チベット論理学研究 . 第四巻 , 第四章 , (2) : サキャ・パンディタ著「正しい認識手段についての論理の宝庫」 , 「(顕現) と (他者の排除)」 , テキスト・和訳・注解
Chibetto ronrigaku kenkyū / Dai 5-kan = Volume 5 : Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya : Dai 4 shō = Chapter 4 : "Kengen to Tasha no haijo" : (2) : Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes

Tallennettuna:
Bibliografiset tiedot
Superior document:Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Dai 4 shō = Chapter 4 (2)
VerfasserIn:
Place / Publishing House:東京 : 東洋文庫,1993
Tokyo : Tōyō Bunko, 1993
Julkaisuvuosi:1993
Kieli:Japanese
Tibetan
Sarja:Studia Tibetica no. 27
Ulkoasu:x, 88 Seiten
Tagit: Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
id 990000793670504498
ctrlnum AC04310343
(AT-OBV)AC04310343
(Aleph)004297436ACC01
(DE-599)OBVAC04310343
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042974360203331
collection bib_alma
institution YWOAW
YWIAS
building MAG1
IKGA-3
record_format marc
spelling Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251 (DE-588)118966693 aut
Tshad ma rigs gter (DE-588)4568975-1
880-01 Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Dai 4 shō = Chapter 4 "Kengen to Tasha no haijo" (2) Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes
245-01/$1 チベット論理学研究 第四巻 サキャ・パンディタ著「正しい認識手段についての論理の宝庫」 第四章 「(顕現) と (他者の排除)」 (2) テキスト・和訳・注解
Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Paṇḍita. Chapter 4 (2), Text, translation and notes
880-02 Tokyo Tōyō Bunko 1993
264-02/$1 東京 東洋文庫 1993
x, 88 Seiten
txt
n
nc
Studia Tibetica no. 27
Text japanisch und tibetisch in lateinischer Transliteration
(AT-OBV)AC01814318 5
(AT-OBV)AC01577649 27
YWOAW MAG1 87597.27 2219160440004498
YWIAS IKGA-3 IKGA-BC25.S2513 2223307670004498
language Japanese
Tibetan
format Book
author Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
spellingShingle Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
Chibetto ronrigaku kenkyū
Studia Tibetica
author_facet Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
author_variant k d kd
author_role VerfasserIn
author_sort Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
title Chibetto ronrigaku kenkyū
title_full Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Dai 4 shō = Chapter 4 "Kengen to Tasha no haijo" (2) Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes
title_fullStr Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Dai 4 shō = Chapter 4 "Kengen to Tasha no haijo" (2) Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes
title_full_unstemmed Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Dai 4 shō = Chapter 4 "Kengen to Tasha no haijo" (2) Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes
title_auth Chibetto ronrigaku kenkyū
title_alt Tshad ma rigs gter
title_new Chibetto ronrigaku kenkyū
title_sort chibetto ronrigaku kenkyū sakya paṇḍita cho "tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = tshad ma rigs pa'i gter of sa skya "kengen to tasha no haijo" tekisuto, wayaku, chūyaku = text, translation and notes
series Studia Tibetica
series2 Studia Tibetica
publisher Tōyō Bunko
publishDate 1993
physical x, 88 Seiten
callnumber-raw 87597.27
IKGA-BC25.S2513
callnumber-search 87597.27
IKGA-BC25.S2513
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT kundgavrgyalmtshan tshadmarigsgter
AT kundgavrgyalmtshan chibettoronrigakukenkyudai5kanvolume5dai4shochapter42
AT kundgavrgyalmtshan tshadmarigspaigterofsaskyapanditachapter42texttranslationandnotes
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC04310343
AC04310343
(Aleph)004297436ACC01
(DE-599)OBVAC04310343
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042974360203331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
YWIAS
hol852hSignatur_txt_mv 87597.27
IKGA-BC25.S2513
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1
IKGA-3
itmData_txt_mv 2004-11-16 01:00:00 Europe/Vienna
2019-03-14 15:19:15 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW4359902
IKGA-160
callnumbers_txt_mv 87597.27
IKGA-BC25.S2513
inventoryNumbers_str_mv 87597.27
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
YWIAS
permanentLocations_str_mv MAG1
IKGA-3
inventoryDates_str_mv 20041116
createdDates_str_mv 2004-11-16 01:00:00 Europe/Vienna
2019-03-14 15:19:15 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2219160440004498
2223307670004498
title_part_txt Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya
hierarchy_parent_id AC01814318
hierarchy_parent_title Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Dai 4 shō = Chapter 4 (2)
hierarchy_sequence 5
27
is_hierarchy_id AC04310343
is_hierarchy_title Chibetto ronrigaku kenkyū
container_title Chibetto ronrigaku kenkyū Dai 5-kan = Volume 5 Dai 4 shō = Chapter 4 (2)
container_reference AC01814318
_version_ 1798977678825488385
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02015nam a2200385zcc4500</leader><controlfield tag="001">990000793670504498</controlfield><controlfield tag="005">20230517174609.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">041116|1993 ||| ||| | jpn c</controlfield><controlfield tag="009">AC04310343</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC04310343</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC04310343</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)004297436ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC04310343</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990042974360203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">tib</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-JP</subfield></datafield><datafield tag="090" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">b</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Kun-dgav-rgyal-mtshan</subfield><subfield code="d">1182-1251</subfield><subfield code="0">(DE-588)118966693</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tshad ma rigs gter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4568975-1</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Chibetto ronrigaku kenkyū</subfield><subfield code="n">Dai 5-kan = Volume 5</subfield><subfield code="p">Sakya Paṇḍita cho "Tadashī ninshiki shudan ni tsuiteno ronri no hōko" = Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya</subfield><subfield code="n">Dai 4 shō = Chapter 4</subfield><subfield code="p">"Kengen to Tasha no haijo"</subfield><subfield code="n">(2)</subfield><subfield code="p">Tekisuto, wayaku, chūyaku = Text, translation and notes</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2="0"><subfield code="6">245-01/$1</subfield><subfield code="a">チベット論理学研究</subfield><subfield code="n">第四巻</subfield><subfield code="p">サキャ・パンディタ著「正しい認識手段についての論理の宝庫」</subfield><subfield code="n">第四章</subfield><subfield code="p">「(顕現) と (他者の排除)」</subfield><subfield code="n">(2)</subfield><subfield code="p">テキスト・和訳・注解</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Tshad ma rigs pa'i gter of Sa skya Paṇḍita. Chapter 4 (2), Text, translation and notes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Tokyo</subfield><subfield code="b">Tōyō Bunko</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-02/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">東洋文庫</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x, 88 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia Tibetica</subfield><subfield code="v">no. 27</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text japanisch und tibetisch in lateinischer Transliteration</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(AT-OBV)AC01814318</subfield><subfield code="q">5</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC01577649</subfield><subfield code="v">27</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">06</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a"> OAW</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-13 16:59:28 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:40:22 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">87597.27</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="8">2219160440004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="h">87597.27</subfield><subfield code="8">2219160440004498</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-BC25.S2513</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="8">2223307670004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="h">IKGA-BC25.S2513</subfield><subfield code="8">2223307670004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2219160440004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW4359902</subfield><subfield code="i">87597.27</subfield><subfield code="2">MAG1</subfield><subfield code="o">20041116</subfield><subfield code="8">2319160400004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2004-11-16 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">87597.27</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-10-05 12:56:39 Europe/Vienna</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2223307670004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IKGA-160</subfield><subfield code="2">IKGA-3</subfield><subfield code="n">IKGA-HK-1235</subfield><subfield code="8">2323307660004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2019-03-14 15:19:15 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-BC25.S2513</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2019-03-14 15:44:55 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>