Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / / Barbara Schäfer-Prieß.
Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthal...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2011] ©2000 |
Year of Publication: | 2011 |
Edition: | Reprint 2011 |
Language: | German |
Series: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
300 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (337 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110928273 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)46731 (OCoLC)979763357 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Schäfer-Prieß, Barbara, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / Barbara Schäfer-Prieß. Reprint 2011 Tübingen : Max Niemeyer Verlag, [2011] ©2000 1 online resource (337 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 0084-5396 ; 300 I-X -- 0. Einleitung -- 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge -- 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation -- 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.1. Intention und Zielpublikum -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.2. Die Teile der Grammatik -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.3. Grammatikdefinitionen -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.4. Auffassungen von Sprache -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.5. Beschreibung der Wortarten -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.6. Syntax -- 5. Rekonstruktion -- Bibliographie -- Anhang: Wortartdefinitionen -- Personenregister restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. This study examines the earliest grammars of Portuguese from a variety of perspectives, including intention, target audiences, definition of grammar, views on language, and linguistic description (parts of speech and syntax). Of especial interest is the way the grammars relate to non-Portuguese source texts, notably the works of the Spanish grammarian Nebrija and the French »Grammaire générale«. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Portuguese language Grammar Study and teaching History. Geschichte 1540-1822. Grammatiklehrbuch. Grammatiktheorie. Portugiesisch. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS print 9783484523005 https://doi.org/10.1515/9783110928273 https://www.degruyter.com/isbn/9783110928273 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110928273/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Schäfer-Prieß, Barbara, Schäfer-Prieß, Barbara, |
spellingShingle |
Schäfer-Prieß, Barbara, Schäfer-Prieß, Barbara, Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , I-X -- 0. Einleitung -- 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge -- 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation -- 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.1. Intention und Zielpublikum -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.2. Die Teile der Grammatik -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.3. Grammatikdefinitionen -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.4. Auffassungen von Sprache -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.5. Beschreibung der Wortarten -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.6. Syntax -- 5. Rekonstruktion -- Bibliographie -- Anhang: Wortartdefinitionen -- Personenregister |
author_facet |
Schäfer-Prieß, Barbara, Schäfer-Prieß, Barbara, |
author_variant |
b s p bsp b s p bsp |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Schäfer-Prieß, Barbara, |
title |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / |
title_sub |
Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / |
title_full |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / Barbara Schäfer-Prieß. |
title_fullStr |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / Barbara Schäfer-Prieß. |
title_full_unstemmed |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / Barbara Schäfer-Prieß. |
title_auth |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / |
title_alt |
I-X -- 0. Einleitung -- 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge -- 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation -- 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.1. Intention und Zielpublikum -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.2. Die Teile der Grammatik -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.3. Grammatikdefinitionen -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.4. Auffassungen von Sprache -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.5. Beschreibung der Wortarten -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.6. Syntax -- 5. Rekonstruktion -- Bibliographie -- Anhang: Wortartdefinitionen -- Personenregister |
title_new |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : |
title_sort |
die portugiesische grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : entstehungsbedingungen und kategorisierungsverfahren vor dem hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen tradition / |
series |
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , |
series2 |
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , |
publisher |
Max Niemeyer Verlag, |
publishDate |
2011 |
physical |
1 online resource (337 p.) Issued also in print. |
edition |
Reprint 2011 |
contents |
I-X -- 0. Einleitung -- 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge -- 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation -- 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.1. Intention und Zielpublikum -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.2. Die Teile der Grammatik -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.3. Grammatikdefinitionen -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.4. Auffassungen von Sprache -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.5. Beschreibung der Wortarten -- 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.6. Syntax -- 5. Rekonstruktion -- Bibliographie -- Anhang: Wortartdefinitionen -- Personenregister |
isbn |
9783110928273 9783110636970 9783484523005 |
issn |
0084-5396 ; |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PC - Romanic Languages |
callnumber-label |
PC5061 |
callnumber-sort |
PC 45061 S35 42000 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110928273 https://www.degruyter.com/isbn/9783110928273 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110928273/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
400 - Language |
dewey-tens |
460 - Spanish & Portuguese languages |
dewey-ones |
469 - Portuguese |
dewey-full |
469 |
dewey-sort |
3469 |
dewey-raw |
469 |
dewey-search |
469 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110928273 |
oclc_num |
979763357 |
work_keys_str_mv |
AT schaferprießbarbara dieportugiesischegrammatikschreibungvon1540bis1822entstehungsbedingungenundkategorisierungsverfahrenvordemhintergrundderlateinischenspanischenundfranzosischentradition AT schaferprießbarbara portugiesischegrammatikschreibungvon1540bis1822entstehungsbedingungenundkategorisierungsverfahrenvordemhintergrundderlateinischenspanischenundfranzosischentradition |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)46731 (OCoLC)979763357 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
is_hierarchy_title |
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 : Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
_version_ |
1770178070808887296 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05763nam a22006975i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110928273</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228015514.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20112000gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110928273</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110928273</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)46731</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979763357</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PC5061 .S35 2000</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">469</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 1203</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/67243:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schäfer-Prieß, Barbara, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 :</subfield><subfield code="b">Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition /</subfield><subfield code="c">Barbara Schäfer-Prieß.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2011</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen : </subfield><subfield code="b">Max Niemeyer Verlag, </subfield><subfield code="c">[2011]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (337 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,</subfield><subfield code="x">0084-5396 ;</subfield><subfield code="v">300</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">I-X -- </subfield><subfield code="t">0. Einleitung -- </subfield><subfield code="t">1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge -- </subfield><subfield code="t">2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation -- </subfield><subfield code="t">3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.1. Intention und Zielpublikum -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.2. Die Teile der Grammatik -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.3. Grammatikdefinitionen -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.4. Auffassungen von Sprache -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.5. Beschreibung der Wortarten -- </subfield><subfield code="t">4. Vergleich der relevanten Textbestandteile. 4.6. Syntax -- </subfield><subfield code="t">5. Rekonstruktion -- </subfield><subfield code="t">Bibliographie -- </subfield><subfield code="t">Anhang: Wortartdefinitionen -- </subfield><subfield code="t">Personenregister</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study examines the earliest grammars of Portuguese from a variety of perspectives, including intention, target audiences, definition of grammar, views on language, and linguistic description (parts of speech and syntax). Of especial interest is the way the grammars relate to non-Portuguese source texts, notably the works of the Spanish grammarian Nebrija and the French »Grammaire générale«.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Portuguese language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1540-1822.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatiklehrbuch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatiktheorie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Portugiesisch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484523005</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110928273</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110928273</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110928273/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |