Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive / / Eva Varga.

Attempts at a typological classification of Old French have led to the question of whether Old French is a verb-second language. This study reformulates the question by analyzing syntactical data using systems theory and discourse tradition. Are language systems pertinent for understanding Old Frenc...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2017 Part 1
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2017]
©2017
Year of Publication:2017
Language:German
Series:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 416
Online Access:
Physical Description:1 online resource (XI, 524 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110536591
ctrlnum (DE-B1597)477918
(OCoLC)999354683
collection bib_alma
record_format marc
spelling Varga, Eva, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive / Eva Varga.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2017]
©2017
1 online resource (XI, 524 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 0084-5396 ; 416
Dissertation Universität Tübingen 2016.
Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Dank -- Abkürzungen -- 0. Einleitung -- 1. Grundlagen -- 2. Zur V2-Eigenschaft und zum V2-Syntaxwandel -- 3. V>2-Strukturen: Befunde und Klassifizierung -- 4. V>2-Strukturen: Analyse der Formulierungstraditionen -- 5. V1-Strukturen: Befunde, Klassifizierung, Analyse der Formulierungstraditionen -- 6. Schlussbetrachtung -- 7. Quellenverzeichnis -- 8. Literaturverzeichnis -- Anhang -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Attempts at a typological classification of Old French have led to the question of whether Old French is a verb-second language. This study reformulates the question by analyzing syntactical data using systems theory and discourse tradition. Are language systems pertinent for understanding Old French syntax? Or should Old French syntax instead be explained using a discourse tradition that does not rely on systems?
Die Klassifizierung des Altfranzösischen als V2-Sprache wird kontrovers diskutiert und bis heute nur aus systemlinguistischer Perspektive behandelt. Die vorliegende Arbeit stellt die V2-Frage auf neuartige Weise, indem sie syntaktische Befunde systemtheoretisch und textlinguistisch interpretiert. Auf der Basis eines Korpus aus altfranzösischen Heldenepen, Reim- und Prosachroniken wird die diskurstraditionelle Determination (Koch 1987) syntaktischer Strukturen fokussiert. Es wird angenommen, dass syntaktische Befunde zunächst einmal individuelle Erscheinungsformen des Sprachlichen sind und als solche nicht unbedingt eine sprachsystematische Verankerung haben, denn bestimmte Textsorten können auch eine ältere oder ganz eigene Syntax tradieren und entsprechen dann nicht dem Sprachsystem, sondern gewissen Diskurstraditionen.Theoretisch setzt sich die Arbeit kritisch mit der Definition einer V2-Sprache auseinander. Durch die empirische Erforschung altfranzösischer Satzgliedmuster widmet sie sich überdies der Beschaffenheit und den Besonderheiten mittelalterlicher Texte. Mit der Frage nach dem Verhältnis von Sprach- bzw. Syntaxentwicklung und Texttradition spricht sie ein zentrales Problem der historischen Sprachwissenschaft an.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)
Diskurstradition.
Syntaxwandel.
V2-Sprache.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Syntax. bisacsh
Discourse Traditions.
Old French.
Syntactic Change.
Verb-second Languages.
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2017 Part 1 9783110762495
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2017 9783110719543
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017 9783110540550 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2017 9783110547887 ZDB-23-DSP
EPUB 9783110534580
print 9783110534382
https://doi.org/10.1515/9783110536591
https://www.degruyter.com/isbn/9783110536591
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110536591/original
language German
format Thesis
eBook
author Varga, Eva,
Varga, Eva,
spellingShingle Varga, Eva,
Varga, Eva,
Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Dank --
Abkürzungen --
0. Einleitung --
1. Grundlagen --
2. Zur V2-Eigenschaft und zum V2-Syntaxwandel --
3. V>2-Strukturen: Befunde und Klassifizierung --
4. V>2-Strukturen: Analyse der Formulierungstraditionen --
5. V1-Strukturen: Befunde, Klassifizierung, Analyse der Formulierungstraditionen --
6. Schlussbetrachtung --
7. Quellenverzeichnis --
8. Literaturverzeichnis --
Anhang --
Index
author_facet Varga, Eva,
Varga, Eva,
author_variant e v ev
e v ev
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Varga, Eva,
title Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /
title_sub Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /
title_full Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive / Eva Varga.
title_fullStr Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive / Eva Varga.
title_full_unstemmed Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive / Eva Varga.
title_auth Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /
title_alt Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Dank --
Abkürzungen --
0. Einleitung --
1. Grundlagen --
2. Zur V2-Eigenschaft und zum V2-Syntaxwandel --
3. V>2-Strukturen: Befunde und Klassifizierung --
4. V>2-Strukturen: Analyse der Formulierungstraditionen --
5. V1-Strukturen: Befunde, Klassifizierung, Analyse der Formulierungstraditionen --
6. Schlussbetrachtung --
7. Quellenverzeichnis --
8. Literaturverzeichnis --
Anhang --
Index
title_new Verbstellungsmuster im Altfranzösischen :
title_sort verbstellungsmuster im altfranzösischen : ein beitrag zur historischen syntaxforschung aus diskurstraditioneller perspektive /
series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
series2 Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2017
physical 1 online resource (XI, 524 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Dank --
Abkürzungen --
0. Einleitung --
1. Grundlagen --
2. Zur V2-Eigenschaft und zum V2-Syntaxwandel --
3. V>2-Strukturen: Befunde und Klassifizierung --
4. V>2-Strukturen: Analyse der Formulierungstraditionen --
5. V1-Strukturen: Befunde, Klassifizierung, Analyse der Formulierungstraditionen --
6. Schlussbetrachtung --
7. Quellenverzeichnis --
8. Literaturverzeichnis --
Anhang --
Index
isbn 9783110536591
9783110762495
9783110719543
9783110540550
9783110547887
9783110534580
9783110534382
issn 0084-5396 ;
url https://doi.org/10.1515/9783110536591
https://www.degruyter.com/isbn/9783110536591
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110536591/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 440 - French & related languages
dewey-ones 440 - Romance languages; French
dewey-full 440
dewey-sort 3440
dewey-raw 440
dewey-search 440
doi_str_mv 10.1515/9783110536591
oclc_num 999354683
work_keys_str_mv AT vargaeva verbstellungsmusterimaltfranzosischeneinbeitragzurhistorischensyntaxforschungausdiskurstraditionellerperspektive
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)477918
(OCoLC)999354683
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2017 Part 1
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2017
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2017
is_hierarchy_title Verbstellungsmuster im Altfranzösischen : Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2017 Part 1
_version_ 1806144449321893888
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05182nam a2200769 4500 </leader><controlfield tag="001">9783110536591</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20240625070013.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240625t20172017gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110536591</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110536591</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)477918</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)999354683</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009060</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">440</subfield><subfield code="q">OCoLC</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2125</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/54694:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Varga, Eva, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Verbstellungsmuster im Altfranzösischen :</subfield><subfield code="b">Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive /</subfield><subfield code="c">Eva Varga.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (XI, 524 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,</subfield><subfield code="x">0084-5396 ;</subfield><subfield code="v">416</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Tübingen</subfield><subfield code="d">2016.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhaltsverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Dank -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen -- </subfield><subfield code="t">0. Einleitung -- </subfield><subfield code="t">1. Grundlagen -- </subfield><subfield code="t">2. Zur V2-Eigenschaft und zum V2-Syntaxwandel -- </subfield><subfield code="t">3. V&gt;2-Strukturen: Befunde und Klassifizierung -- </subfield><subfield code="t">4. V&gt;2-Strukturen: Analyse der Formulierungstraditionen -- </subfield><subfield code="t">5. V1-Strukturen: Befunde, Klassifizierung, Analyse der Formulierungstraditionen -- </subfield><subfield code="t">6. Schlussbetrachtung -- </subfield><subfield code="t">7. Quellenverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">8. Literaturverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Anhang -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Attempts at a typological classification of Old French have led to the question of whether Old French is a verb-second language. This study reformulates the question by analyzing syntactical data using systems theory and discourse tradition. Are language systems pertinent for understanding Old French syntax? Or should Old French syntax instead be explained using a discourse tradition that does not rely on systems?</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die Klassifizierung des Altfranzösischen als V2-Sprache wird kontrovers diskutiert und bis heute nur aus systemlinguistischer Perspektive behandelt. Die vorliegende Arbeit stellt die V2-Frage auf neuartige Weise, indem sie syntaktische Befunde systemtheoretisch und textlinguistisch interpretiert. Auf der Basis eines Korpus aus altfranzösischen Heldenepen, Reim- und Prosachroniken wird die diskurstraditionelle Determination (Koch 1987) syntaktischer Strukturen fokussiert. Es wird angenommen, dass syntaktische Befunde zunächst einmal individuelle Erscheinungsformen des Sprachlichen sind und als solche nicht unbedingt eine sprachsystematische Verankerung haben, denn bestimmte Textsorten können auch eine ältere oder ganz eigene Syntax tradieren und entsprechen dann nicht dem Sprachsystem, sondern gewissen Diskurstraditionen.Theoretisch setzt sich die Arbeit kritisch mit der Definition einer V2-Sprache auseinander. Durch die empirische Erforschung altfranzösischer Satzgliedmuster widmet sie sich überdies der Beschaffenheit und den Besonderheiten mittelalterlicher Texte. Mit der Frage nach dem Verhältnis von Sprach- bzw. Syntaxentwicklung und Texttradition spricht sie ein zentrales Problem der historischen Sprachwissenschaft an.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Diskurstradition.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxwandel.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">V2-Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / Syntax.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Discourse Traditions.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Old French.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Syntactic Change.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verb-second Languages.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus DeG Package 2017 Part 1</subfield><subfield code="z">9783110762495</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus eBook-Package 2017</subfield><subfield code="z">9783110719543</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017</subfield><subfield code="z">9783110540550</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Linguistics 2017</subfield><subfield code="z">9783110547887</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DSP</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110534580</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110534382</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110536591</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110536591</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110536591/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-071954-3 DG Plus eBook-Package 2017</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-076249-5 DG Plus DeG Package 2017 Part 1</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DSP</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield></record></collection>