Italienische Vergleichskonstruktionen / / Lucia Grimaldi.

Eines der größten Probleme der syntaktischen Analyse von Vergleichskonstruktionen liegt darin, dass Komparator (z.B. dt. -er, it. più) und Standardmarker (z.B. dt. als, it. di) offensichtlich eine diskontinuierliche Einheit bilden. Die Erfassung dieser Diskontinuität beschäftigt seit Jahrzehnten die...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2009]
©2009
Year of Publication:2009
Language:German
Series:Linguistische Arbeiten , 529
Online Access:
Physical Description:1 online resource (297 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
1. Einleitung --
2. Typologie von Vergleichskonstruktionen --
3. Die interne Struktur der Vergleichskonstruktion --
4. Die Struktur des Komparators --
5. Die syntaktische Derivation von Vergleichskonstruktionen --
6. Die interne Struktur des Vergleichskomplements --
7. Zusammenfassung und Ausblick --
Backmatter
Summary:Eines der größten Probleme der syntaktischen Analyse von Vergleichskonstruktionen liegt darin, dass Komparator (z.B. dt. -er, it. più) und Standardmarker (z.B. dt. als, it. di) offensichtlich eine diskontinuierliche Einheit bilden. Die Erfassung dieser Diskontinuität beschäftigt seit Jahrzehnten die Forschung zu Vergleichskonstruktionen. Die vorliegende Untersuchung schlägt einerseits eine Einbettung der Einheit aus Komparator und Standardmarker in die Komplementposition des Restriktors vor. Andererseits wird die Linarisierung der Vergleichskonstruktion durch die Annahme weiterer Mechanismen erklärt, die durch die Verknüpfung der funktionalen Struktur und der Semantik des Restriktors motiviert sind. Diese werden im Rahmen des Sondenmodells des neueren Minimalismus formalisiert. Unterschiede in der Distribution der Komparatoren werden durch die Late Insertion der Distributed Morphology erfasst, wonach funktionale Elemente erst postsyntaktisch mit phonologischem Material versehen werden. Dadurch kann eine einheitliche syntaktische Analyse von Vergleichskonstruktionen vorgeschlagen werden, die keine konstruktionsspezifischen Annahmen benötigt.
Linguistic constructions such as the English ‘Mary is cleverer than/as clever as John’ reveal a number of non-trivial problems, particularly if one includes Italian, which the present study resolves with the aid of a new grammatical model. What is new for Italian is the extension of the perspective beyond the comparative to other types of comparative construction, which are examined here systematically and in detail for the first time. It is shown that apparently differing constructions can actually be described on the syntactic level in a unitary manner.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783484971561
9783110636970
9783110219517
9783110219470
ISSN:0344-6727 ;
DOI:10.1515/9783484971561
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Lucia Grimaldi.