Avantgarde und Revolution : : Mexikanische Lyrik von López Velarde bis Octavio Paz (1919-1949) / / hrsg. von Klaus Meyer-Minnemann.

Los textos muestran tristeza por lo perdido, entusiasmo por la revolución, tormentas de imágenes, sarcasmo y crítica, soledad, pero también llamamiento a la solidaridad, en un lenguaje de una intensidad y belleza extraordinaria.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Vervuert Archive eBook-Package 1979-1999
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Frankfurt am Main : : Vervuert Verlagsgesellschaft, , [1987]
©1987
Year of Publication:1987
Language:German
Online Access:
Physical Description:1 online resource (180 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Frontmatter
  • Inhalt
  • Vorbemerkung
  • Avantgarde und Revolution in der mexikanischen Lyrik
  • Bibliographie
  • Mexikanische Lyrik von López Yelarde bis Octavio Paz
  • El viejo pozo / Der alte Brunnen
  • Tierra mojada ... / Feuchte Erde
  • El retorno maléfico / Heimkehr unter bösem Stern
  • Nocturno alterno / Wechselndes Nachtstück
  • Haikais / Haikus
  • Prisma / Prisma
  • Esquina / Straßenecke
  • Piedra de sacrificios, 21 / Opferstein, 21
  • Yrbe. Super-poema bolchevique en 5 cantos / Yrbe. Bolschewistisches Supergedicht in 5 Gesängen
  • Pentagrama / Pentagramm
  • Puerto/Hafen
  • Almanaque / Kalender
  • El mar / Das Meer
  • Canción desde un aeroplano / Lied von einem Flugzeug aus
  • Paisajes / Landschaften
  • Tianguis / Indianermarkt
  • Destierro, I / Entgrenzung, 1
  • Destierro, II / Entgrenzung, II
  • Naipe / Spielkarte
  • Historia Sagrada / Heilige Schrift
  • Nocturno eterno / Endloses Nachtstück
  • Sueño de amor / Liebestraum
  • Del pasado remoto / Aus uralter Zeit
  • Horas de junio / Junistunden
  • Raíz del hombre, XV / Urgrund des Menschen, XV
  • North Carolina Blues / North Carolina Blues
  • Never ever / Never ever
  • Nostalgia de la nieve / Sehnsucht nach Schnee
  • El barco / Das Schiff
  • Muerte sin fin / Endloser Tod
  • Nocturno de la alcoba / Nachtstück des Schlafgemachs
  • Los hombres del alba / Die Bewohner des Morgengrauens
  • Conversación en un bar / Unterhaltung in einer Bar
  • Razones para morir / Gründe zu sterben
  • Anhang