Call It English : : The Languages of Jewish American Literature / / Hana Wirth-Nesher.

Call It English identifies the distinctive voice of Jewish American literature by recovering the multilingual Jewish culture that Jews brought to the United States in their creative encounter with English. In transnational readings of works from the late-nineteenth century to the present by both imm...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Princeton, NJ : : Princeton University Press, , [2009]
©2005
Year of Publication:2009
Edition:Course Book
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (240 p.) :; 7 halftones.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9781400829538
ctrlnum (DE-B1597)446371
(OCoLC)979578890
collection bib_alma
record_format marc
spelling Wirth-Nesher, Hana, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Call It English : The Languages of Jewish American Literature / Hana Wirth-Nesher.
Course Book
Princeton, NJ : Princeton University Press, [2009]
©2005
1 online resource (240 p.) : 7 halftones.
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Frontmatter -- Contents -- Illustrations -- Preface -- Chapter 1. Accent Marks: Writing and Pronouncing Jewish America -- Chapter 2. “I Like To Shpeak Plain, Shee? Dot’sh a kin’ a man I am!” -- Chapter 3.“I Learned at Least to Think in English without an Accent” -- Chapter 4. “Christ, It’s a Kid!”– Chad Godya -- Chapter 5. “Here I Am!” – Hineni -- Chapter 6. “Aloud She Uttered It”—השם —Hashem -- Chapter 7. Sounding Letters -- Notes -- Works Cited -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Call It English identifies the distinctive voice of Jewish American literature by recovering the multilingual Jewish culture that Jews brought to the United States in their creative encounter with English. In transnational readings of works from the late-nineteenth century to the present by both immigrant and postimmigrant generations, Hana Wirth-Nesher traces the evolution of Yiddish and Hebrew in modern Jewish American prose writing through dialect and accent, cross-cultural translations, and bilingual wordplay. Call It English tells a story of preoccupation with pronunciation, diction, translation, the figurality of Hebrew letters, and the linguistic dimension of home and exile in a culture constituted of sacred, secular, familial, and ancestral languages. Through readings of works by Abraham Cahan, Mary Antin, Henry Roth, Delmore Schwartz, Bernard Malamud, Saul Bellow, Cynthia Ozick, Grace Paley, Philip Roth, Aryeh Lev Stollman, and other writers, it demonstrates how inventive literary strategies are sites of loss and gain, evasion and invention. The first part of the book examines immigrant writing that enacts the drama of acquiring and relinquishing language in an America marked by language debates, local color writing, and nativism. The second part addresses multilingual writing by native-born authors in response to Jewish America's postwar social transformation and to the Holocaust. A profound and eloquently written exploration of bilingual aesthetics and cross-cultural translation, Call It English resounds also with pertinence to other minority and ethnic literatures in the United States.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 27. Jan 2023)
American literature Jewish authors History and criticism.
Bilingualism United States.
Holocaust, Jewish (1939-1945), in literature.
Jews in literature.
Jews Intellectual life United States.
Jews Languages United States.
Jews United States Intellectual life.
Jews United States Languages.
Judaism and literature United States.
Language and languages in literature.
Multilingualism United States.
LITERARY CRITICISM / Jewish. bisacsh
Abraham Cahan.
Alfred Kazin.
Allen Ginsberg.
American Pastoral.
Angels in America (miniseries).
Anne Frank.
Anti-Zionism.
Apostrophe.
Bar and Bat Mitzvah.
Bartleby, the Scrivener.
Bernstein.
Bildungsroman.
Blood libel.
Call It Sleep.
Chaim Grade.
Charles Reznikoff.
Conversion to Judaism.
Cynthia Ozick.
Dan Miron.
Delmore Schwartz.
Diaspora Jew (stereotype).
Emma Lazarus.
English poetry.
Geoffrey Hartman.
Gershom Scholem.
Gilded Age.
Gimpel the Fool.
God Knows (novel).
Grace Paley.
Haggadah.
Hamlin Garland.
Hebrew school.
Henry Louis Gates Jr.
Hineni.
His Family.
Holocaust victims.
In Parenthesis.
Isaac Bashevis Singer.
James Russell Lowell.
Jargon.
Jeremiad.
Jewish American literature.
Jewish Publication Society.
Jewish culture.
Jewish mysticism.
Jews.
Jo Sinclair.
Joseph Conrad.
Joseph Perl.
Judaism.
Kabbalah.
Karl Shapiro.
Leslie Fiedler.
Literary modernism.
Lore Segal.
Lycidas.
Mark Twain.
Mary Antin.
Matzo.
Maus.
Meister Eckhart.
Mezuzah.
Mintz.
Orthodox Judaism.
Otto Weininger.
Pale of Settlement.
Parody.
Paul Celan.
Poetry.
Portnoy's Complaint.
Pun.
Purim.
Ralph Waldo Emerson.
Rebbetzin.
Religion.
Romanticism.
Ruth Wisse.
S. Ansky.
Sadducees.
Saul Bellow.
Schnorrer.
Scholem.
Shekhina (book).
Shlomo.
