Les connecteurs contenant des prépositions en français : : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie / / Hélène Stoye.

Parce que, pourtant, par là, après que etc. sont des connecteurs contenant des prépositions. L’étude propose une analyse systématique des connecteurs prépositionnels dans des textes authentiques contemporains et historiques et réunit ainsi les domaines de recherche sur les prépositions et les connec...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2013]
©2014
Year of Publication:2013
Language:French
Series:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 376
Online Access:
Physical Description:1 online resource (494 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110301304
ctrlnum (DE-B1597)179378
(OCoLC)979732117
collection bib_alma
record_format marc
spelling Stoye, Hélène, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie / Hélène Stoye.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2013]
©2014
1 online resource (494 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 0084-5396 ; 376
Diss. Universität Kassel 2012.
Frontmatter -- Remerciements -- Registre des abréviations -- Table des matières -- 0 Introduction -- 1 Le concept de connecteur: paramètres de description -- 2 Prépositions: paramètres descriptifs et modèle sémantique -- 3 Méthode et conception du corpus -- 4 Modèle pragmatique et sémantique des connecteurs prépositionnels -- 5 Les prépositions formatrices de connecteurs dans le corpus synchronique -- 6 Relation entre les connecteurs prépositionnels et le corpus synchronique -- 7 De la préposition au connecteur : changements sémantiques et fonctionnels -- 8 Conclusions et perspectives -- 9 Annexe -- Bibliographie
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Parce que, pourtant, par là, après que etc. sont des connecteurs contenant des prépositions. L’étude propose une analyse systématique des connecteurs prépositionnels dans des textes authentiques contemporains et historiques et réunit ainsi les domaines de recherche sur les prépositions et les connecteurs, qui, jusqu’à présent, n’ont porté qu’une attention marginale à l’élément prépositionnel des connecteurs. Sous la loupe sémantique et pragmatique, l’étude opte pour approche ›corpus driven‹ afin de répondre à deux objectifs. D’une part, l’analyse apporte des éléments de réponse concernant l’affinité des prépositions quant à la formation de connecteurs. Et, d’autre part, l’analyse de corpus livre un modèle de catégories sémantiques et pragmatiques complémentaires en mesure de décrire avec précision la diversité des types, des fonctions et des règles d’usage des connecteurs dans différents genres textuels. Ainsi, sur la base de l’analyse de corpus, l’étude propose une théorisation des connecteurs qui souligne leur fonction constructive textuelle et discursive.
This study undertakes a systematic analysis of French prepositional connectors. It explains the tendency of prepositions to form connectors and provides a model of complementary semantic and pragmatic categories covering the types, functions, and usage of connectors across a variety of genres.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In French.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)
French language Connectives.
French language Prepositions.
Diskursanalyse.
Diskursmarker.
Konnektor.
Präposition.
Sprachwandel.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics. bisacsh
Discourse Analysis.
Discourse Markers, Connectors.
Language Change.
Prepositions.
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS
Title is part of eBook package: De Gruyter De Gruyter Mouton Backlist 2000-2015 9783110742961
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013 9783110317350 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET LINGUISTIK 2013 9783110317237 ZDB-23-DSP
print 9783110300680
https://doi.org/10.1515/9783110301304
https://www.degruyter.com/isbn/9783110301304
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110301304/original
language French
format Thesis
eBook
author Stoye, Hélène,
Stoye, Hélène,
spellingShingle Stoye, Hélène,
Stoye, Hélène,
Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
Frontmatter --
Remerciements --
Registre des abréviations --
Table des matières --
0 Introduction --
1 Le concept de connecteur: paramètres de description --
2 Prépositions: paramètres descriptifs et modèle sémantique --
3 Méthode et conception du corpus --
4 Modèle pragmatique et sémantique des connecteurs prépositionnels --
5 Les prépositions formatrices de connecteurs dans le corpus synchronique --
6 Relation entre les connecteurs prépositionnels et le corpus synchronique --
7 De la préposition au connecteur : changements sémantiques et fonctionnels --
8 Conclusions et perspectives --
9 Annexe --
Bibliographie
author_facet Stoye, Hélène,
Stoye, Hélène,
author_variant h s hs
h s hs
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Stoye, Hélène,
title Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
title_sub Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
title_full Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie / Hélène Stoye.
title_fullStr Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie / Hélène Stoye.
title_full_unstemmed Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie / Hélène Stoye.
title_auth Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
title_alt Frontmatter --
Remerciements --
Registre des abréviations --
Table des matières --
0 Introduction --
1 Le concept de connecteur: paramètres de description --
2 Prépositions: paramètres descriptifs et modèle sémantique --
3 Méthode et conception du corpus --
4 Modèle pragmatique et sémantique des connecteurs prépositionnels --
5 Les prépositions formatrices de connecteurs dans le corpus synchronique --
6 Relation entre les connecteurs prépositionnels et le corpus synchronique --
7 De la préposition au connecteur : changements sémantiques et fonctionnels --
8 Conclusions et perspectives --
9 Annexe --
Bibliographie
title_new Les connecteurs contenant des prépositions en français :
title_sort les connecteurs contenant des prépositions en français : profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
series2 Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2013
physical 1 online resource (494 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Remerciements --
Registre des abréviations --
Table des matières --
0 Introduction --
1 Le concept de connecteur: paramètres de description --
2 Prépositions: paramètres descriptifs et modèle sémantique --
3 Méthode et conception du corpus --
4 Modèle pragmatique et sémantique des connecteurs prépositionnels --
5 Les prépositions formatrices de connecteurs dans le corpus synchronique --
6 Relation entre les connecteurs prépositionnels et le corpus synchronique --
7 De la préposition au connecteur : changements sémantiques et fonctionnels --
8 Conclusions et perspectives --
9 Annexe --
Bibliographie
isbn 9783110301304
9783110636970
9783110742961
9783110317350
9783110317237
9783110300680
issn 0084-5396 ;
url https://doi.org/10.1515/9783110301304
https://www.degruyter.com/isbn/9783110301304
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110301304/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 440 - French & related languages
dewey-ones 445 - French grammar
dewey-full 445.7
dewey-sort 3445.7
dewey-raw 445.7
dewey-search 445.7
doi_str_mv 10.1515/9783110301304
oclc_num 979732117
work_keys_str_mv AT stoyehelene lesconnecteurscontenantdesprepositionsenfrancaisprofilssemantiquesetpragmatiquesensynchronieetdiachronie
AT stoyehelene connecteurscontenantdesprepositionsenfrancaisprofilssemantiquesetpragmatiquesensynchronieetdiachronie
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)179378
(OCoLC)979732117
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter De Gruyter Mouton Backlist 2000-2015
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET LINGUISTIK 2013
is_hierarchy_title Les connecteurs contenant des prépositions en français : Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
_version_ 1806144315518353408
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05320nam a2200805 4500 </leader><controlfield tag="001">9783110301304</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20240625070013.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240625t20132014gw fo d z fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110301304</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110301304</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)179378</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979732117</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN016000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="8">1u</subfield><subfield code="a">445.7</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5605</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/54813:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stoye, Hélène, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Les connecteurs contenant des prépositions en français :</subfield><subfield code="b">Profils sémantiques et pragmatiques en synchronie et diachronie /</subfield><subfield code="c">Hélène Stoye.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2013]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (494 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,</subfield><subfield code="x">0084-5396 ;</subfield><subfield code="v">376</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Diss.</subfield><subfield code="c">Universität Kassel</subfield><subfield code="d">2012.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Remerciements -- </subfield><subfield code="t">Registre des abréviations -- </subfield><subfield code="t">Table des matières -- </subfield><subfield code="t">0 Introduction -- </subfield><subfield code="t">1 Le concept de connecteur: paramètres de description -- </subfield><subfield code="t">2 Prépositions: paramètres descriptifs et modèle sémantique -- </subfield><subfield code="t">3 Méthode et conception du corpus -- </subfield><subfield code="t">4 Modèle pragmatique et sémantique des connecteurs prépositionnels -- </subfield><subfield code="t">5 Les prépositions formatrices de connecteurs dans le corpus synchronique -- </subfield><subfield code="t">6 Relation entre les connecteurs prépositionnels et le corpus synchronique -- </subfield><subfield code="t">7 De la préposition au connecteur : changements sémantiques et fonctionnels -- </subfield><subfield code="t">8 Conclusions et perspectives -- </subfield><subfield code="t">9 Annexe -- </subfield><subfield code="t">Bibliographie</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Parce que, pourtant, par là, après que etc. sont des connecteurs contenant des prépositions. L’étude propose une analyse systématique des connecteurs prépositionnels dans des textes authentiques contemporains et historiques et réunit ainsi les domaines de recherche sur les prépositions et les connecteurs, qui, jusqu’à présent, n’ont porté qu’une attention marginale à l’élément prépositionnel des connecteurs. Sous la loupe sémantique et pragmatique, l’étude opte pour approche ›corpus driven‹ afin de répondre à deux objectifs. D’une part, l’analyse apporte des éléments de réponse concernant l’affinité des prépositions quant à la formation de connecteurs. Et, d’autre part, l’analyse de corpus livre un modèle de catégories sémantiques et pragmatiques complémentaires en mesure de décrire avec précision la diversité des types, des fonctions et des règles d’usage des connecteurs dans différents genres textuels. Ainsi, sur la base de l’analyse de corpus, l’étude propose une théorisation des connecteurs qui souligne leur fonction constructive textuelle et discursive.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study undertakes a systematic analysis of French prepositional connectors. It explains the tendency of prepositions to form connectors and provides a model of complementary semantic and pragmatic categories covering the types, functions, and usage of connectors across a variety of genres.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In French.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Connectives.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Prepositions.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Diskursanalyse.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Diskursmarker.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Konnektor.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Präposition.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprachwandel.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / Semantics.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Discourse Analysis.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Discourse Markers, Connectors.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Language Change.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Prepositions.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">De Gruyter Mouton Backlist 2000-2015</subfield><subfield code="z">9783110742961</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013</subfield><subfield code="z">9783110317350</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PAKET LINGUISTIK 2013</subfield><subfield code="z">9783110317237</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DSP</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110300680</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110301304</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110301304</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110301304/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-074296-1 De Gruyter Mouton Backlist 2000-2015</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2015</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DSP</subfield><subfield code="b">2013</subfield></datafield></record></collection>