Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart / / Sara Kathrin Landa.

So marginal die Beschäftigung mit der chinesischen Dichtung für die deutsche Lyrikgeschichte seit dem 20. Jahrhundert zunächst zu sein scheint, so zentral erweist sie sich doch gerade in politisch-gesellschaftlichen und werkbiographischen Umbruchskonstellationen. Der Band geht verschiedenen Lyrikdia...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2023 Part 1
VerfasserIn:
MitwirkendeR:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2023]
©2023
Year of Publication:2023
Language:German
Series:spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies , 83
Online Access:
Physical Description:1 online resource (XI, 344 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783111044088
lccn 2023937073
ctrlnum (DE-B1597)637738
(OCoLC)1395182757
collection bib_alma
record_format marc
spelling Landa, Sara Kathrin, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart / Sara Kathrin Landa.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2023]
©2023
1 online resource (XI, 344 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies , 1860-210X ; 83
Frontmatter -- Danksagung -- Inhalt -- Einleitung -- 1 Flucht in fremde Welten? Literarische Aufbrüche nach China seit der Jahrhundertwende -- 2 Lyrische Kampfgenossen? Chinesische Dichtung bei Bertolt Brecht und Heiner Müller -- 3 Mittler und Provokateure: F. C. Weiskopf und Klara Blum/Dschu Bailan zwischen Tradition, Moderne und Revolution -- 4 Dichterrevolutionäre? Mao Zedong und seine deutschen Nachdichter -- 5 Günter Eichs Reorientierungen in Ost und West -- 6 „Erkenntnis-, Leidens- und Bündnisfähigkeit“: Neuverortungen Lu Xuns im Umfeld der ‚Neuen Subjektivität‘ -- 7 Krisen, Konflikte, Annäherungen: Chinesische Lyrik beim DDR-Verlag Volk und Welt -- 8 Umbrüche, Aufbrüche: Reziproke Übersetzungen, Gegengedichte, deutsch-chinesische Sprachspiele -- Chinesische Dichternamen und zitierte Varianten -- Literaturverzeichnis -- Register
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
So marginal die Beschäftigung mit der chinesischen Dichtung für die deutsche Lyrikgeschichte seit dem 20. Jahrhundert zunächst zu sein scheint, so zentral erweist sie sich doch gerade in politisch-gesellschaftlichen und werkbiographischen Umbruchskonstellationen. Der Band geht verschiedenen Lyrikdialogen, die ihren Ausgangspunkt in der übersetzerischen Auseinandersetzung nehmen, nach. Texte der klassischen Dichtung der Tang- und Song-Dynastie wurden ebenso aufgegriffen wie Dichtungen des 20. und 21. Jahrhunderts. Die Annäherung an die chinesische Dichtung ermöglichte ästhetische Experimente mit lyrischer Subjektivität und Perspektivität einerseits; andererseits bot sie Raum für Aushandlungen von Welt- und Gesellschaftsentwürfen und der Rolle des Dichters in der Gesellschaft – so im Dialog mit der sozialkritischen Lyrik des Tang-Dichters Bai Juyi, des Dichterrevolutionärs Mao Zedong oder des Skeptikers Lu Xun. Und nicht zuletzt waren Übersetzungen ein kulturpolitisches Instrument in der DDR, konnten aber offizielle Leitlinien durchaus unterlaufen. Damit ermöglicht die Analyse der Übertragungen in ihrem jeweils konkreten historischen Kontext Einblicke in Impulse einer produktiven Rezeption, die die letzten hundert Jahre deutsche Lyrikgeschichte mitgeprägt hat. Das Werk wurde ausgezeichnet mit dem „Manfred-Lautenschläger-Preis der Heidelberger Akademie der Wissenschaften" und dem „Gerhart-Baumann-Preis für interdisziplinäre Literaturwissenschaft".
The study of Chinese poetry has provided numerous German poets with opportunities to explore aesthetic approaches and to sound out social and political positions. This volume analyzes how German-speaking poetry translators in the twentieth and twenty-first centuries entered into dialogue with Chinese poetry – and used their position of distance to explore new paths within their own poetry.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Jun 2024)
German poetry Chinese influences.
Chinesisch-deutscher Literaturaustausch.
Dichterübersetzung.
Lyrik des 20. und 21. Jahrhunderts.
literarische Übersetzung.
LITERARY CRITICISM / Comparative Literature. bisacsh
Chinese-German literary exchange.
literary translastion.
poetry translation.
twentieth- and twenty-first-century poetry.
