Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns : (von Thales bis Aristoteles) / von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod]
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Wien : "Neues Österreich", 1947 |
Year of Publication: | 1947 |
Language: | German |
Series: | Phoenix Bücherei
|
Subjects: | |
Physical Description: | 111 S. |
Notes: | Literaturverz. S. [109] |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990000882600504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC03320412 (AT-OBV)AC03320412 (Aleph)003313787ACC01 (DE-599)OBVAC03320412 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990033137870203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWOAW |
building |
ARCH |
record_format |
marc |
spelling |
Farrington, Benjamin 1891-1974 (DE-588)1029112517 aut Greak Science: its meaning for us dt. <<Die>> Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod] Wien "Neues Österreich" 1947 111 S. Phoenix Bücherei Literaturverz. S. [109] Griechen s (DE-588)4022046-1 Wissenschaft s (DE-588)4066562-8 AT-OBV ONB-PI YWOAW ARCH Dietrich-102 2215643100004498 |
language |
German |
format |
Book |
author |
Farrington, Benjamin 1891-1974 |
spellingShingle |
Farrington, Benjamin 1891-1974 Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) Phoenix Bücherei Griechen (DE-588)4022046-1 Wissenschaft (DE-588)4066562-8 |
author_facet |
Farrington, Benjamin 1891-1974 |
author_variant |
b f bf |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Farrington, Benjamin 1891-1974 |
title |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) |
title_sub |
(von Thales bis Aristoteles) |
title_full |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod] |
title_fullStr |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod] |
title_full_unstemmed |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod] |
title_auth |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) |
title_alt |
Greak Science: its meaning for us |
title_new |
Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns |
title_sort |
wissenschaft der griechen und ihre bedeutung für uns (von thales bis aristoteles) |
series |
Phoenix Bücherei |
series2 |
Phoenix Bücherei |
publisher |
"Neues Österreich" |
publishDate |
1947 |
physical |
111 S. |
callnumber-raw |
Dietrich-102 |
callnumber-search |
Dietrich-102 |
topic |
Griechen (DE-588)4022046-1 Wissenschaft (DE-588)4066562-8 |
topic_facet |
Griechen Wissenschaft |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT farringtonbenjamin greakscienceitsmeaningforus AT farringtonbenjamin diewissenschaftdergriechenundihrebedeutungfurunsvonthalesbisaristoteles |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC03320412 AC03320412 (Aleph)003313787ACC01 (DE-599)OBVAC03320412 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990033137870203331 |
hol852bOwn_txt_mv |
YWOAW |
hol852hSignatur_txt_mv |
Dietrich-102 |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
ARCH |
itmData_txt_mv |
2005-04-11 02:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
+YW5121905 |
callnumbers_txt_mv |
Dietrich-102 |
inventoryNumbers_str_mv |
KVK-Dietrich-102 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWOAW |
permanentLocations_str_mv |
ARCH |
inventoryDates_str_mv |
20050411 |
createdDates_str_mv |
2005-04-11 02:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2215643100004498 |
is_hierarchy_id |
AC03320412 |
is_hierarchy_title |
<<Die>> Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns (von Thales bis Aristoteles) |
_version_ |
1796652516425859072 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01039nam#a2200313zc#4500</leader><controlfield tag="001">990000882600504498</controlfield><controlfield tag="005">20230708213033.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">011217|1947####|||###########|||#|#ger#c</controlfield><controlfield tag="009">AC03320412</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC03320412</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC03320412</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)003313787ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC03320412</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990033137870203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBL</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">UBG</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Farrington, Benjamin</subfield><subfield code="d">1891-1974</subfield><subfield code="0">(DE-588)1029112517</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Greak Science: its meaning for us</subfield><subfield code="l">dt.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Wissenschaft der Griechen und ihre Bedeutung für uns</subfield><subfield code="b">(von Thales bis Aristoteles)</subfield><subfield code="c">von Benjamin Farrington. [Aus dem Engl. übers. von Viktor Brod]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">"Neues Österreich"</subfield><subfield code="c">1947</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">111 S.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Phoenix Bücherei</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [109]</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechen</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022046-1</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wissenschaft</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066562-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">ONB-PI</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">UBS-RET-K</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">04</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-09 15:12:52 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 06:11:52 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">Dietrich-102</subfield><subfield code="c">ARCH</subfield><subfield code="8">2215643100004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">ARCH</subfield><subfield code="h">Dietrich-102</subfield><subfield code="8">2215643100004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2215643100004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW5121905</subfield><subfield code="i">KVK-Dietrich-102</subfield><subfield code="2">ARCH</subfield><subfield code="o">20050411</subfield><subfield code="8">2315643090004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2005-04-11 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">Dietrich-102</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2021-09-07 10:48:45 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |