Französische Präpositionen aus generativer Sicht / / Christoph Gabriel.

Französische Präpositionen treten als obligatorische Markierungen syntaktischer Funktionen auf (donner qc à qn), versprachlichen semantische Oppositionen (à/avant/après 10 h) und sind schließlich Bestandteil komplexer Wendungen, die im Einzelfall kaum von frei bildbaren Syntagmen zu unterscheiden si...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2017]
©2002
Year of Publication:2017
Edition:Reprint 2017
Language:German
Series:Linguistische Arbeiten , 461
Online Access:
Physical Description:1 online resource (266 p.) :; Zahlr. Abb.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110916461
ctrlnum (DE-B1597)45682
(OCoLC)1024043142
collection bib_alma
record_format marc
spelling Gabriel, Christoph, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Französische Präpositionen aus generativer Sicht / Christoph Gabriel.
Reprint 2017
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2017]
©2002
1 online resource (266 p.) : Zahlr. Abb.
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Linguistische Arbeiten , 0344-6727 ; 461
Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Abkürzungsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 2. Präposition, Präpositionalphrase und Kasus in der generativen Grammatik -- 3. Elemente einer minimalistischen Grammatik des Französischen -- 4. Fallstudien zu den französischen Präpositionen -- 5. Zusammenfassung und Ausblick -- Glossar -- Literatur
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Französische Präpositionen treten als obligatorische Markierungen syntaktischer Funktionen auf (donner qc à qn), versprachlichen semantische Oppositionen (à/avant/après 10 h) und sind schließlich Bestandteil komplexer Wendungen, die im Einzelfall kaum von frei bildbaren Syntagmen zu unterscheiden sind (à la place de, eu égard à). Eine Abgrenzung gegenüber anderen lexikalischen Kategorien ist damit ebenso problematisch wie eine Subsystematisierung innerhalb der Kategorie P (Präposition) selbst. Während in Grammatiken und traditionellen Arbeiten stets neue Listen von Präpositionen vorgeschlagen wurden, situiert die Grammatikalisierungsforschung die fraglichen Einheiten auf einer Skala zwischen den Polen "Lexikon" und "Grammatik" und propagiert damit einen flexiblen Umgang mit kategorialen Analysegrößen. Allerdings wird hierbei die syntaktisch-konfigurationelle Seite von Kategorienübergängen oft nicht hinreichend modelliert, was insbesondere für Fragen der Wortstellungsvariation und der Reanalyse problematisch ist. In der vorliegenden Arbeit werden deshalb neuere generative Ansätze wie Chomskys Minimalist Program und Kaynes Antisymmetrie-Theorie aufgearbeitet und mit dem Ziel einer adäquaten Beschreibung der präpositionalen Elemente des Französischen in den grammatikalisierungstheoretischen Rahmen integriert. Der Schwerpunkt liegt auf den Übergängen zwischen P und den lexikalischen Nachbarkategorien einerseits sowie von P zur funktionalen Kategorie K (Kasusmarker) andererseits.
French prepositions figure as obligatory markers of syntactic functions, verbalize semantic oppositions, and are an ingredient of complex expressions that are sometimes all but indistinguishable from free syntagmas. Proceeding from the classification problems posed by these facts, the study proposes new generative approaches and integrates them into a framework defined in terms of grammaticalization theory. The aim is to achieve an accurate model of the transitions between P (preposition) and neighbouring lexical categories on the one hand, and between P and the functional category K (case marker) on the other.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
Linguistics Germany History.
Französische Präpositionen.
Generativer Sicht.
Präpositionen.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS
print 9783484304611
https://doi.org/10.1515/9783110916461
https://www.degruyter.com/isbn/9783110916461
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110916461/original
language German
format eBook
author Gabriel, Christoph,
Gabriel, Christoph,
spellingShingle Gabriel, Christoph,
Gabriel, Christoph,
Französische Präpositionen aus generativer Sicht /
Linguistische Arbeiten ,
Frontmatter --
Inhalt --
Vorwort --
Abkürzungsverzeichnis --
1. Einleitung --
2. Präposition, Präpositionalphrase und Kasus in der generativen Grammatik --
3. Elemente einer minimalistischen Grammatik des Französischen --
4. Fallstudien zu den französischen Präpositionen --
5. Zusammenfassung und Ausblick --
Glossar --
Literatur
author_facet Gabriel, Christoph,
Gabriel, Christoph,
author_variant c g cg
c g cg
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Gabriel, Christoph,
title Französische Präpositionen aus generativer Sicht /
title_full Französische Präpositionen aus generativer Sicht / Christoph Gabriel.
title_fullStr Französische Präpositionen aus generativer Sicht / Christoph Gabriel.
title_full_unstemmed Französische Präpositionen aus generativer Sicht / Christoph Gabriel.
title_auth Französische Präpositionen aus generativer Sicht /
title_alt Frontmatter --
Inhalt --
Vorwort --
Abkürzungsverzeichnis --
1. Einleitung --
2. Präposition, Präpositionalphrase und Kasus in der generativen Grammatik --
3. Elemente einer minimalistischen Grammatik des Französischen --
4. Fallstudien zu den französischen Präpositionen --
5. Zusammenfassung und Ausblick --
Glossar --
Literatur
title_new Französische Präpositionen aus generativer Sicht /
title_sort französische präpositionen aus generativer sicht /
series Linguistische Arbeiten ,
series2 Linguistische Arbeiten ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2017
physical 1 online resource (266 p.) : Zahlr. Abb.
Issued also in print.
edition Reprint 2017
contents Frontmatter --
Inhalt --
Vorwort --
Abkürzungsverzeichnis --
1. Einleitung --
2. Präposition, Präpositionalphrase und Kasus in der generativen Grammatik --
3. Elemente einer minimalistischen Grammatik des Französischen --
4. Fallstudien zu den französischen Präpositionen --
5. Zusammenfassung und Ausblick --
Glossar --
Literatur
isbn 9783110916461
9783110636970
9783484304611
issn 0344-6727 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P81
callnumber-sort P 281 G4 G337 42002
geographic_facet Germany
url https://doi.org/10.1515/9783110916461
https://www.degruyter.com/isbn/9783110916461
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110916461/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 400 - Language
dewey-ones 401 - Philosophy & theory
dewey-full 401
dewey-sort 3401
dewey-raw 401
dewey-search 401
doi_str_mv 10.1515/9783110916461
oclc_num 1024043142
work_keys_str_mv AT gabrielchristoph franzosischeprapositionenausgenerativersicht
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)45682
(OCoLC)1024043142
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
is_hierarchy_title Französische Präpositionen aus generativer Sicht /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
_version_ 1770178044609167360
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04891nam a22006735i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110916461</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228015514.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20172002gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110916461</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110916461</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)45682</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1024043142</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P81.G4</subfield><subfield code="b">.G337 2002</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">401</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gabriel, Christoph, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französische Präpositionen aus generativer Sicht /</subfield><subfield code="c">Christoph Gabriel.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2017</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (266 p.) :</subfield><subfield code="b">Zahlr. Abb.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten ,</subfield><subfield code="x">0344-6727 ;</subfield><subfield code="v">461</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Vorwort -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungsverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">1. Einleitung -- </subfield><subfield code="t">2. Präposition, Präpositionalphrase und Kasus in der generativen Grammatik -- </subfield><subfield code="t">3. Elemente einer minimalistischen Grammatik des Französischen -- </subfield><subfield code="t">4. Fallstudien zu den französischen Präpositionen -- </subfield><subfield code="t">5. Zusammenfassung und Ausblick -- </subfield><subfield code="t">Glossar -- </subfield><subfield code="t">Literatur</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französische Präpositionen treten als obligatorische Markierungen syntaktischer Funktionen auf (donner qc à qn), versprachlichen semantische Oppositionen (à/avant/après 10 h) und sind schließlich Bestandteil komplexer Wendungen, die im Einzelfall kaum von frei bildbaren Syntagmen zu unterscheiden sind (à la place de, eu égard à). Eine Abgrenzung gegenüber anderen lexikalischen Kategorien ist damit ebenso problematisch wie eine Subsystematisierung innerhalb der Kategorie P (Präposition) selbst. Während in Grammatiken und traditionellen Arbeiten stets neue Listen von Präpositionen vorgeschlagen wurden, situiert die Grammatikalisierungsforschung die fraglichen Einheiten auf einer Skala zwischen den Polen "Lexikon" und "Grammatik" und propagiert damit einen flexiblen Umgang mit kategorialen Analysegrößen. Allerdings wird hierbei die syntaktisch-konfigurationelle Seite von Kategorienübergängen oft nicht hinreichend modelliert, was insbesondere für Fragen der Wortstellungsvariation und der Reanalyse problematisch ist. In der vorliegenden Arbeit werden deshalb neuere generative Ansätze wie Chomskys Minimalist Program und Kaynes Antisymmetrie-Theorie aufgearbeitet und mit dem Ziel einer adäquaten Beschreibung der präpositionalen Elemente des Französischen in den grammatikalisierungstheoretischen Rahmen integriert. Der Schwerpunkt liegt auf den Übergängen zwischen P und den lexikalischen Nachbarkategorien einerseits sowie von P zur funktionalen Kategorie K (Kasusmarker) andererseits.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">French prepositions figure as obligatory markers of syntactic functions, verbalize semantic oppositions, and are an ingredient of complex expressions that are sometimes all but indistinguishable from free syntagmas. Proceeding from the classification problems posed by these facts, the study proposes new generative approaches and integrates them into a framework defined in terms of grammaticalization theory. The aim is to achieve an accurate model of the transitions between P (preposition) and neighbouring lexical categories on the one hand, and between P and the functional category K (case marker) on the other.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistics</subfield><subfield code="z">Germany</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französische Präpositionen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Generativer Sicht.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Präpositionen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484304611</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110916461</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110916461</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110916461/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection>