Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / / Boris Paraschkewow.
Im Unterschied zum Hauptziel der etymologischen Wörterbücher intendiert dieses neuartige Wörterbuch nicht, die Verwandtschaft von Wörtern innerhalb einer Wortfamilie schlechthin nachzuweisen, sondern vielmehr die auf eine gemeinsame lexikalische Vorlage zurückführbaren oder als gleiche Wortstrukture...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Library Information Science 2000 - 2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2015] ©2004 |
Year of Publication: | 2015 |
Edition: | Reprint 2015 |
Language: | German |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (437 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110864755 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)56070 (OCoLC)979849276 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Paraschkewow, Boris, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / Boris Paraschkewow. Reprint 2015 Berlin ; Boston : De Gruyter, [2015] ©2004 1 online resource (437 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Etymologische Dubletten: Begriffsbestimmung, Arten, Ermittlung -- Abkürzungen und Zeichen -- Literaturverzeichnis -- Wörterbuch -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X/Y -- Z -- Alphabetisches Zugriffsregister restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Im Unterschied zum Hauptziel der etymologischen Wörterbücher intendiert dieses neuartige Wörterbuch nicht, die Verwandtschaft von Wörtern innerhalb einer Wortfamilie schlechthin nachzuweisen, sondern vielmehr die auf eine gemeinsame lexikalische Vorlage zurückführbaren oder als gleiche Wortstrukturen identifizierbaren so genannten etymologischen Dubletten zu ermitteln. Unter diesem Begriff werden Wortpaare und -reihen gefasst, die in erster Linie durch Auseinanderentwicklung und Verselbständigung (von Formen) eines existierenden, ausgestorbenen oder erschlossenen Erb- oder Lehnwortes entstanden (etwa wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) oder aus etymologisch identischen Elementen komponiert sind (etwa betragen - beitragen). Demselben lexikologischen Phänomen wurde Ende des 19. Jahrhunderts bedeutende Aufmerksamkeit gewidmet, das Interesse daran ließ jedoch nach, sobald das Grundprinzip der Identität durch Aneinanderreihung von Derivaten verletzt wurde. Dies hatte zur Folge, dass man echte etymologische Dubletten wie etwa Staat, Etat und Status gelegentlich als "Verwandte" hinzustellen geneigt war, anstatt die beiden Ersteren als Reflexe von lat. status (woraus auch dt. Status) jeweils im Deutschen und im Französischen anzusehen. Im vorliegenden Lexikon wird das in Frage kommende Wortmaterial sprachwissenschaftlich eingehend erörtert und - abgesehen von einzelnen Wortartikeln in den traditionellen etymologischen Wörterbüchern - zum ersten Mal lexikographisch aufgeführt. Auf diesem Wege werden dem sprach-, wort- und kulturgeschichtlich interessierten Leser sowie Sprachwissenschaftlern in über 2000 Wörterbuchartikeln insgesamt mehr als 6000 lexikalische "Doppelgänger" verschiedenster Natur präsentiert. Dieses Wörterbuch ist eine hervorragende Ergänzung zum Kluge, dem Standardwörterbuch zur Etymologie des Deutschen. In this innovative dictionary, German words and proper names are presented which are derived either from the development away from or independent establishment (of forms) of an already-existing, extinct or reconstructed borrowing or loan word (e.g., wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) or which are made up of identical elements (e.g., bekommen - beikommen). Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) Deutsch /Sprache. Etymologie /Lexikon, Wörterbuch. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference. bisacsh Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Library Information Science 2000 - 2014 9783110636246 ZDB-23-GLI print 9783110174694 https://doi.org/10.1515/9783110864755 https://www.degruyter.com/isbn/9783110864755 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110864755/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Paraschkewow, Boris, Paraschkewow, Boris, |
spellingShingle |
Paraschkewow, Boris, Paraschkewow, Boris, Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Etymologische Dubletten: Begriffsbestimmung, Arten, Ermittlung -- Abkürzungen und Zeichen -- Literaturverzeichnis -- Wörterbuch -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X/Y -- Z -- Alphabetisches Zugriffsregister |
author_facet |
Paraschkewow, Boris, Paraschkewow, Boris, |
author_variant |
b p bp b p bp |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Paraschkewow, Boris, |
title |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / |
title_sub |
Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / |
title_full |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / Boris Paraschkewow. |
title_fullStr |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / Boris Paraschkewow. |
title_full_unstemmed |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / Boris Paraschkewow. |
title_auth |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Etymologische Dubletten: Begriffsbestimmung, Arten, Ermittlung -- Abkürzungen und Zeichen -- Literaturverzeichnis -- Wörterbuch -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X/Y -- Z -- Alphabetisches Zugriffsregister |
title_new |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : |
title_sort |
wörter und namen gleicher herkunft und struktur : lexikon etymologischer dubletten im deutschen / |
publisher |
De Gruyter, |
publishDate |
2015 |
physical |
1 online resource (437 p.) Issued also in print. |
edition |
Reprint 2015 |
contents |
Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Etymologische Dubletten: Begriffsbestimmung, Arten, Ermittlung -- Abkürzungen und Zeichen -- Literaturverzeichnis -- Wörterbuch -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X/Y -- Z -- Alphabetisches Zugriffsregister |
isbn |
9783110864755 9783110636246 9783110174694 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110864755 https://www.degruyter.com/isbn/9783110864755 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110864755/original |
illustrated |
Not Illustrated |
doi_str_mv |
10.1515/9783110864755 |
oclc_num |
979849276 |
work_keys_str_mv |
AT paraschkewowboris worterundnamengleicherherkunftundstrukturlexikonetymologischerdublettenimdeutschen |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)56070 (OCoLC)979849276 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Library Information Science 2000 - 2014 |
is_hierarchy_title |
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur : Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Library Information Science 2000 - 2014 |
_version_ |
1806144728185438208 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05046nam a22006735i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110864755</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20221201113901.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">221201t20152004gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1002222263</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1004867378</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1011439895</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1013936893</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)999354455</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110864755</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110864755</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)56070</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979849276</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN014000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Paraschkewow, Boris, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur :</subfield><subfield code="b">Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen /</subfield><subfield code="c">Boris Paraschkewow.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2015</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (437 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Vorwort -- </subfield><subfield code="t">Etymologische Dubletten: Begriffsbestimmung, Arten, Ermittlung -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen und Zeichen -- </subfield><subfield code="t">Literaturverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Wörterbuch -- </subfield><subfield code="t">A -- </subfield><subfield code="t">B -- </subfield><subfield code="t">C -- </subfield><subfield code="t">D -- </subfield><subfield code="t">E -- </subfield><subfield code="t">F -- </subfield><subfield code="t">G -- </subfield><subfield code="t">H -- </subfield><subfield code="t">I -- </subfield><subfield code="t">J -- </subfield><subfield code="t">K -- </subfield><subfield code="t">L -- </subfield><subfield code="t">M -- </subfield><subfield code="t">N -- </subfield><subfield code="t">O -- </subfield><subfield code="t">P -- </subfield><subfield code="t">Q -- </subfield><subfield code="t">R -- </subfield><subfield code="t">S -- </subfield><subfield code="t">T -- </subfield><subfield code="t">U -- </subfield><subfield code="t">V -- </subfield><subfield code="t">W -- </subfield><subfield code="t">X/Y -- </subfield><subfield code="t">Z -- </subfield><subfield code="t">Alphabetisches Zugriffsregister</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Im Unterschied zum Hauptziel der etymologischen Wörterbücher intendiert dieses neuartige Wörterbuch nicht, die Verwandtschaft von Wörtern innerhalb einer Wortfamilie schlechthin nachzuweisen, sondern vielmehr die auf eine gemeinsame lexikalische Vorlage zurückführbaren oder als gleiche Wortstrukturen identifizierbaren so genannten etymologischen Dubletten zu ermitteln. Unter diesem Begriff werden Wortpaare und -reihen gefasst, die in erster Linie durch Auseinanderentwicklung und Verselbständigung (von Formen) eines existierenden, ausgestorbenen oder erschlossenen Erb- oder Lehnwortes entstanden (etwa wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) oder aus etymologisch identischen Elementen komponiert sind (etwa betragen - beitragen). Demselben lexikologischen Phänomen wurde Ende des 19. Jahrhunderts bedeutende Aufmerksamkeit gewidmet, das Interesse daran ließ jedoch nach, sobald das Grundprinzip der Identität durch Aneinanderreihung von Derivaten verletzt wurde. Dies hatte zur Folge, dass man echte etymologische Dubletten wie etwa Staat, Etat und Status gelegentlich als "Verwandte" hinzustellen geneigt war, anstatt die beiden Ersteren als Reflexe von lat. status (woraus auch dt. Status) jeweils im Deutschen und im Französischen anzusehen. Im vorliegenden Lexikon wird das in Frage kommende Wortmaterial sprachwissenschaftlich eingehend erörtert und - abgesehen von einzelnen Wortartikeln in den traditionellen etymologischen Wörterbüchern - zum ersten Mal lexikographisch aufgeführt. Auf diesem Wege werden dem sprach-, wort- und kulturgeschichtlich interessierten Leser sowie Sprachwissenschaftlern in über 2000 Wörterbuchartikeln insgesamt mehr als 6000 lexikalische "Doppelgänger" verschiedenster Natur präsentiert. Dieses Wörterbuch ist eine hervorragende Ergänzung zum Kluge, dem Standardwörterbuch zur Etymologie des Deutschen.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In this innovative dictionary, German words and proper names are presented which are derived either from the development away from or independent establishment (of forms) of an already-existing, extinct or reconstructed borrowing or loan word (e.g., wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) or which are made up of identical elements (e.g., bekommen - beikommen).</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch /Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Etymologie /Lexikon, Wörterbuch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Reference.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Library Information Science 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636246</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GLI</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110174694</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110864755</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110864755</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110864755/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GLI</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |