Criolisches Wörterbuch : : Erster zu vermehrender und wo nöthig zu verbessernder Versuch (1767/68) sowie das anonyme, Johan Christopher Kørbitz Thomsen Kingo (J.C. Kingo) zugeschriebene, »Vestindisk Glossarium« / / Christian Georg Andreas Oldendorp; hrsg. von Hein van der Voort, Peter Stein.

Oldendorps Deutsch-Criolisches Wörterbuch aus dem Jahr 1767/68 ist das älteste, bisher bekannte Wörterbuch einer Kreolsprache. Es betrifft die niederländische Kreolsprache (Negerhollands) der zu diesem Zeitpunkt dänischen Jungferninseln (St. Thomas, St. John, St. Croix). Oldendorp hielt sich 1767/68...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2011]
©1996
Year of Publication:2011
Edition:Reprint 2010
Language:German
Series:Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , 69
Online Access:
Physical Description:1 online resource (193 p.) :; 6 Abbildungen
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 06448nam a22007335i 4500
001 9783110937985
003 DE-B1597
005 20230228020105.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 230228t20111996gw fo d z ger d
020 |a 9783110937985 
024 7 |a 10.1515/9783110937985  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)45749 
035 |a (OCoLC)979754533 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
050 4 |a PM7864.V5  |b O44 1996eb 
072 7 |a LIT000000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 437/.9729722  |2 21 
084 |a EE 1660  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/21301: 
100 1 |a Oldendorp, Christian Georg Andreas,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Criolisches Wörterbuch :  |b Erster zu vermehrender und wo nöthig zu verbessernder Versuch (1767/68) sowie das anonyme, Johan Christopher Kørbitz Thomsen Kingo (J.C. Kingo) zugeschriebene, »Vestindisk Glossarium« /  |c Christian Georg Andreas Oldendorp; hrsg. von Hein van der Voort, Peter Stein. 
250 |a Reprint 2010 
264 1 |a Tübingen :   |b Max Niemeyer Verlag,   |c [2011] 
264 4 |c ©1996 
300 |a 1 online resource (193 p.) :  |b 6 Abbildungen 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,  |x 0175-9264 ;  |v 69 
505 0 0 |t I-X --   |t Einleitung --   |t C. G. A. Oldendorps Criolisches Wörterbuch --   |t C. G. A. Oldendorp, Criolisches Wörterbuch. Erster zu vermehrender und wo nöthig zu verbessernder Versuch --   |t A --   |t B --   |t C --   |t D --   |t E --   |t F --   |t G --   |t H --   |t I-J --   |t K --   |t L --   |t M --   |t N --   |t O --   |t P --   |t Qu --   |t R --   |t S --   |t T --   |t U/V --   |t W --   |t Z --   |t Das anonyme Vestindisk Glossarium --   |t English Summary --   |t Résumé français 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Oldendorps Deutsch-Criolisches Wörterbuch aus dem Jahr 1767/68 ist das älteste, bisher bekannte Wörterbuch einer Kreolsprache. Es betrifft die niederländische Kreolsprache (Negerhollands) der zu diesem Zeitpunkt dänischen Jungferninseln (St. Thomas, St. John, St. Croix). Oldendorp hielt sich 1767/68 für circa 18 Monate dort auf, um Material für eine Geschichte der Mission der Herrnhuter Brüdergemeinde auf diesen Inseln (seit 1732) zu schreiben, die 1777 in stark gekürzter Form erschien. Das bisher unveröffentlichte Wörterbuch ist ein Nebenprodukt seiner Arbeit, das unter anderem für die Missionare zum Erlernen des Kreolischen gedacht war. Das Wörterbuch umfaßt über 3400 Einträge von sehr unterschiedlichem Umfang und mit variierendem, uneinheitlichem Aufbau der Artikel. Die Informationen reichen von eins-zu-eins Übersetzungen bis hin zu phraseologischen und syntaktischen Beispielen, metalinguistischen Kommentaren und dem Hinzufügen verwandter Wörter, die in anderen Fällen als eigener Eintrag erscheinen können. Die Beispiele und Kommentare weisen Oldendorp als genauen und kritischen Beobachter auch der Sprache aus. Die Edition wird ergänzt durch ein etwa gleichzeitig entstandenes "Glossarium", das von einem Missionar der mit den Herrnhutern konkurrierenden Dänischen Evangelischen Mission zusammengestellt wurde und wohl Ausgangspunkt für ein größeres Projekt war. Es ist aus Sicht der dänischen Sprache verfaßt und berücksichtigt offensichtlich eine andere Sprachvariante als Oldendorps Wörterbuch. Die Bedeutung der hier zum ersten Mal edierten Sprachdokumente liegt nicht nur darin, daß es sich um das älteste Wörterbuch einer Kreolsprache handelt, das durch eine aus anderer Perspektive verfaßte Wortliste ergänzt wird; darüber hinaus dokumentiert es den Wortschatz sowie morphologische und syntaktische Merkmale einer zu diesem Zeitpunkt noch jungen Kreolsprache. Das Wörterbuch ist jedoch nicht nur von kreolistischem Interesse, vielmehr ist es ein im 18. Jahrhundert im deutschsprachigen Raum entstandenes lexikographisches Dokument, das in seiner Art ohne Vorgänger ist. 
520 |a This is an edition of the first dictionary of a Creole language, compiled in 1767/8, together with a more or less contemporaneous vocabulary of that same language, the Negerhollands spoken on the Virgin Islands, under Danish rule at that period. There are more than 3400 entries, varying greatly in nature and length and ranging from a simple translation of the respective German lemma to extended articles containing examples of phraseology and syntax and also providing metalinguistic commentaries. The dictionary is a major document of the early stages of a Creole language. The same is true to a lesser extent of the vocabulary, which displays obvious Danish influences. Over and above this, the dictionary is also of outstanding value as a testimony of early 18th century lexicography in the German-speaking area. 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In German. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) 
650 0 |a Creole dialects, Dutch  |z United States Virgin Islands  |v Glossaries, vocabularies, etc. 
650 0 |a German language  |v Dictionaries  |x Dutch Creole. 
650 4 |a Geschichte 1765-1767. 
650 4 |a Kreolisch-Niederländisch. 
650 4 |a Wörterbuch. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM / General.  |2 bisacsh 
700 1 |a Stein, Peter,   |e editor.  |4 edt  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 
700 1 |a van der Voort, Hein,   |e editor.  |4 edt  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999  |z 9783110637830  |o ZDB-23-GLC 
776 0 |c print  |z 9783484309692 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783110937985 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783110937985 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110937985/original 
912 |a EBA_BACKALL 
912 |a EBA_CL_LS 
912 |a EBA_CL_LT 
912 |a EBA_DGALL 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-GLC  |c 1990  |d 1999