Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language / / Tadeusz Majda.

The manuscript no 35 of the Manuscript Collection of the John Rylands Library in Manchester contains a Turkish text in Latin script from the Diyarbakır region dated 1768. The text represents verses from the Gospels and Old Testament, religious teachings and "ations. The Turkish-language transcr...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Ebook Package English 2020
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2020]
©2020
Year of Publication:2020
Language:English
Series:Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ; 16
Online Access:
Physical Description:1 online resource (238 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783112209042
ctrlnum (DE-B1597)566638
(OCoLC)1198931067
collection bib_alma
record_format marc
spelling Majda, Tadeusz, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language / Tadeusz Majda.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2020]
©2020
1 online resource (238 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ; 16
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- French Version by Father Desiré -- Turkish Version in Latin Script by Father Desiré -- Turkish Text in Modern Transcription -- English Translation of the Turkish Text -- A Study of the Language of the Artefact -- Sources used -- Glossary
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
The manuscript no 35 of the Manuscript Collection of the John Rylands Library in Manchester contains a Turkish text in Latin script from the Diyarbakır region dated 1768. The text represents verses from the Gospels and Old Testament, religious teachings and "ations. The Turkish-language transcription takes up 32 folios. The author, Father Gery Desiré, remains a mystery. The Archives of the Capucin Friars in Paris do not seem to hold any mention of missionary activities in eastern Anatolia during the 18th century. A comment on folio 11 v of the manuscript suggests that the Turkish-language texts were used by Father Desiré in “converting” Armenians who spoke Turkish to Catholicism. The present volume consists of the French version by Father Desiré, the Turkish version in Latin script by Father Desiré, the Turkish text in modern transcription, an English translation of the Turkish text, and a study of the language of this extraordinary artefact.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 27. Jan 2023)
HISTORY / Modern / General. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Ebook Package English 2020 9783110696288
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2020 Part 1 9783110696271
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020 English 9783110704716
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020 9783110704518 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2020 English 9783110704730
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2020 9783110704525 ZDB-23-DEG
print 9783879974283
https://doi.org/10.1515/9783112209042
https://www.degruyter.com/isbn/9783112209042
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783112209042/original
language English
format eBook
author Majda, Tadeusz,
Majda, Tadeusz,
spellingShingle Majda, Tadeusz,
Majda, Tadeusz,
Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /
Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ;
Frontmatter --
Contents --
Introduction --
French Version by Father Desiré --
Turkish Version in Latin Script by Father Desiré --
Turkish Text in Modern Transcription --
English Translation of the Turkish Text --
A Study of the Language of the Artefact --
Sources used --
Glossary
author_facet Majda, Tadeusz,
Majda, Tadeusz,
author_variant t m tm
t m tm
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Majda, Tadeusz,
title Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /
title_sub Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /
title_full Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language / Tadeusz Majda.
title_fullStr Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language / Tadeusz Majda.
title_full_unstemmed Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language / Tadeusz Majda.
title_auth Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Introduction --
French Version by Father Desiré --
Turkish Version in Latin Script by Father Desiré --
Turkish Text in Modern Transcription --
English Translation of the Turkish Text --
A Study of the Language of the Artefact --
Sources used --
Glossary
title_new Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia :
title_sort turkish religious texts in latin script from 18th century south-eastern anatolia : transcriptions, translations, and a study of the language /
series Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ;
series2 Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ;
publisher De Gruyter,
publishDate 2020
physical 1 online resource (238 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Contents --
Introduction --
French Version by Father Desiré --
Turkish Version in Latin Script by Father Desiré --
Turkish Text in Modern Transcription --
English Translation of the Turkish Text --
A Study of the Language of the Artefact --
Sources used --
Glossary
isbn 9783112209042
9783110696288
9783110696271
9783110704716
9783110704518
9783110704730
9783110704525
9783879974283
callnumber-first B - Philosophy, Psychology, Religion
callnumber-subject BS - The Bible
callnumber-label BS399
callnumber-sort BS 3399 T9
url https://doi.org/10.1515/9783112209042
https://www.degruyter.com/isbn/9783112209042
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783112209042/original
illustrated Not Illustrated
doi_str_mv 10.1515/9783112209042
oclc_num 1198931067
work_keys_str_mv AT majdatadeusz turkishreligioustextsinlatinscriptfrom18thcenturysoutheasternanatoliatranscriptionstranslationsandastudyofthelanguage
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)566638
(OCoLC)1198931067
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Ebook Package English 2020
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2020 Part 1
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2020 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2020
is_hierarchy_title Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia : Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Ebook Package English 2020
_version_ 1770178409356328960
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04515nam a22007815i 4500</leader><controlfield tag="001">9783112209042</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230127011820.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230127t20202020gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783112209042</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783112209042</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)566638</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1198931067</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BS399.T9</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HIS037030</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Majda, Tadeusz, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Turkish Religious Texts in Latin Script from 18th Century South-Eastern Anatolia :</subfield><subfield code="b">Transcriptions, Translations, and a Study of the Language /</subfield><subfield code="c">Tadeusz Majda.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (238 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ;</subfield><subfield code="v">16</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">French Version by Father Desiré -- </subfield><subfield code="t">Turkish Version in Latin Script by Father Desiré -- </subfield><subfield code="t">Turkish Text in Modern Transcription -- </subfield><subfield code="t">English Translation of the Turkish Text -- </subfield><subfield code="t">A Study of the Language of the Artefact -- </subfield><subfield code="t">Sources used -- </subfield><subfield code="t">Glossary</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The manuscript no 35 of the Manuscript Collection of the John Rylands Library in Manchester contains a Turkish text in Latin script from the Diyarbakır region dated 1768. The text represents verses from the Gospels and Old Testament, religious teachings and "ations. The Turkish-language transcription takes up 32 folios. The author, Father Gery Desiré, remains a mystery. The Archives of the Capucin Friars in Paris do not seem to hold any mention of missionary activities in eastern Anatolia during the 18th century. A comment on folio 11 v of the manuscript suggests that the Turkish-language texts were used by Father Desiré in “converting” Armenians who spoke Turkish to Catholicism. The present volume consists of the French version by Father Desiré, the Turkish version in Latin script by Father Desiré, the Turkish text in modern transcription, an English translation of the Turkish text, and a study of the language of this extraordinary artefact.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 27. Jan 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HISTORY / Modern / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Ebook Package English 2020</subfield><subfield code="z">9783110696288</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus DeG Package 2020 Part 1</subfield><subfield code="z">9783110696271</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020 English</subfield><subfield code="z">9783110704716</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020</subfield><subfield code="z">9783110704518</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE History 2020 English</subfield><subfield code="z">9783110704730</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE History 2020</subfield><subfield code="z">9783110704525</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DEG</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783879974283</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783112209042</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783112209042</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783112209042/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-069627-1 DG Plus DeG Package 2020 Part 1</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-069628-8 DG Ebook Package English 2020</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-070471-6 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020 English</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-070473-0 EBOOK PACKAGE History 2020 English</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_HICS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_HICS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DEG</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2020</subfield></datafield></record></collection>