Manual del español en América / / Eva Martha Eckkrammer.

El volumen aborda el español tal como se asentó y desarrolló en territorios del continente americano con la conquista y colonización en todo su espectro variacional. Incluye, por lo tanto, una noción implícita de los 18 Estados soberanos, que tienen el castellano como lengua oficial con sus hablas c...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2021 Part 1
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2021]
©2021
Year of Publication:2021
Language:Spanish
Series:Manuals of Romance Linguistics ; 20
Online Access:
Physical Description:1 online resource (XI, 919 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Frontmatter
  • Manuals of Romance Linguistics
  • Índice
  • Introducción
  • Conceptos y planteamientos preliminares
  • 1 El concepto de América desde el punto de vista histórico
  • y geográfico
  • 2 Tierras americanas hispanohablantes: datos lingüísticos
  • básicos, homo- y heterogeneidad
  • 3 El español de América entre oralidad y escritura, cultura
  • letrada y cultura popular
  • 4 Taxonomía de las variedades hispanoamericanas
  • Evolución del español en tierras americanas
  • 5 La herencia lingüística de la Península Ibérica
  • 6 El concepto del «español atlántico»
  • 7 La conquista e hispanización de las Américas
  • 8 Evolución del español durante la fase colonial
  • 9 La teoría más controvertida: el andalucismo
  • 10 Los desarrollos lingüísticos de la época
  • postcolonial
  • 11 Hacia el pluricentrismo: moldeamientos modernos del español en América
  • 12 El español en América ante los procesos de la
  • globalización
  • El contacto lingüístico como fuente de cambio
  • 13 El multilingüismo americano: aspectos teóricos y
  • tipológicos
  • 14 Lenguas indígenas en contacto con el español: una vista
  • de conjunto con enfoque en los indigenismos morfosintácticos y
  • léxicos
  • 15 El contacto lingüístico del español con el náhuatl y el
  • mixteco en México
  • 16 Situaciones y fenómenos de contacto lingüístico en los
  • Andes: la relación entre el quechua y el español
  • 17 Castellano y guaraní en Paraguay: un caso
  • particular
  • 18 El Cono Sur como zona de contacto
  • 19 Procesos migratorios entre Europa y América posteriores
  • a la conquista y sus efectos lingüísticos (siglos XVIII, XIX)
  • 20 La contribución africana a las variedades americanas del
  • español
  • 21 Los criollos hispánicos ausentes y presentes: el
  • papiamento, el palenquero y las hablas bozales caribeñas
  • 22 El jopara como variedad de contacto: la otra cara de la
  • medalla
  • 23 El fronterizo
  • 24 Argentina como caso especial: el cocoliche y otros
  • fenómenos de transición
  • 25 Panorama lingüístico en Chile: contactos y variedades
  • lingüísticas
  • Características de las variedades americanas y de su descripción
  • 26 Fonética y fonología: vocalismo y consonantismo
  • 27 La prosodia de las variedades americanas
  • 28 La morfología
  • 29 La sintaxis
  • 30 Lexicosemántica del español: el sentido de las segundas
  • respuestas
  • 31 Terminología y terminografía en tierras
  • americanas
  • 32 Lingüística del texto y géneros textuales en
  • América
  • 33 Aspectos pragmáticos de las variedades americanas: la
  • cortesía verbal
  • 34 La lexicografía de las variedades americanas
  • 35 La gramaticografía del español en América
  • 36 Lenguajes de especialidad: unidad o diversidad
  • Descripción de variedades por áreas geográficas
  • 37 Variedades andinas en comparación
  • 38 El voseo en el español americano y su variante
  • rioplatense-argentina
  • 39 Ecuador, Colombia y Venezuela como suelos de gran
  • variación
  • 40 Variedades centroamericanas
  • 41 La gama variacional de México y territorios
  • colindantes
  • 42 El español en las Antillas
  • 43 El español en los Estados Unidos: una panorámica
  • actual
  • 44 El español isleño de Luisiana: de variedad vestigial a
  • variedad desaparecida
  • Sociolingüística y política lingüística en las Américas
  • 45 De la colonia a la independencia: rumbo a nuevas normas
  • e identidades lingüísticas
  • 46 Nacionalismo e ideologías lingüísticas en
  • América
  • 47 Reformas e intentos de reformas ortográficas en
  • América
  • 48 La política lingüística frente a las minorías
  • lingüísticas autóctonas y nuevas
  • 49 Multilingüismo y bilingüismo oficial en las Américas:
  • una aproximación comparativa
  • 50 Aspectos variacionales en la traducción y
  • sincronización
  • Índice de materias tratadas