Early Printed Narrative Literature in Western Europe.

Saved in:
Bibliographic Details
:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Berlin/Boston : : Walter de Gruyter GmbH,, 2019.
©2020.
Year of Publication:2019
Edition:1st ed.
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (406 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 03183nam a22003853i 4500
001 5006209841
003 MiAaPQ
005 20240229073834.0
006 m o d |
007 cr cnu||||||||
008 240229s2019 xx o ||||0 eng d
020 |a 9783110563016  |q (electronic bk.) 
035 |a (MiAaPQ)5006209841 
035 |a (Au-PeEL)EBL6209841 
035 |a (OCoLC)1129152654 
040 |a MiAaPQ  |b eng  |e rda  |e pn  |c MiAaPQ  |d MiAaPQ 
082 0 |a 809.02 
100 1 |a Besamusca, Bart. 
245 1 0 |a Early Printed Narrative Literature in Western Europe. 
250 |a 1st ed. 
264 1 |a Berlin/Boston :  |b Walter de Gruyter GmbH,  |c 2019. 
264 4 |c ©2020. 
300 |a 1 online resource (406 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Intro -- Acknowledgements -- Contents -- List of Abbreviations -- Introduction -- I. The History of Early Printing of Narrative Texts -- Durchbruch zur Prosa und der Einfluss des Buchdrucks auf die deutschsprachige Erzählliteratur des 15. Jahrhunderts -- Continuities and Discontinuities in the Production and Reception of Middle Dutch Narrative Literature -- The Southern Appeal: Dutch Translations of French Romances (c. 1484-c. 1540) in a Western European Perspective -- The Printing of English Narratives in Wynkyn de Worde's Later Career -- The Publication of English Medieval Romances after the Death of Wynkyn de Worde, 1536-1569 -- Production éditoriale et diffusion des récits arthuriens en France (XV&lt -- sup&gt -- e&lt -- /sup&gt -- -XVI&lt -- sup&gt -- e&lt -- /sup&gt -- siècles) -- L'édition imprimée des textes médiévaux en langue française au début du seizième siècle. Le cas de Galliot du Pré (1512-1560) -- II. Publication Strategies -- Visual Narrative: The Aeneid Woodcuts from Sebastian Brant's Edition of Virgil (Strasbourg 1502) in Thomas Murner's Translation of the Aeneid (Strasbourg 1515) -- Dasselbe nochmal: Narratives Potenzial von Bildwiederholungen in frühneuzeitlichen Romanen -- Old-Fashioned in Order to be Modern: Seghelijn van Iherusalem and its Woodcuts -- Ritter, Romance, Rewriting. Überlegungen zur dänischen Erzählliteratur in der Frühdruckzeit am Beispiel der Historie von Persenober oc Constantianobis (1572) -- What's in a Name? On the Titles of Early Modern Narratives, in Particular Those of the Spanish libros de caballerías -- List of Contributors -- Index of Manuscripts -- Index of Titles -- Index of Names. 
588 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. 
590 |a Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.  
655 4 |a Electronic books. 
700 1 |a de Bruijn, Elisabeth. 
700 1 |a Willaert, Frank. 
776 0 8 |i Print version:  |a Besamusca, Bart  |t Early Printed Narrative Literature in Western Europe  |d Berlin/Boston : Walter de Gruyter GmbH,c2019 
797 2 |a ProQuest (Firm) 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=6209841  |z Click to View