Katherine Mansfield and Translation / / W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.

This volume enables students and scholars to appreciate Mansfield's central place in various trans-European networks of modernism working in or through translation and translated idioms. Katherine Mansfield had a lifelong interest in literatures in translation and in literary translating. From...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
VerfasserIn:
MitwirkendeR:
Place / Publishing House:Edinburgh : : Edinburgh University Press, , [2022]
©2015
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Katherine Mansfield Studies : KMS
Online Access:
Physical Description:1 online resource (224 p.) :; 2 B/W illustrations
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9781474400398
lccn 2015373965
ctrlnum (DE-B1597)615815
collection bib_alma
record_format marc
spelling Davison, Claire, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Katherine Mansfield and Translation / W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.
Edinburgh : Edinburgh University Press, [2022]
©2015
1 online resource (224 p.) : 2 B/W illustrations
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Katherine Mansfield Studies : KMS
Frontmatter -- Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgements -- Introduction -- CRITICISM -- Parodic Translation: Katherine Mansfield and the 'Boris Petrovsky' Pseudonym -- 'Ginger Whiskers' and 'Glad-Eyes': Translations of Katherine Mansfield's Stories into Slovak and Czech -- 'Into Unknown Country': Cinematicity and Intermedial Translation in Mansfield's Fictional Journeys -- Unshed Tears: Meaning, Trauma and Translation -- 'Making a Stay in X': Suppressing Translation in 'An Indiscreet Journey' -- 'Nous ne suivons pas la même route': Flaubertian Objectivity and Mansfield's Representations of Travel -- Foreign Languages and Mother Tongues: From Exoticism to Cannibalism in Katherine Mansfield's Short Stories -- 'Among Wolves' or 'When in Rome'?: Translating Katherine Mansfield -- CREATIVE WRITING -- Côte-à-côte in Katherine Mansfield's Heart -- Three Sonnets from a Poetical Work Entitled 'K' -- Another Exile Paints a Spring Portrait of Katherine Mansfield -- Welcome to Paradise -- An Invitation to Dinner -- Beau Champ -- CRITICAL MISCELLANY -- 'The Night of the Zeppelin' by Tennessee Williams -- Dorothy Brett's Umbrellas (1917) -- REVIEWS -- Katherine Mansfield in Many Guises -- Anne Fernihough, Freewomen and Supermen: Edwardian Radicals and Literary Modernism -- H. S. Ede, Savage Messiah: A Biography of the Sculptor Henri Gaudier-Brzeska -- Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield's Writing -- Tammy Clewell, ed., Modernism and Nostalgia: Bodies, Locations, Aesthetics -- Rebecca Beasley and Philip Ross Bullock, eds, Russia in Britain, 1880-1940: From Melodrama to Modernism -- Anna Snaith, Modernist Voyages: Colonial Women Writers in London, 1890-1945 -- Claire Davison, Translation as Collaboration: Virginia Woolf, Katherine Mansfield and S. S. Koteliansky -- Notes on Contributors
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
This volume enables students and scholars to appreciate Mansfield's central place in various trans-European networks of modernism working in or through translation and translated idioms. Katherine Mansfield had a lifelong interest in literatures in translation and in literary translating. From her early notebooks until letters written just before her death, she records the joy of learning foreign languages and exploring literatures outside the mainstream Anglophone tradition, often using transformative, inter-lingual games of her own as a source of creativity. Meanwhile, her enduring popularity abroad is ensured by translations of her works, all of which reveal sociological and even ideological agendas of their own.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022)
Creative writing.
Literary Studies.
LITERARY COLLECTIONS / General. bisacsh
Ascari, Maurizio, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Britton, Iain, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Davison, Claire, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Diment, Galya, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Ensing, Riemke, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Gasston, Aimee, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Geheber, Philip Keel, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Gildersleeve, Jessica, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Hager, Mandy, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Harland, Faye, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Harrison, Andrew, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Kascakova, Janka, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Kemp, Jan, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Kimber, Gerri, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Kimber, Gerri, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Kogel, Irina, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Lamy-Vialle, Elisabeth, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Manenti, Davide, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Martin, W. Todd, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Mitchell, J. Lawrence, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Mourant, Chris, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Mukhopadhyay, Priyasha, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Sandley, Sarah, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Singh, Parineeta, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Spalding, Frances, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Stanley, Rachael, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Zimring, Rishona, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015 9783110780451
print 9781474400381
https://doi.org/10.1515/9781474400398?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9781474400398
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474400398/original
language English
format eBook
author Davison, Claire,
Davison, Claire,
Kimber, Gerri,
Martin, W. Todd,
spellingShingle Davison, Claire,
Davison, Claire,
Kimber, Gerri,
Martin, W. Todd,
Katherine Mansfield and Translation /
Katherine Mansfield Studies : KMS
Frontmatter --
Contents --
List of Illustrations --
Acknowledgements --
Introduction --
CRITICISM --
Parodic Translation: Katherine Mansfield and the 'Boris Petrovsky' Pseudonym --
'Ginger Whiskers' and 'Glad-Eyes': Translations of Katherine Mansfield's Stories into Slovak and Czech --
'Into Unknown Country': Cinematicity and Intermedial Translation in Mansfield's Fictional Journeys --
Unshed Tears: Meaning, Trauma and Translation --
'Making a Stay in X': Suppressing Translation in 'An Indiscreet Journey' --
'Nous ne suivons pas la même route': Flaubertian Objectivity and Mansfield's Representations of Travel --
Foreign Languages and Mother Tongues: From Exoticism to Cannibalism in Katherine Mansfield's Short Stories --
'Among Wolves' or 'When in Rome'?: Translating Katherine Mansfield --
CREATIVE WRITING --
Côte-à-côte in Katherine Mansfield's Heart --
Three Sonnets from a Poetical Work Entitled 'K' --
Another Exile Paints a Spring Portrait of Katherine Mansfield --
Welcome to Paradise --
An Invitation to Dinner --
Beau Champ --
CRITICAL MISCELLANY --
'The Night of the Zeppelin' by Tennessee Williams --
Dorothy Brett's Umbrellas (1917) --
REVIEWS --
Katherine Mansfield in Many Guises --
Anne Fernihough, Freewomen and Supermen: Edwardian Radicals and Literary Modernism --
H. S. Ede, Savage Messiah: A Biography of the Sculptor Henri Gaudier-Brzeska --
Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield's Writing --
Tammy Clewell, ed., Modernism and Nostalgia: Bodies, Locations, Aesthetics --
Rebecca Beasley and Philip Ross Bullock, eds, Russia in Britain, 1880-1940: From Melodrama to Modernism --
Anna Snaith, Modernist Voyages: Colonial Women Writers in London, 1890-1945 --
Claire Davison, Translation as Collaboration: Virginia Woolf, Katherine Mansfield and S. S. Koteliansky --
Notes on Contributors
author_facet Davison, Claire,
Davison, Claire,
Kimber, Gerri,
Martin, W. Todd,
Ascari, Maurizio,
Ascari, Maurizio,
Britton, Iain,
Britton, Iain,
Davison, Claire,
Davison, Claire,
Diment, Galya,
Diment, Galya,
Ensing, Riemke,
Ensing, Riemke,
Gasston, Aimee,
Gasston, Aimee,
Geheber, Philip Keel,
Geheber, Philip Keel,
Gildersleeve, Jessica,
Gildersleeve, Jessica,
Hager, Mandy,
Hager, Mandy,
Harland, Faye,
Harland, Faye,
Harrison, Andrew,
Harrison, Andrew,
Kascakova, Janka,
Kascakova, Janka,
Kemp, Jan,
Kemp, Jan,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kogel, Irina,
Kogel, Irina,
Lamy-Vialle, Elisabeth,
Lamy-Vialle, Elisabeth,
Manenti, Davide,
Manenti, Davide,
Martin, W. Todd,
Martin, W. Todd,
Mitchell, J. Lawrence,
Mitchell, J. Lawrence,
Mourant, Chris,
Mourant, Chris,
Mukhopadhyay, Priyasha,
Mukhopadhyay, Priyasha,
Sandley, Sarah,
Sandley, Sarah,
Singh, Parineeta,
Singh, Parineeta,
Spalding, Frances,
Spalding, Frances,
Stanley, Rachael,
Stanley, Rachael,
Zimring, Rishona,
Zimring, Rishona,
author_variant c d cd
c d cd
g k gk
w t m wt wtm
