... ein allzu weites Feld? : zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass / Pernilla Rosell Steuer

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen 65
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Stockholm : Almqvist & Wiksell Internat., 2004
Year of Publication:2004
Language:German
Series:Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen 65
Subjects:
Classification:18.10 - Deutsche Literatur
17.95 - Literarische Übersetzung
Online Access:
Physical Description:414 S.; 25 cm
Notes:Literaturverz. S. 401 - 414. - Zsfassung in engl. Sprache
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990000681400504498
ctrlnum AC04049372
(AT-OBV)AC04049372
(Aleph)004038358ACC01
(DE-599)OBVAC04049372
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990040383580203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1
record_format marc
spelling Rosell Steuer, Pernilla 1969- (DE-588)129532215 aut
<<... ein>> allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass Pernilla Rosell Steuer
Stockholm Almqvist & Wiksell Internat. 2004
414 S. 25 cm
Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen 65
Literaturverz. S. 401 - 414. - Zsfassung in engl. Sprache
Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004
Grass, Günter Weites Feld Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
Grass, Günter Translations History and criticism Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
German literature Translations History and criticism Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
Translating and interpreting Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
Translations History and criticism Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
Grass, Günter 1927-2015 <<Ein>> weites Feld p (DE-588)4398260-8
Übersetzung s (DE-588)4061418-9
Kulturübertragung s (DE-588)4211565-6
AT-OBV UBWPRR DDB
(AT-OBV)AC00389710 65
application/pdf http://media.obvsg.at/AC04049372-1001 BVB-CE Inhaltsverzeichnis OBV-BVB-CE
YWOAW MAG1 89619.65 2215059520004498
language German
format Thesis
Book
author Rosell Steuer, Pernilla 1969-
spellingShingle Rosell Steuer, Pernilla 1969-
... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass
Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen
Grass, Günter (DE-588)4398260-8
Übersetzung (DE-588)4061418-9
Kulturübertragung (DE-588)4211565-6
author_facet Rosell Steuer, Pernilla 1969-
author_variant s p r sp spr
author_role VerfasserIn
author_sort Rosell Steuer, Pernilla 1969-
title ... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass
title_sub zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass
title_full ... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass Pernilla Rosell Steuer
title_fullStr ... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass Pernilla Rosell Steuer
title_full_unstemmed ... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass Pernilla Rosell Steuer
title_auth ... ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass
title_new ... ein allzu weites Feld?
title_sort allzu weites feld? zu übersetzungstheorie und übersetzungspraxis anhand der kulturspezifika in fünf übersetzungen des romans "ein weites feld" von günter grass
series Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen
series2 Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen
publisher Almqvist & Wiksell Internat.
publishDate 2004
physical 414 S. 25 cm
isbn 9122020683
callnumber-raw 89619.65
callnumber-search 89619.65
topic Grass, Günter (DE-588)4398260-8
Übersetzung (DE-588)4061418-9
Kulturübertragung (DE-588)4211565-6
topic_facet Grass, Günter
Übersetzung
Kulturübertragung
geographic_facet Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14
url http://media.obvsg.at/AC04049372-1001
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT rosellsteuerpernilla einallzuweitesfeldzuubersetzungstheorieundubersetzungspraxisanhandderkulturspezifikainfunfubersetzungendesromanseinweitesfeldvonguntergrass
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC04049372
AC04049372
(Aleph)004038358ACC01
(DE-599)OBVAC04049372
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990040383580203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 89619.65
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1
itmData_txt_mv 2004-03-25 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW2498303
callnumbers_txt_mv 89619.65
inventoryNumbers_str_mv 89619.65
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1
inventoryDates_str_mv 20040325
createdDates_str_mv 2004-03-25 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2215059520004498
hierarchy_parent_id AC00389710
hierarchy_parent_title Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen 65
hierarchy_sequence 65
is_hierarchy_id AC04049372
is_hierarchy_title <<... ein>> allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass
container_title Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen 65
container_reference AC00389710
basiskl_str_mv 18.10 - Deutsche Literatur
17.95 - Literarische Übersetzung
basiskl_txtF_mv 18.10 - Deutsche Literatur
17.95 - Literarische Übersetzung
_version_ 1787548574913921025
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02202nam#a2200457zcb4500</leader><controlfield tag="001">990000681400504498</controlfield><controlfield tag="005">20230610145046.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">040325|2004####|||######m####|||#|#ger#c</controlfield><controlfield tag="009">AC04049372</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9122020683</subfield><subfield code="c">kart.</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC04049372</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC04049372</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)004038358ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC04049372</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990040383580203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">UBW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-SE</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.10</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.95</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GN 5052</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-05-15</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosell Steuer, Pernilla</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="0">(DE-588)129532215</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">... ein allzu weites Feld?</subfield><subfield code="b">zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass</subfield><subfield code="c">Pernilla Rosell Steuer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stockholm</subfield><subfield code="b">Almqvist &amp; Wiksell Internat.</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">414 S.</subfield><subfield code="c">25 cm</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen</subfield><subfield code="v">65</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 401 - 414. - Zsfassung in engl. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Grass, Günter</subfield><subfield code="a">Weites Feld</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Grass, Günter</subfield><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="a">History and criticism</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German literature</subfield><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="a">History and criticism</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="a">History and criticism</subfield><subfield code="z">Automatisch aus GBV_2011-10 2012-06-14</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Grass, Günter</subfield><subfield code="d">1927-2015</subfield><subfield code="t">Ein weites Feld</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4398260-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturübertragung</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4211565-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBWPRR DDB</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00389710</subfield><subfield code="v">65</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://media.obvsg.at/AC04049372-1001</subfield><subfield code="x">BVB-CE</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield><subfield code="o">OBV-BVB-CE</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">17</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a"> OAW</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-12-03 05:11:40 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:47:25 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">89619.65</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="8">2215059520004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1</subfield><subfield code="h">89619.65</subfield><subfield code="8">2215059520004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2215059520004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW2498303</subfield><subfield code="i">89619.65</subfield><subfield code="2">MAG1</subfield><subfield code="o">20040325</subfield><subfield code="8">2315059510004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2004-03-25 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">89619.65</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-09-30 15:41:02 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>