Dictionary of Italian-Turkish Language (1641) by Giovanni Molino : : Transcripted, Reversed, and Annotated / / ed. by Elżbieta Święcicka.

Giovanni Molino’s Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641), is the first extensive Turkish dictionary of its kind, with nearly 8000 lexical head entries excerpted, not from the Ottoman literature, but the everyday Turkish language, the vernacular for at least a part of the population of 1...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Ebook Package 2020
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2020]
©2020
Year of Publication:2020
Language:English
Series:Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker ; 23
Online Access:
Physical Description:1 online resource (VIII, 506 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Table of Contents --
Facsimiles --
Prolegomena and Acknowledgements --
List of Abbreviations and Symbols --
Treatise --
1. Molino’s Turkish Dictionary --
2. Introductory Remarks about the Linguistic and Historical Background --
3. The Known Chapters in Molino’s Life --
4. Molino’s Dittionario as an Unintentional Trans-cultural Contribution --
5. The Structure of the Dictionary Reversal --
6. Linguistic Notes --
7. Final Notes --
Bibliography/References --
Molino’s Reversal --
A --
B --
C --
D --
E --
F --
G --
H --
ı --
I --
K --
L --
M --
N --
O --
Ö --
P --
R --
S --
Ş --
T --
U --
Ü --
V --
Y --
Z
Summary:Giovanni Molino’s Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641), is the first extensive Turkish dictionary of its kind, with nearly 8000 lexical head entries excerpted, not from the Ottoman literature, but the everyday Turkish language, the vernacular for at least a part of the population of 17th century Constantinople.Molino, born Armenus Turcicus Yovhannēs of Ankara, was exposed to the Turkish language from childhood, unlike other authors of the known ‘texts in transcription”. In Armenian cultural history, he is remembered as a man of letters, a publisher and the translator of religious texts, whose services to the history of the Turkish language and the corresponding contribution to Ottoman Turkish culture were to this date unknown.The editor has reversed and reorganised the material of the lexicon from Italian-Turkish to Turkish-Italian. The lexical entries of Molino’s dictionary are presented according to morphological and phonological principles, with their orthographic variants side by side, revealing information on the morpho-phonological patterns of Ottoman-Turkish at that time. The language Molino recorded sounds almost like contemporary Turkish and can be considered a bridge to the modern Turkish language.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110685039
9783110696271
9783110696288
9783110659061
9783110704716
9783110704518
9783110704778
9783110704570
9783110756708
DOI:10.1515/9783110685039
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: ed. by Elżbieta Święcicka.