Landa, Sara, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2023 Part 1 9783111175782
EPUB 9783111044798
print 9783111043012
https://doi.org/10.1515/9783111044088
https://www.degruyter.com/isbn/9783111044088
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783111044088/original
language German
format eBook
author Landa, Sara Kathrin,
Landa, Sara Kathrin,
spellingShingle Landa, Sara Kathrin,
Landa, Sara Kathrin,
Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /
spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies ,
Frontmatter --
Danksagung --
Inhalt --
Einleitung --
1 Flucht in fremde Welten? Literarische Aufbrüche nach China seit der Jahrhundertwende --
2 Lyrische Kampfgenossen? Chinesische Dichtung bei Bertolt Brecht und Heiner Müller --
3 Mittler und Provokateure: F. C. Weiskopf und Klara Blum/Dschu Bailan zwischen Tradition, Moderne und Revolution --
4 Dichterrevolutionäre? Mao Zedong und seine deutschen Nachdichter --
5 Günter Eichs Reorientierungen in Ost und West --
6 „Erkenntnis-, Leidens- und Bündnisfähigkeit“: Neuverortungen Lu Xuns im Umfeld der ‚Neuen Subjektivität‘ --
7 Krisen, Konflikte, Annäherungen: Chinesische Lyrik beim DDR-Verlag Volk und Welt --
8 Umbrüche, Aufbrüche: Reziproke Übersetzungen, Gegengedichte, deutsch-chinesische Sprachspiele --
Chinesische Dichternamen und zitierte Varianten --
Literaturverzeichnis --
Register
author_facet Landa, Sara Kathrin,
Landa, Sara Kathrin,
Landa, Sara,
Landa, Sara,
author_variant s k l sk skl
s k l sk skl
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Landa, Sara,
Landa, Sara,
author2_variant s l sl
s l sl
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Landa, Sara Kathrin,
title Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /
title_sub Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /
title_full Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart / Sara Kathrin Landa.
title_fullStr Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart / Sara Kathrin Landa.
title_full_unstemmed Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart / Sara Kathrin Landa.
title_auth Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /
title_alt Frontmatter --
Danksagung --
Inhalt --
Einleitung --
1 Flucht in fremde Welten? Literarische Aufbrüche nach China seit der Jahrhundertwende --
2 Lyrische Kampfgenossen? Chinesische Dichtung bei Bertolt Brecht und Heiner Müller --
3 Mittler und Provokateure: F. C. Weiskopf und Klara Blum/Dschu Bailan zwischen Tradition, Moderne und Revolution --
4 Dichterrevolutionäre? Mao Zedong und seine deutschen Nachdichter --
5 Günter Eichs Reorientierungen in Ost und West --
6 „Erkenntnis-, Leidens- und Bündnisfähigkeit“: Neuverortungen Lu Xuns im Umfeld der ‚Neuen Subjektivität‘ --
7 Krisen, Konflikte, Annäherungen: Chinesische Lyrik beim DDR-Verlag Volk und Welt --
8 Umbrüche, Aufbrüche: Reziproke Übersetzungen, Gegengedichte, deutsch-chinesische Sprachspiele --
Chinesische Dichternamen und zitierte Varianten --
Literaturverzeichnis --
Register
title_new Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge :
title_sort chinesisch-deutsche lyrikdialoge : annäherungen an die chinesische dichtung vom expressionismus bis zur gegenwart /
series spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies ,
series2 spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2023
physical 1 online resource (XI, 344 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Danksagung --
Inhalt --
Einleitung --
1 Flucht in fremde Welten? Literarische Aufbrüche nach China seit der Jahrhundertwende --
2 Lyrische Kampfgenossen? Chinesische Dichtung bei Bertolt Brecht und Heiner Müller --
3 Mittler und Provokateure: F. C. Weiskopf und Klara Blum/Dschu Bailan zwischen Tradition, Moderne und Revolution --
4 Dichterrevolutionäre? Mao Zedong und seine deutschen Nachdichter --
5 Günter Eichs Reorientierungen in Ost und West --
6 „Erkenntnis-, Leidens- und Bündnisfähigkeit“: Neuverortungen Lu Xuns im Umfeld der ‚Neuen Subjektivität‘ --
7 Krisen, Konflikte, Annäherungen: Chinesische Lyrik beim DDR-Verlag Volk und Welt --
8 Umbrüche, Aufbrüche: Reziproke Übersetzungen, Gegengedichte, deutsch-chinesische Sprachspiele --
Chinesische Dichternamen und zitierte Varianten --
Literaturverzeichnis --
Register
isbn 9783111044088
9783111175782
9783111044798
9783111043012
issn 1860-210X ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PT - European, Asian and African Literature
callnumber-label PT501
callnumber-sort PT 3501 L36 42023
url https://doi.org/10.1515/9783111044088
https://www.degruyter.com/isbn/9783111044088
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783111044088/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 830 - German & related literatures
dewey-ones 831 - German poetry
dewey-full 831.009
dewey-sort 3831.009
dewey-raw 831.009
dewey-search 831.009
doi_str_mv 10.1515/9783111044088
oclc_num 1395182757
work_keys_str_mv AT landasarakathrin chinesischdeutschelyrikdialogeannaherungenandiechinesischedichtungvomexpressionismusbiszurgegenwart
AT landasara chinesischdeutschelyrikdialogeannaherungenandiechinesischedichtungvomexpressionismusbiszurgegenwart
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)637738
(OCoLC)1395182757
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2023 Part 1
is_hierarchy_title Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge : Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2023 Part 1
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1806144917428240384
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05640nam a2200721Ia 4500</leader><controlfield tag="001">9783111044088</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20240602123719.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240602t20232023gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2023937073</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783111044088</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783111044088</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)637738</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1395182757</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PT501</subfield><subfield code="b">.L36 2023</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT020000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">831.009</subfield><subfield code="2">23/eng/20231010</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Landa, Sara Kathrin, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch-deutsche Lyrikdialoge :</subfield><subfield code="b">Annäherungen an die chinesische Dichtung vom Expressionismus bis zur Gegenwart /</subfield><subfield code="c">Sara Kathrin Landa.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2023]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (XI, 344 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature : Komparatistische Studien / Comparative Studies ,</subfield><subfield code="x">1860-210X ;</subfield><subfield code="v">83</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Danksagung -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Einleitung -- </subfield><subfield code="t">1 Flucht in fremde Welten? Literarische Aufbrüche nach China seit der Jahrhundertwende -- </subfield><subfield code="t">2 Lyrische Kampfgenossen? Chinesische Dichtung bei Bertolt Brecht und Heiner Müller -- </subfield><subfield code="t">3 Mittler und Provokateure: F. C. Weiskopf und Klara Blum/Dschu Bailan zwischen Tradition, Moderne und Revolution -- </subfield><subfield code="t">4 Dichterrevolutionäre? Mao Zedong und seine deutschen Nachdichter -- </subfield><subfield code="t">5 Günter Eichs Reorientierungen in Ost und West -- </subfield><subfield code="t">6 „Erkenntnis-, Leidens- und Bündnisfähigkeit“: Neuverortungen Lu Xuns im Umfeld der ‚Neuen Subjektivität‘ -- </subfield><subfield code="t">7 Krisen, Konflikte, Annäherungen: Chinesische Lyrik beim DDR-Verlag Volk und Welt -- </subfield><subfield code="t">8 Umbrüche, Aufbrüche: Reziproke Übersetzungen, Gegengedichte, deutsch-chinesische Sprachspiele -- </subfield><subfield code="t">Chinesische Dichternamen und zitierte Varianten -- </subfield><subfield code="t">Literaturverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Register</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">So marginal die Beschäftigung mit der chinesischen Dichtung für die deutsche Lyrikgeschichte seit dem 20. Jahrhundert zunächst zu sein scheint, so zentral erweist sie sich doch gerade in politisch-gesellschaftlichen und werkbiographischen Umbruchskonstellationen. Der Band geht verschiedenen Lyrikdialogen, die ihren Ausgangspunkt in der übersetzerischen Auseinandersetzung nehmen, nach. Texte der klassischen Dichtung der Tang- und Song-Dynastie wurden ebenso aufgegriffen wie Dichtungen des 20. und 21. Jahrhunderts. Die Annäherung an die chinesische Dichtung ermöglichte ästhetische Experimente mit lyrischer Subjektivität und Perspektivität einerseits; andererseits bot sie Raum für Aushandlungen von Welt- und Gesellschaftsentwürfen und der Rolle des Dichters in der Gesellschaft – so im Dialog mit der sozialkritischen Lyrik des Tang-Dichters Bai Juyi, des Dichterrevolutionärs Mao Zedong oder des Skeptikers Lu Xun. Und nicht zuletzt waren Übersetzungen ein kulturpolitisches Instrument in der DDR, konnten aber offizielle Leitlinien durchaus unterlaufen. Damit ermöglicht die Analyse der Übertragungen in ihrem jeweils konkreten historischen Kontext Einblicke in Impulse einer produktiven Rezeption, die die letzten hundert Jahre deutsche Lyrikgeschichte mitgeprägt hat. Das Werk wurde ausgezeichnet mit dem „Manfred-Lautenschläger-Preis der Heidelberger Akademie der Wissenschaften" und dem „Gerhart-Baumann-Preis für interdisziplinäre Literaturwissenschaft".</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The study of Chinese poetry has provided numerous German poets with opportunities to explore aesthetic approaches and to sound out social and political positions. This volume analyzes how German-speaking poetry translators in the twentieth and twenty-first centuries entered into dialogue with Chinese poetry – and used their position of distance to explore new paths within their own poetry.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Jun 2024)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German poetry</subfield><subfield code="x">Chinese influences.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinesisch-deutscher Literaturaustausch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dichterübersetzung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lyrik des 20. und 21. Jahrhunderts.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">literarische Übersetzung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Comparative Literature.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Chinese-German literary exchange.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">literary translastion.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">poetry translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">twentieth- and twenty-first-century poetry.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Landa, Sara, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus DeG Package 2023 Part 1</subfield><subfield code="z">9783111175782</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783111044798</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783111043012</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783111044088</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783111044088</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783111044088/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-117578-2 DG Plus DeG Package 2023 Part 1</subfield><subfield code="b">2023</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield></record></collection>