Stereotypes of Jews.
Tadeusz Borowski.
Tevye.
The Jewbird.
The Joys of Yiddish.
The Other Hand.
The Rime of the Ancient Mariner.
The Shawl (Ozick).
Theodore Dreiser.
Uncle Tom.
Wai Chee Dimock.
Writing.
Yeshiva.
Yiddish.
Yinglish.
Zionism.
Title is part of eBook package: De Gruyter Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013 9783110442502
print 9780691121529
https://doi.org/10.1515/9781400829538
https://www.degruyter.com/isbn/9781400829538
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781400829538/original
language English
format eBook
author Wirth-Nesher, Hana,
Wirth-Nesher, Hana,
spellingShingle Wirth-Nesher, Hana,
Wirth-Nesher, Hana,
Call It English : The Languages of Jewish American Literature /
Frontmatter --
Contents --
Illustrations --
Preface --
Chapter 1. Accent Marks: Writing and Pronouncing Jewish America --
Chapter 2. “I Like To Shpeak Plain, Shee? Dot’sh a kin’ a man I am!” --
Chapter 3.“I Learned at Least to Think in English without an Accent” --
Chapter 4. “Christ, It’s a Kid!”– Chad Godya --
Chapter 5. “Here I Am!” – Hineni --
Chapter 6. “Aloud She Uttered It”—השם —Hashem --
Chapter 7. Sounding Letters --
Notes --
Works Cited --
Index
author_facet Wirth-Nesher, Hana,
Wirth-Nesher, Hana,
author_variant h w n hwn
h w n hwn
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Wirth-Nesher, Hana,
title Call It English : The Languages of Jewish American Literature /
title_sub The Languages of Jewish American Literature /
title_full Call It English : The Languages of Jewish American Literature / Hana Wirth-Nesher.
title_fullStr Call It English : The Languages of Jewish American Literature / Hana Wirth-Nesher.
title_full_unstemmed Call It English : The Languages of Jewish American Literature / Hana Wirth-Nesher.
title_auth Call It English : The Languages of Jewish American Literature /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Illustrations --
Preface --
Chapter 1. Accent Marks: Writing and Pronouncing Jewish America --
Chapter 2. “I Like To Shpeak Plain, Shee? Dot’sh a kin’ a man I am!” --
Chapter 3.“I Learned at Least to Think in English without an Accent” --
Chapter 4. “Christ, It’s a Kid!”– Chad Godya --
Chapter 5. “Here I Am!” – Hineni --
Chapter 6. “Aloud She Uttered It”—השם —Hashem --
Chapter 7. Sounding Letters --
Notes --
Works Cited --
Index
title_new Call It English :
title_sort call it english : the languages of jewish american literature /
publisher Princeton University Press,
publishDate 2009
physical 1 online resource (240 p.) : 7 halftones.
edition Course Book
contents Frontmatter --
Contents --
Illustrations --
Preface --
Chapter 1. Accent Marks: Writing and Pronouncing Jewish America --
Chapter 2. “I Like To Shpeak Plain, Shee? Dot’sh a kin’ a man I am!” --
Chapter 3.“I Learned at Least to Think in English without an Accent” --
Chapter 4. “Christ, It’s a Kid!”– Chad Godya --
Chapter 5. “Here I Am!” – Hineni --
Chapter 6. “Aloud She Uttered It”—השם —Hashem --
Chapter 7. Sounding Letters --
Notes --
Works Cited --
Index
isbn 9781400829538
9783110442502
9780691121529
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PS - American Literature
callnumber-label PS153
callnumber-sort PS 3153 J4 W57 42009EB
geographic_facet United States.
United States
url https://doi.org/10.1515/9781400829538
https://www.degruyter.com/isbn/9781400829538
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781400829538/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 810 - American literature in English
dewey-ones 810 - American literature in English
dewey-full 810.98924
dewey-sort 3810.98924
dewey-raw 810.98924
dewey-search 810.98924
doi_str_mv 10.1515/9781400829538
oclc_num 979578890
work_keys_str_mv AT wirthnesherhana callitenglishthelanguagesofjewishamericanliterature
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)446371
(OCoLC)979578890
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013
is_hierarchy_title Call It English : The Languages of Jewish American Literature /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013
_version_ 1770176643764060160
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>08322nam a22020295i 4500</leader><controlfield tag="001">9781400829538</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230127011820.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230127t20092005nju fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781400829538</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781400829538</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)446371</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979578890</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">nju</subfield><subfield code="c">US-NJ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PS153.J4</subfield><subfield code="b">W57 2009eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004210</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">810.98924</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wirth-Nesher, Hana, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Call It English :</subfield><subfield code="b">The Languages of Jewish American Literature /</subfield><subfield code="c">Hana Wirth-Nesher.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Course Book</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Princeton, NJ : </subfield><subfield code="b">Princeton University Press, </subfield><subfield code="c">[2009]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (240 p.) :</subfield><subfield code="b">7 halftones.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Illustrations -- </subfield><subfield code="t">Preface -- </subfield><subfield code="t">Chapter 1. Accent Marks: Writing and Pronouncing Jewish America -- </subfield><subfield code="t">Chapter 2. “I Like To Shpeak Plain, Shee? Dot’sh a kin’ a man I am!” -- </subfield><subfield code="t">Chapter 3.“I Learned at Least to Think in English without an Accent” -- </subfield><subfield code="t">Chapter 4. “Christ, It’s a Kid!”– Chad Godya -- </subfield><subfield code="t">Chapter 5. “Here I Am!” – Hineni -- </subfield><subfield code="t">Chapter 6. “Aloud She Uttered It”—השם —Hashem -- </subfield><subfield code="t">Chapter 7. Sounding Letters -- </subfield><subfield code="t">Notes -- </subfield><subfield code="t">Works Cited -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Call It English identifies the distinctive voice of Jewish American literature by recovering the multilingual Jewish culture that Jews brought to the United States in their creative encounter with English. In transnational readings of works from the late-nineteenth century to the present by both immigrant and postimmigrant generations, Hana Wirth-Nesher traces the evolution of Yiddish and Hebrew in modern Jewish American prose writing through dialect and accent, cross-cultural translations, and bilingual wordplay. Call It English tells a story of preoccupation with pronunciation, diction, translation, the figurality of Hebrew letters, and the linguistic dimension of home and exile in a culture constituted of sacred, secular, familial, and ancestral languages. Through readings of works by Abraham Cahan, Mary Antin, Henry Roth, Delmore Schwartz, Bernard Malamud, Saul Bellow, Cynthia Ozick, Grace Paley, Philip Roth, Aryeh Lev Stollman, and other writers, it demonstrates how inventive literary strategies are sites of loss and gain, evasion and invention. The first part of the book examines immigrant writing that enacts the drama of acquiring and relinquishing language in an America marked by language debates, local color writing, and nativism. The second part addresses multilingual writing by native-born authors in response to Jewish America's postwar social transformation and to the Holocaust. A profound and eloquently written exploration of bilingual aesthetics and cross-cultural translation, Call It English resounds also with pertinence to other minority and ethnic literatures in the United States.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 27. Jan 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">American literature</subfield><subfield code="x">Jewish authors</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bilingualism</subfield><subfield code="x">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bilingualism</subfield><subfield code="z">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Holocaust, Jewish (1939-1945), in literature.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jews in literature.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jews</subfield><subfield code="x">Intellectual life</subfield><subfield code="x">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jews</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jews</subfield><subfield code="z">United States</subfield><subfield code="x">Intellectual life.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jews</subfield><subfield code="z">United States</subfield><subfield code="x">Languages.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Judaism and literature</subfield><subfield code="x">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Judaism and literature</subfield><subfield code="z">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages in literature.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="x">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="z">United States.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Jewish.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Abraham Cahan.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Alfred Kazin.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Allen Ginsberg.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">American Pastoral.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Angels in America (miniseries).</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Anne Frank.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Anti-Zionism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Apostrophe.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bar and Bat Mitzvah.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bartleby, the Scrivener.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bernstein.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bildungsroman.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Blood libel.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Call It Sleep.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Chaim Grade.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Charles Reznikoff.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Conversion to Judaism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cynthia Ozick.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dan Miron.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Delmore Schwartz.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Diaspora Jew (stereotype).</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Emma Lazarus.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English poetry.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Geoffrey Hartman.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gershom Scholem.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gilded Age.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gimpel the Fool.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">God Knows (novel).</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grace Paley.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Haggadah.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hamlin Garland.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hebrew school.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Henry Louis Gates Jr.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hineni.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">His Family.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Holocaust victims.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In Parenthesis.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Isaac Bashevis Singer.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">James Russell Lowell.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jargon.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jeremiad.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jewish American literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jewish Publication Society.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jewish culture.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jewish mysticism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jews.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jo Sinclair.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Joseph Conrad.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Joseph Perl.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Judaism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kabbalah.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Karl Shapiro.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leslie Fiedler.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literary modernism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lore Segal.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lycidas.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mark Twain.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mary Antin.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Matzo.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Maus.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Meister Eckhart.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mezuzah.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mintz.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Orthodox Judaism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Otto Weininger.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pale of Settlement.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Parody.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Paul Celan.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Poetry.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Portnoy's Complaint.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pun.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Purim.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ralph Waldo Emerson.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Rebbetzin.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Religion.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romanticism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ruth Wisse.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">S. Ansky.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sadducees.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Saul Bellow.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Schnorrer.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Scholem.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Shekhina (book).</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Shlomo.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Stereotypes of Jews.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tadeusz Borowski.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tevye.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Jewbird.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Joys of Yiddish.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Other Hand.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Rime of the Ancient Mariner.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Shawl (Ozick).</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Theodore Dreiser.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Uncle Tom.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wai Chee Dimock.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Writing.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Yeshiva.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Yiddish.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Yinglish.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zionism.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="z">9783110442502</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9780691121529</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781400829538</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781400829538</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781400829538/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-044250-2 Princeton University Press eBook-Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection>