Dictionary of Untranslatables : : A Philosophical Lexicon / / ed. by Michael Wood, Barbara Cassin, Emily Apter, Jacques Lezra.

Characters in some languages, particularly Hebrew and Arabic, may not display properly due to device limitations. Transliterations of terms appear before the representations in foreign characters.This is an encyclopedic dictionary of close to 400 important philosophical, literary, and political term...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Princeton University Press Complete eBook-Package 2014-2015
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Princeton, NJ : : Princeton University Press, , [2014]
©2014
Year of Publication:2014
Edition:Course Book
Language:English
Series:Translation/Transnation ; 35
Online Access:
Physical Description:1 online resource (1344 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Contents --
Preface --
Introduction --
How to Use this Work --
Principal Collaborators --
Contributors --
Translators --
Entries A to Z --
A --
B --
C --
D --
E --
F --
G --
H --
I --
J --
K --
L --
M --
N --
O --
P --
Q --
R --
S --
T --
U --
V --
W --
Reference Tools --
Index
Summary:Characters in some languages, particularly Hebrew and Arabic, may not display properly due to device limitations. Transliterations of terms appear before the representations in foreign characters.This is an encyclopedic dictionary of close to 400 important philosophical, literary, and political terms and concepts that defy easy--or any--translation from one language and culture to another. Drawn from more than a dozen languages, terms such as Dasein (German), pravda (Russian), saudade (Portuguese), and stato (Italian) are thoroughly examined in all their cross-linguistic and cross-cultural complexities. Spanning the classical, medieval, early modern, modern, and contemporary periods, these are terms that influence thinking across the humanities. The entries, written by more than 150 distinguished scholars, describe the origins and meanings of each term, the history and context of its usage, its translations into other languages, and its use in notable texts. The dictionary also includes essays on the special characteristics of particular languages--English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Russian, and Spanish. Originally published in French, this one-of-a-kind reference work is now available in English for the first time, with new contributions from Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. Young, and many more.The result is an invaluable reference for students, scholars, and general readers interested in the multilingual lives of some of our most influential words and ideas. Covers close to 400 important philosophical, literary, and political terms that defy easy translation between languages and cultures Includes terms from more than a dozen languages Entries written by more than 150 distinguished thinkers Available in English for the first time, with new contributions by Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. Young, and many more Contains extensive cross-references and bibliographies An invaluable resource for students and scholars across the humanities
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9781400849918
9783110665925
DOI:10.1515/9781400849918
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: ed. by Michael Wood, Barbara Cassin, Emily Apter, Jacques Lezra.