Pragmatik der Demonstrativpronomina in den iberoromanischen Sprachen / / Konstanze Jungbluth.

Auf der Basis von in natürlichen Handlungskontexten erhobenen Daten wird der Gebrauch des dreiteiligen Paradigmas der Demonstrativpronomina im Spanischen beschrieben. Während traditionell das spanische System als personenorientiert und zuletzt als distanzorientiert bezeichnet wurde, zeigt die Analys...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2011]
©2005
Year of Publication:2011
Language:German
Series:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 329
Online Access:
Physical Description:1 online resource (256 p.) :; Zahlr. Abb., Tab.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:i-iv --
Inhaltsverzeichnis --
Einführung --
1. Deixis, Dyade, Demonstrativpronomina --
2. Der Gebrauch der Demonstrativpronomina im Spanischen --
3. Das Katalanische: diatopische Variation --
4. Das brasilianische Portugiesisch: Variation zwischen oralem und literalem Gebrauch --
5. Der Gebrauch der Demonstrativpronomina im Spanischen, im Katalanischen und im brasilianischen Portugiesisch im Vergleich --
6. Anhang: Fragebogen für die Erhebung sprachvergleichender Daten zum Gebrauch von Demonstrativpronomina --
7. Bibliographie --
8. Korpora --
9. Verzeichnisse --
10. Register
Summary:Auf der Basis von in natürlichen Handlungskontexten erhobenen Daten wird der Gebrauch des dreiteiligen Paradigmas der Demonstrativpronomina im Spanischen beschrieben. Während traditionell das spanische System als personenorientiert und zuletzt als distanzorientiert bezeichnet wurde, zeigt die Analyse der Belege, daß die durch den Sprecher und den/die Hörer gebildete Dyade den Gebrauch der Demonstrativpronomina steuert. Auf diese Weise werden sprecherseitige und hörerseitige, proximale, mediale und distale Räume sowie Bereiche, die innerhalb und solche, die außerhalb liegen, unterschieden. Die Abstraktion von den Sprechereignissen zu den ihnen zugrunde liegenden Räumen wird durch Graphiken leserfreundlich vermittelt. Kontrastiv zum Spanischen werden die beiden zweiteiligen Systeme des Katalanischen und des brasilianischen Portugiesisch behandelt. Die peninsulare Sprache weist eine große diatopische Variation auf, bei der zwei- und dreiteilige Systeme eng benachbart sind. In der südamerikanischen Sprache kontrastiert der mündliche und der schriftsprachliche Gebrauch. Der Sprachvergleich überschreitet die Romania, indem auch das Deutsche, das Finnische und das Japanische berücksichtigt werden. Im Anhang ist ein Fragebogen abgedruckt, der konkrete Sprechereignisse abbildet und als gemeinsamer Bezugspunkt für künftige sprachvergleichende Forschung zum Thema der Deixis konzipiert ist.
Whereas in Spanish the tradition of three demonstrative pronouns remains unbroken, the paradigms of modern Catalan and Brazilian Portuguese are exclusively dual in this respect. The dyad encompassing the speaker and hearer(s) controls the usage of these pronouns. It defines the different spaces that can be characterized as inside and outside, speaker-sided and hearer-sided, proximal, medial, and distal. For purposes of comparison, German, Finnish, and Japanese are drawn upon alongside the Romance languages.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110944334
9783110636970
9783110277111
9783110276886
ISSN:0084-5396 ;
DOI:10.1515/9783110944334
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Konstanze Jungbluth.