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Ascari, Maurizio,
Ascari, Maurizio,
Britton, Iain,
Britton, Iain,
Davison, Claire,
Davison, Claire,
Diment, Galya,
Diment, Galya,
Ensing, Riemke,
Ensing, Riemke,
Gasston, Aimee,
Gasston, Aimee,
Geheber, Philip Keel,
Geheber, Philip Keel,
Gildersleeve, Jessica,
Gildersleeve, Jessica,
Hager, Mandy,
Hager, Mandy,
Harland, Faye,
Harland, Faye,
Harrison, Andrew,
Harrison, Andrew,
Kascakova, Janka,
Kascakova, Janka,
Kemp, Jan,
Kemp, Jan,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kimber, Gerri,
Kogel, Irina,
Kogel, Irina,
Lamy-Vialle, Elisabeth,
Lamy-Vialle, Elisabeth,
Manenti, Davide,
Manenti, Davide,
Martin, W. Todd,
Martin, W. Todd,
Mitchell, J. Lawrence,
Mitchell, J. Lawrence,
Mourant, Chris,
Mourant, Chris,
Mukhopadhyay, Priyasha,
Mukhopadhyay, Priyasha,
Sandley, Sarah,
Sandley, Sarah,
Singh, Parineeta,
Singh, Parineeta,
Spalding, Frances,
Spalding, Frances,
Stanley, Rachael,
Stanley, Rachael,
Zimring, Rishona,
Zimring, Rishona,
author2_variant m a ma
m a ma
i b ib
i b ib
c d cd
c d cd
g d gd
g d gd
r e re
r e re
a g ag
a g ag
p k g pk pkg
p k g pk pkg
j g jg
j g jg
m h mh
m h mh
f h fh
f h fh
a h ah
a h ah
j k jk
j k jk
j k jk
j k jk
g k gk
g k gk
g k gk
i k ik
i k ik
e l v elv
e l v elv
d m dm
d m dm
w t m wt wtm
j l m jl jlm
j l m jl jlm
c m cm
c m cm
p m pm
p m pm
s s ss
s s ss
p s ps
p s ps
f s fs
f s fs
r s rs
r s rs
r z rz
r z rz
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
VerfasserIn
VerfasserIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
VerfasserIn
VerfasserIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Davison, Claire,
title Katherine Mansfield and Translation /
title_full Katherine Mansfield and Translation / W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.
title_fullStr Katherine Mansfield and Translation / W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.
title_full_unstemmed Katherine Mansfield and Translation / W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.
title_auth Katherine Mansfield and Translation /
title_alt Frontmatter --
Contents --
List of Illustrations --
Acknowledgements --
Introduction --
CRITICISM --
Parodic Translation: Katherine Mansfield and the 'Boris Petrovsky' Pseudonym --
'Ginger Whiskers' and 'Glad-Eyes': Translations of Katherine Mansfield's Stories into Slovak and Czech --
'Into Unknown Country': Cinematicity and Intermedial Translation in Mansfield's Fictional Journeys --
Unshed Tears: Meaning, Trauma and Translation --
'Making a Stay in X': Suppressing Translation in 'An Indiscreet Journey' --
'Nous ne suivons pas la même route': Flaubertian Objectivity and Mansfield's Representations of Travel --
Foreign Languages and Mother Tongues: From Exoticism to Cannibalism in Katherine Mansfield's Short Stories --
'Among Wolves' or 'When in Rome'?: Translating Katherine Mansfield --
CREATIVE WRITING --
Côte-à-côte in Katherine Mansfield's Heart --
Three Sonnets from a Poetical Work Entitled 'K' --
Another Exile Paints a Spring Portrait of Katherine Mansfield --
Welcome to Paradise --
An Invitation to Dinner --
Beau Champ --
CRITICAL MISCELLANY --
'The Night of the Zeppelin' by Tennessee Williams --
Dorothy Brett's Umbrellas (1917) --
REVIEWS --
Katherine Mansfield in Many Guises --
Anne Fernihough, Freewomen and Supermen: Edwardian Radicals and Literary Modernism --
H. S. Ede, Savage Messiah: A Biography of the Sculptor Henri Gaudier-Brzeska --
Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield's Writing --
Tammy Clewell, ed., Modernism and Nostalgia: Bodies, Locations, Aesthetics --
Rebecca Beasley and Philip Ross Bullock, eds, Russia in Britain, 1880-1940: From Melodrama to Modernism --
Anna Snaith, Modernist Voyages: Colonial Women Writers in London, 1890-1945 --
Claire Davison, Translation as Collaboration: Virginia Woolf, Katherine Mansfield and S. S. Koteliansky --
Notes on Contributors
title_new Katherine Mansfield and Translation /
title_sort katherine mansfield and translation /
series Katherine Mansfield Studies : KMS
series2 Katherine Mansfield Studies : KMS
publisher Edinburgh University Press,
publishDate 2022
physical 1 online resource (224 p.) : 2 B/W illustrations
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Contents --
List of Illustrations --
Acknowledgements --
Introduction --
CRITICISM --
Parodic Translation: Katherine Mansfield and the 'Boris Petrovsky' Pseudonym --
'Ginger Whiskers' and 'Glad-Eyes': Translations of Katherine Mansfield's Stories into Slovak and Czech --
'Into Unknown Country': Cinematicity and Intermedial Translation in Mansfield's Fictional Journeys --
Unshed Tears: Meaning, Trauma and Translation --
'Making a Stay in X': Suppressing Translation in 'An Indiscreet Journey' --
'Nous ne suivons pas la même route': Flaubertian Objectivity and Mansfield's Representations of Travel --
Foreign Languages and Mother Tongues: From Exoticism to Cannibalism in Katherine Mansfield's Short Stories --
'Among Wolves' or 'When in Rome'?: Translating Katherine Mansfield --
CREATIVE WRITING --
Côte-à-côte in Katherine Mansfield's Heart --
Three Sonnets from a Poetical Work Entitled 'K' --
Another Exile Paints a Spring Portrait of Katherine Mansfield --
Welcome to Paradise --
An Invitation to Dinner --
Beau Champ --
CRITICAL MISCELLANY --
'The Night of the Zeppelin' by Tennessee Williams --
Dorothy Brett's Umbrellas (1917) --
REVIEWS --
Katherine Mansfield in Many Guises --
Anne Fernihough, Freewomen and Supermen: Edwardian Radicals and Literary Modernism --
H. S. Ede, Savage Messiah: A Biography of the Sculptor Henri Gaudier-Brzeska --
Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield's Writing --
Tammy Clewell, ed., Modernism and Nostalgia: Bodies, Locations, Aesthetics --
Rebecca Beasley and Philip Ross Bullock, eds, Russia in Britain, 1880-1940: From Melodrama to Modernism --
Anna Snaith, Modernist Voyages: Colonial Women Writers in London, 1890-1945 --
Claire Davison, Translation as Collaboration: Virginia Woolf, Katherine Mansfield and S. S. Koteliansky --
Notes on Contributors
isbn 9781474400398
9783110780451
9781474400381
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PR - English Literature
callnumber-label PR9639
callnumber-sort PR 49639.3 M258 Z7344 42015
url https://doi.org/10.1515/9781474400398?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9781474400398
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474400398/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 820 - English & Old English literatures
dewey-ones 823 - English fiction
dewey-full 823./2
dewey-sort 3823 12
dewey-raw 823./2
dewey-search 823./2
doi_str_mv 10.1515/9781474400398?locatt=mode:legacy
work_keys_str_mv AT davisonclaire katherinemansfieldandtranslation
AT ascarimaurizio katherinemansfieldandtranslation
AT brittoniain katherinemansfieldandtranslation
AT dimentgalya katherinemansfieldandtranslation
AT ensingriemke katherinemansfieldandtranslation
AT gasstonaimee katherinemansfieldandtranslation
AT geheberphilipkeel katherinemansfieldandtranslation
AT gildersleevejessica katherinemansfieldandtranslation
AT hagermandy katherinemansfieldandtranslation
AT harlandfaye katherinemansfieldandtranslation
AT harrisonandrew katherinemansfieldandtranslation
AT kascakovajanka katherinemansfieldandtranslation
AT kempjan katherinemansfieldandtranslation
AT kimbergerri katherinemansfieldandtranslation
AT kogelirina katherinemansfieldandtranslation
AT lamyvialleelisabeth katherinemansfieldandtranslation
AT manentidavide katherinemansfieldandtranslation
AT martinwtodd katherinemansfieldandtranslation
AT mitchelljlawrence katherinemansfieldandtranslation
AT mourantchris katherinemansfieldandtranslation
AT mukhopadhyaypriyasha katherinemansfieldandtranslation
AT sandleysarah katherinemansfieldandtranslation
AT singhparineeta katherinemansfieldandtranslation
AT spaldingfrances katherinemansfieldandtranslation
AT stanleyrachael katherinemansfieldandtranslation
AT zimringrishona katherinemansfieldandtranslation
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)615815
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
is_hierarchy_title Katherine Mansfield and Translation /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1770176922229145600
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07791nam a22010335i 4500</leader><controlfield tag="001">9781474400398</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20220302035458.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220302t20222015stk fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2015373965</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781474400398</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781474400398</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)615815</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">stk</subfield><subfield code="c">GB-SCT</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">PR9639.3.M258</subfield><subfield code="b">Z7344 2015</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PR9639.3.M258</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LCO000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">823./2</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Davison, Claire, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Katherine Mansfield and Translation /</subfield><subfield code="c">W. Todd Martin, Claire Davison, Gerri Kimber.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Edinburgh : </subfield><subfield code="b">Edinburgh University Press, </subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (224 p.) :</subfield><subfield code="b">2 B/W illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Katherine Mansfield Studies : KMS</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">List of Illustrations -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgements -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">CRITICISM -- </subfield><subfield code="t">Parodic Translation: Katherine Mansfield and the 'Boris Petrovsky' Pseudonym -- </subfield><subfield code="t">'Ginger Whiskers' and 'Glad-Eyes': Translations of Katherine Mansfield's Stories into Slovak and Czech -- </subfield><subfield code="t">'Into Unknown Country': Cinematicity and Intermedial Translation in Mansfield's Fictional Journeys -- </subfield><subfield code="t">Unshed Tears: Meaning, Trauma and Translation -- </subfield><subfield code="t">'Making a Stay in X': Suppressing Translation in 'An Indiscreet Journey' -- </subfield><subfield code="t">'Nous ne suivons pas la même route': Flaubertian Objectivity and Mansfield's Representations of Travel -- </subfield><subfield code="t">Foreign Languages and Mother Tongues: From Exoticism to Cannibalism in Katherine Mansfield's Short Stories -- </subfield><subfield code="t">'Among Wolves' or 'When in Rome'?: Translating Katherine Mansfield -- </subfield><subfield code="t">CREATIVE WRITING -- </subfield><subfield code="t">Côte-à-côte in Katherine Mansfield's Heart -- </subfield><subfield code="t">Three Sonnets from a Poetical Work Entitled 'K' -- </subfield><subfield code="t">Another Exile Paints a Spring Portrait of Katherine Mansfield -- </subfield><subfield code="t">Welcome to Paradise -- </subfield><subfield code="t">An Invitation to Dinner -- </subfield><subfield code="t">Beau Champ -- </subfield><subfield code="t">CRITICAL MISCELLANY -- </subfield><subfield code="t">'The Night of the Zeppelin' by Tennessee Williams -- </subfield><subfield code="t">Dorothy Brett's Umbrellas (1917) -- </subfield><subfield code="t">REVIEWS -- </subfield><subfield code="t">Katherine Mansfield in Many Guises -- </subfield><subfield code="t">Anne Fernihough, Freewomen and Supermen: Edwardian Radicals and Literary Modernism -- </subfield><subfield code="t">H. S. Ede, Savage Messiah: A Biography of the Sculptor Henri Gaudier-Brzeska -- </subfield><subfield code="t">Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield's Writing -- </subfield><subfield code="t">Tammy Clewell, ed., Modernism and Nostalgia: Bodies, Locations, Aesthetics -- </subfield><subfield code="t">Rebecca Beasley and Philip Ross Bullock, eds, Russia in Britain, 1880-1940: From Melodrama to Modernism -- </subfield><subfield code="t">Anna Snaith, Modernist Voyages: Colonial Women Writers in London, 1890-1945 -- </subfield><subfield code="t">Claire Davison, Translation as Collaboration: Virginia Woolf, Katherine Mansfield and S. S. Koteliansky -- </subfield><subfield code="t">Notes on Contributors</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This volume enables students and scholars to appreciate Mansfield's central place in various trans-European networks of modernism working in or through translation and translated idioms. Katherine Mansfield had a lifelong interest in literatures in translation and in literary translating. From her early notebooks until letters written just before her death, she records the joy of learning foreign languages and exploring literatures outside the mainstream Anglophone tradition, often using transformative, inter-lingual games of her own as a source of creativity. Meanwhile, her enduring popularity abroad is ensured by translations of her works, all of which reveal sociological and even ideological agendas of their own.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Creative writing.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literary Studies.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY COLLECTIONS / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ascari, Maurizio, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Britton, Iain, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Davison, Claire, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Diment, Galya, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ensing, Riemke, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gasston, Aimee, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Geheber, Philip Keel, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gildersleeve, Jessica, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hager, Mandy, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harland, Faye, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harrison, Andrew, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kascakova, Janka, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kemp, Jan, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kimber, Gerri, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kimber, Gerri, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kogel, Irina, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lamy-Vialle, Elisabeth, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Manenti, Davide, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Martin, W. Todd, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mitchell, J. Lawrence, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mourant, Chris, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mukhopadhyay, Priyasha, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sandley, Sarah, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Singh, Parineeta, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Spalding, Frances, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stanley, Rachael, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zimring, Rishona, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015</subfield><subfield code="z">9783110780451</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9781474400381</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781474400398?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781474400398</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474400398/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-078045-1 Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015</subfield><subfield code="c">2014</subfield><subfield code="d">2015</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection>