Kalīlah and Dimnah : : Fables of Virtue and Vice / / Ibn al-Muqaffaʿ; ed. by Michael Fishbein.
Timeless fables of loyalty and betrayal Like Aesop’s Fables, Kalīlah and Dimnah is a collection designed not only for moral instruction, but also for the entertainment of readers. The stories, which originated in the Sanskrit Panchatantra and Mahabharata, were adapted, augmented, and translated into...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English |
---|---|
VerfasserIn: | |
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | New York, NY : : New York University Press, , [2022] ©2022 |
Year of Publication: | 2022 |
Language: | English |
Series: | Library of Arabic Literature ;
76 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Frontmatter -- Letter from the General Editor -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Map: Principal Translations of the Arabic Kalīlah wa-Dimnah -- Note on the Text -- Notes to the Introduction -- How Anūsharwān Sent Barzawayh to India to Transcribe Kalīlah and Dimnah -- The Book of Kalīlah and Dimnah7 -- The Chapter of Barzawayh the Physician -- The Lion and the Ox -- The Investigation of Dimnah -- The Ring Dove -- The Crows and the Owls -- The Turtle and the Monkey -- The Holy Man and the Mongoose -- The Cat and the Rat -- The King and the Bird Finzah -- The Lion and the Jackal -- King Haylār and His Minister Baylār -- The Mendicant and the Goldsmith -- The King’s Son and His Companions -- The Horseman, the Lioness, and the Jackal -- The Ascetic and His Guest -- Notes -- Bibliography -- Further Reading -- Index of Proper Names -- About the NYU Abu Dhabi Institute -- About the Typefaces -- Titles Published by the Library of Arabic Literature -- About the Editor–Translators |
---|---|
Summary: | Timeless fables of loyalty and betrayal Like Aesop’s Fables, Kalīlah and Dimnah is a collection designed not only for moral instruction, but also for the entertainment of readers. The stories, which originated in the Sanskrit Panchatantra and Mahabharata, were adapted, augmented, and translated into Arabic by the scholar and state official Ibn al-Muqaffaʿ in the second/eighth century. The stories are engaging, entertaining, and often funny, from “The Man Who Found a Treasure But Could Not Keep It,” to “The Raven Who Tried To Learn To Walk Like a Partridge” and “How the Wolf, the Raven, and the Jackal Destroyed the Camel.” Kalīlah and Dimnah is a “mirror for princes,” a book meant to inculcate virtues and discernment in rulers and warn against flattery and deception. Many of the animals who populate the book represent ministers counseling kings, friends advising friends, or wives admonishing husbands. Throughout, Kalīlah and Dimnah offers insight into the moral lessons Ibn al-Muqaffaʿ believed were important for rulers—and readers. |
Format: | Mode of access: Internet via World Wide Web. |
ISBN: | 9781479806560 9783110993899 9783110994810 9783110993752 9783110993738 9783110751628 |
DOI: | 10.18574/nyu/9781479806560.001.0001 |
Access: | restricted access |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | Ibn al-Muqaffaʿ; ed. by Michael Fishbein. |