Collins German-English, English-German dictionary / by Peter Terrell ...

Saved in:
Bibliographic Details
MitwirkendeR:
Place / Publishing House:Glasgow [u.a.] : Collins, 2001
Year of Publication:2001
Edition:Unabridged, 4. ed., latest reprint
Language:English
German
Subjects:
Classification:18.09 - Deutsche Sprache
18.04 - Englische Sprache
Physical Description:XXVI, 2056 S.; 27 cm; 1 CD-ROM (Collins Cobuild, 2002)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990001304410504498
ctrlnum AC04259279
(AT-OBV)AC04259279
(Aleph)004246794ACC01
(DE-599)OBVAC04259279
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042467940203331
collection bib_alma
institution YWIRA
building IRA-HB
record_format marc
spelling Collins German-English, English-German dictionary by Peter Terrell ...
Collins dictionary
Collins Großwörterbuch Englisch
Unabridged, 4. ed., latest reprint
Glasgow [u.a.] Collins 2001
XXVI, 2056 S. 27 cm 1 CD-ROM (Collins Cobuild, 2002)
German language Dictionaries English Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29
English language Dictionaries German Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29
German language English Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29
English language German Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29
Englisch s (DE-588)4014777-0
Wörterbuch f
Deutsch s (DE-588)4113292-0
AT-OBV UBIHK.
Terrell, Peter ctb
YWIRA IRA-HB IRA-WB Eng C712 2216887660004498
language English
German
format Book
author2 Terrell, Peter
author_facet Terrell, Peter
author2_variant p t pt
author2_role MitwirkendeR
title Collins German-English, English-German dictionary
spellingShingle Collins German-English, English-German dictionary
Englisch (DE-588)4014777-0
Wörterbuch
Deutsch (DE-588)4113292-0
title_full Collins German-English, English-German dictionary by Peter Terrell ...
title_fullStr Collins German-English, English-German dictionary by Peter Terrell ...
title_full_unstemmed Collins German-English, English-German dictionary by Peter Terrell ...
title_auth Collins German-English, English-German dictionary
title_alt Collins dictionary
Collins Großwörterbuch Englisch
title_new Collins German-English, English-German dictionary
title_sort collins german-english, english-german dictionary
publisher Collins
publishDate 2001
physical XXVI, 2056 S. 27 cm 1 CD-ROM (Collins Cobuild, 2002)
edition Unabridged, 4. ed., latest reprint
isbn 0004705858
0004705866
0007643837
0062702351
callnumber-raw IRA-WB Eng C712
callnumber-search IRA-WB Eng C712
topic Englisch (DE-588)4014777-0
Wörterbuch
Deutsch (DE-588)4113292-0
topic_facet Englisch
Wörterbuch
Deutsch
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT terrellpeter collinsgermanenglishenglishgermandictionary
AT terrellpeter collinsdictionary
AT terrellpeter collinsgroßworterbuchenglisch
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC04259279
AC04259279
(Aleph)004246794ACC01
(DE-599)OBVAC04259279
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042467940203331
hol852bOwn_txt_mv YWIRA
hol852hSignatur_txt_mv IRA-WB Eng C712
hol852cSonderstandort_txt_mv IRA-HB
itmData_txt_mv 2007-01-02 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW347607
callnumbers_txt_mv IRA-WB Eng C712
inventoryNumbers_str_mv 7860
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIRA
permanentLocations_str_mv IRA-HB
inventoryDates_str_mv 20070102
createdDates_str_mv 2007-01-02 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2216887660004498
is_hierarchy_id AC04259279
is_hierarchy_title Collins German-English, English-German dictionary
basiskl_str_mv 18.09 - Deutsche Sprache
18.04 - Englische Sprache
basiskl_txtF_mv 18.09 - Deutsche Sprache
18.04 - Englische Sprache
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1796652477147250688
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01772nam#a2200469#c#4500</leader><controlfield tag="001">990001304410504498</controlfield><controlfield tag="005">20230315190012.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">040924|2001####|||######d####|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC04259279</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0004705858</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0004705866</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0007643837</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0062702351</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC04259279</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC04259279</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)004246794ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC04259279</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042467940203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UGL</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.09</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.04</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 307</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-05-09</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 16110</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-05-09</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 20110</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-05-09</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Collins German-English, English-German dictionary</subfield><subfield code="c">by Peter Terrell ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Collins dictionary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Collins Großwörterbuch Englisch</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Unabridged, 4. ed., latest reprint</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Glasgow [u.a.]</subfield><subfield code="b">Collins</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXVI, 2056 S.</subfield><subfield code="c">27 cm</subfield><subfield code="e">1 CD-ROM (Collins Cobuild, 2002)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="a">Dictionaries</subfield><subfield code="a">English</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="a">Dictionaries</subfield><subfield code="a">German</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="a">English</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="a">German</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-05-29</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBIHK.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Terrell, Peter</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">15</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-03-15 19:00:12 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 07:47:29 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-WB Eng C712</subfield><subfield code="c">IRA-HB</subfield><subfield code="8">2216887660004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-HB</subfield><subfield code="h">IRA-WB Eng C712</subfield><subfield code="8">2216887660004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2216887660004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW347607</subfield><subfield code="i">7860</subfield><subfield code="2">IRA-HB</subfield><subfield code="o">20070102</subfield><subfield code="8">2316887650004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2007-01-02 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-WB Eng C712</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2023-10-24 12:41:13 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>