La historia de los lenguajes iberorrománicos de especialidad : : la divulgación de la ciencia / / Jenny Brumme.
Esta obra se ocupa de los múltiples problemas que suscita el análisis lingüístico-comunicativo de la circulación de los saberes, o sea, de la divulgación de la ciencia como actividad sociocultural.
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter Iberoamericana Vervuert eBook Package Backlist 2000-2014 |
---|---|
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Frankfurt am Main : : Vervuert Verlagsgesellschaft, , [2001] ©2001 |
Year of Publication: | 2001 |
Language: | Spanish |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (360 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Frontmatter -- Índice -- Introducción / Conferencia -- Procesos y recursos de producción textual en la divulgación de ciencia / Comunicaciones. La historia de la divulgación -- Astronomía y traducción en el siglo XV: los inicios de un lenguaje de especialidad en castellano / Lengua científica y lengua general en la Metaphora Medicine de Fray Bernardino de Laredo / Proyectos y críticas: nacimiento y función de nuevos tipos de textos en el siglo XVIII / Neologismos que llegan hasta el español de la segunda mitad del siglo XVIII a través de los textos de la divulgación científica / Contextualização de terminología especializada em textos técnicos portugueses do século XVIII / Proyecto: la formación de la terminología química en español / La sinonimia en el vocabulario de la química del siglo XIX / El Arte de hacer y conservar el vino de Francisco Carbonell y Bravo: primer manual de enología científica española / El orden alfabético como instrumento de divulgación médica en el siglo XIX / «Aseo» y «limpieza». Su significado a partir de algunos textos de divulgación del siglo XIX / La divulgació de la ciencia entre eis moviments socials i la seua reinterpretació en la premsa llibertária (1923-1937) / Bases para el estudio del léxico hispánico de flora, fauna y minería recogido en el Diccionario de voces americanas (siglo XVIII) de Manuel José de Ayala / El léxico especializado en la lexicografía de finales del siglo XIX: la decimotercera edición (1899) del Diccionario de la Lengua Castellana de la Academia / La traducción de los diccionarios de especialidad: estudio de algunos casos del siglo XIX / Comunicaciones. La actualidad de la divulgación -- La reformulació en els textos d'especialitat, un mecanisme per a la divulgado de la ciència / Funciones de la narración en las revistas de divulgación científica / La comunicado social de la ciència com a práctica discursiva. Presentació d'un projecte / La divulgación de la terminología / Observacions sobre la divulgado del coneixement especialitzat a propòsit del dret de familia / Textos especialitzats i nivells d'especialització / Els neologismes com a indicadors de l'evolució fonològica de la llengua. El cas de les vocals mitjanes en el català central actual / La formado del llenguatge de la cibernética i els anglicismes tècnics / A metáfora na divulgado do saber sobre a Uniào Monetària Europeia - aspectos cognitivos e histórico-culturais / Comodines semánticos e hipercorrecciones / |
---|---|
Summary: | Esta obra se ocupa de los múltiples problemas que suscita el análisis lingüístico-comunicativo de la circulación de los saberes, o sea, de la divulgación de la ciencia como actividad sociocultural. |
Format: | Mode of access: Internet via World Wide Web. |
ISBN: | 9783964564986 9783110606539 9783110663174 |
DOI: | 10.31819/9783964564986 |
Access: | restricted access |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | Jenny Brumme. |