A Selection of the Poems of Sir Constantijn Huygens (1596-1687) : : Revised, Second Edition / / ed. by Adriaan Weel, Peter Davidson.
Dutch Golden Age poet Constantijn Huygens (1596–1687) was a remarkable figure: in addition to writing poetry, he composed music; was secretary to two Princes of Orange, Frederick Henry and William II; and became a friend to John Donne, Rembrandt, Descartes, and many other notable people of his time....
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter AUP eBook Package Backlist 2015-2017 |
---|---|
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Amsterdam : : Amsterdam University Press, , [2015] ©2015 |
Year of Publication: | 2015 |
Language: | English |
Series: | Amsterdam Studies in the Dutch Golden Age
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (294 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Frontmatter -- Contents -- Preface -- Textual Note -- Introduction -- 1. Doris oft herder-clachte/1. Doris, or the Shepherd’s Complaint -- 2. Aen Anna R.[oemers]/2. To Anna R.[oemers] -- 3. [Uit] Batava Tempe. Dat is ’t Voor-hout van ’s Gravenhage/3. [From] Batava Tempe: That Is the Lime-avenue of The Hague -- 4. De uijtlandighe herder. Aenden heere Daniel Heins, Ridder etc./4. The Exiled Shepherd: To the Lord Daniel Heinsius, Knight etc. -- 5. Een gesant/5. The Character of an Ambassador -- 6. Scheeps-praet, ten overlyden van Prins Mauritz/6. Ship’s Talk, on the Death of Prince Maurits -- 7. Aen Joff.w Tesselschade Crombalch met mijne vertalingen uyt het Engelsche dichten van Dr. Donne/7. To the Lady Tesselschade Crombalch with My Translations from the English Poems of Dr Donne -- 8. Ad Barlaeum/8. To Barlaeus -- 9. Op de dood van Tesselschades oudste dochter, ende van haer man strax daeraen doodt gebloedt/9. On the Death of Tesselschade’s Eldest Daughter, and on Her Husband Thereafter Bleeding to Death -- 10. Luna alba/10. The White Moon -- 11. Nebula descendens/11. The Mist Descending -- 12. D’eerste steen vanden doel in ’s Gravenhaghe geleght by Prins Willem van Orange, ’s daeghs voor biddagh 2.en Decemb. 1636/ 12. The First Stone of the Marksmen’s School in The Hague, Laid by Prince William of Orange, on the Day of Public Prayer, 2 December 1636 -- 13. Ad Stellam, uxorem charissimam defunctam/13. To Stella, My Dearest Wife, Now -- 14. [Uit] Daghwerck. Huys-raed/14. [From] The Day’s Work: The Order of the House -- 15. Conclusus niveis…/15. In Her Snow-cold Arms -- 16. Gebed over des Heeren Avondmael/16. Prayer for the Holy Communion -- 17. De vijver/17. The Lake -- 18. ’s Heeren Avondmael/18. The Holy Communion -- 19. Niewe Jaer/19. New Year -- 20. Goede Vrijdagh/20. Good Friday -- 21. Pinxteren/21. Pentecost -- 22. Kersmis/22. Christmas -- 23. Paeschen/23. Easter -- 24. Aen Tesselschade/24. To Tesselschade -- 25. In praestantissimi pictoris Dan. Segheri rosas/25. On the Roses of the Most Eminent Painter, Daniel Seegers -- 26. Aen Tesselschade, vertreckende/26. To Tesselschade, Departing -- 27. In Alb. Dureri picturam chalcographicam/27. To Albert Dürer on His Engraved Picture -- 28. Voor ’s Heeren Avondmael/28. On the Holy Communion -- 29. Noch op des Heeren Avondmael/29. Again on the Holy Communion -- 30. [Uit] Hofwijck/30. [From] Hofwijk -- 31. Ontwaeck/ 31. Awakening -- 32. Aen Joff.w Luchtenburgh, met myn vertaelde dicht uyt het Engelsch van Donne/32. To the Lady Luchtenburgh, with My Poems Translated from the English of Donne -- 33. Noch schilderij/33. Again on Painting -- 34. Op de titelprint/34. On the Frontispiece of Korenbloemen -- 35. Op het graf vanden Heer Jacob van Campen/35. On the Grave of Jacob van Campen -- 36. Droomen ydelheit/36. The Vanity of Dreams -- 37. Op een gesneden roemer/37. On an Engraved Glass -- 38. Op mijnen geboort-dagh/38. On My Birthday -- 39. Oogentroost aende Vrouw van St. Anneland/39. Consolation of the Eyes, to the Lady of St Annaland -- 40. Over des Heeren Avondmael/40. On the Holy Communion -- 41. Stilte en sneew op storm en hoogen vloed/41. Stillness and Snow after Storm and High Water -- 42. Myn Geckies grafschrift/42. My Puppy’s Epitaph -- Appendix I. A Selection of Huygens’ Poems in Modern European Languages -- Appendix II. A Selection of Huygens’ Writings in English -- Appendix III. Huygens and English Literature -- Appendix IV. Additional Poems on Painting -- Bibliography -- Index of Titles and First Lines |
---|---|
Summary: | Dutch Golden Age poet Constantijn Huygens (1596–1687) was a remarkable figure: in addition to writing poetry, he composed music; was secretary to two Princes of Orange, Frederick Henry and William II; and became a friend to John Donne, Rembrandt, Descartes, and many other notable people of his time. In this book, Peter Davidson and Adriaan van der Weel offer a broad selection of Huygens’s poems and provide excellent translations for those written in Dutch, Latin, and a number of other languages—revealing both Huygens’s literary talent and his remarkable linguistic range. |
Format: | Mode of access: Internet via World Wide Web. |
ISBN: | 9789048527434 9783110606447 9783110662788 9783111023762 |
DOI: | 10.1515/9789048527434?locatt=mode:legacy |
Access: | restricted access |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | ed. by Adriaan Weel, Peter Davidson. |