm, Univ., Diss.,
English language Adverbials Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
English language Discourse analysis Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
Also (The English word) Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
Too (The English word) Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
English language Word frequency Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
too s (DE-588)4477028-5
Wortfeld s (DE-588)4138097-6
Englisch s (DE-588)4014777-0
AT-OBV Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-18
also s (DE-588)4477027-3
Adverb s (DE-588)4191574-4
Sprachgebrauch s (DE-588)4191506-9
(AT-OBV)AC00271561 58
YWOAW MAG1 89624.58 2216591810004498
language English
format Thesis
Book
author Fjelkestam-Nilsson, Brita
spellingShingle Fjelkestam-Nilsson, Brita
Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English
Stockholm studies in English
Acta Universitatis Stockholmiensis
too (DE-588)4477028-5
Wortfeld (DE-588)4138097-6
Englisch (DE-588)4014777-0
also (DE-588)4477027-3
Adverb (DE-588)4191574-4
Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9
author_facet Fjelkestam-Nilsson, Brita
author_variant b f n bfn
author_role VerfasserIn
author_sort Fjelkestam-Nilsson, Brita
title Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English
title_sub a corpus-based study of their frequency and use in modern English
title_full Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English by Brita Fjelkestam-Nilsson
title_fullStr Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English by Brita Fjelkestam-Nilsson
title_full_unstemmed Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English by Brita Fjelkestam-Nilsson
title_auth Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English
title_new Also and too
title_sort also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern english
series Stockholm studies in English
Acta Universitatis Stockholmiensis
series2 Stockholm studies in English
Acta Universitatis Stockholmiensis
publisher Almqvist & Wiksell
publishDate 1983
physical VIII, 149, 18 S. graph. Darst.
isbn 9122006168
callnumber-raw 89624.58
callnumber-search 89624.58
topic too (DE-588)4477028-5
Wortfeld (DE-588)4138097-6
Englisch (DE-588)4014777-0
also (DE-588)4477027-3
Adverb (DE-588)4191574-4
Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9
topic_facet too
Wortfeld
Englisch
also
Adverb
Sprachgebrauch
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT fjelkestamnilssonbrita alsoandtooacorpusbasedstudyoftheirfrequencyanduseinmodernenglish
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC01761652
AC01761652
(Aleph)000602609ACC01
(DE-599)OBVAC01761652
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990006026090203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 89624.58
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1
itmData_txt_mv 2008-05-13 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW10806201
callnumbers_txt_mv 89624.58
inventoryNumbers_str_mv 89624.58
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1
inventoryDates_str_mv 19990909
createdDates_str_mv 2008-05-13 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2216591810004498
hierarchy_parent_id AC00271561
hierarchy_parent_title Stockholm studies in English 58
hierarchy_sequence 58
is_hierarchy_id AC01761652
is_hierarchy_title Also and too a corpus-based study of their frequency and use in modern English
container_title Stockholm studies in English 58
container_reference AC00271561
_version_ 1798996583049592832
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02123nam#a2200541zcb4500</leader><controlfield tag="001">990001583530504498</controlfield><controlfield tag="005">20230303184457.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">970108|1983####|||######m####|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC01761652</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9122006168</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC01761652</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC01761652</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)000602609ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC01761652</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990006026090203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">RET</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-SE</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 423</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-18</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fjelkestam-Nilsson, Brita</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Also and too</subfield><subfield code="b">a corpus-based study of their frequency and use in modern English</subfield><subfield code="c">by Brita Fjelkestam-Nilsson</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stockholm</subfield><subfield code="b">Almqvist &amp; Wiksell</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 149, 18 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stockholm studies in English</subfield><subfield code="v">58</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Acta Universitatis Stockholmiensis</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Stockholm, Univ., Diss.,</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="a">Adverbials</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="a">Discourse analysis</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Also (The English word)</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Too (The English word)</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="a">Word frequency</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">too</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4477028-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-18</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">also</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4477027-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-18</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">too</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4477028-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">also</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4477027-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-18</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00271561</subfield><subfield code="v">58</subfield></datafield><datafield tag="900" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Nilsson, Brita F.-</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">16</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-13 22:20:25 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 07:19:09 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">89624.58</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="8">2216591810004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="h">89624.58</subfield><subfield code="8">2216591810004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2216591810004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW10806201</subfield><subfield code="i">89624.58</subfield><subfield code="2">MAG1</subfield><subfield code="o">19990909</subfield><subfield code="8">2316591800004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2008-05-13 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">89624.58</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-09-30 10:31:16 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>