Aspects of cohesion and coherence in translation : : the case of Hungarian-English news translation / / Krisztina Karoly.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Benjamins Translation Library, volume 134
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Amsterdam ;, Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2017]
2017
Year of Publication:2017
Language:English
Series:Benjamins translation library ; v. 134.
Online Access:
Physical Description:1 online resource (285 pages) :; illustrations.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 5004983506
ctrlnum (MiAaPQ)5004983506
(Au-PeEL)EBL4983506
(CaPaEBR)ebr11428407
(CaONFJC)MIL1027541
(OCoLC)1000614277
collection bib_alma
record_format marc
spelling Karoly, Krisztina, author.
Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation / Krisztina Karoly.
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017]
2017
1 online resource (285 pages) : illustrations.
text rdacontent
computer rdamedia
online resource rdacarrier
Benjamins Translation Library, 0929-7316 ; volume 134
Includes bibliographical references and index.
Description based on print version record.
Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2016. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
Translating and interpreting Hungary.
Translating and interpreting Social aspects Hungary.
Hungarian language Translating into English.
Hungarian newspapers Headlines Translations into English History and criticism.
Electronic books.
Print version: Karoly, Krisztina. Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, [2017] Benjamins translation library ; volume 134 9789027258816 (DLC)19834982
ProQuest (Firm)
Benjamins translation library ; v. 134.
https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=4983506 Click to View
language English
format eBook
author Karoly, Krisztina,
spellingShingle Karoly, Krisztina,
Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation /
Benjamins Translation Library,
author_facet Karoly, Krisztina,
author_variant k k kk
author_role VerfasserIn
author_sort Karoly, Krisztina,
title Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation /
title_sub the case of Hungarian-English news translation /
title_full Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation / Krisztina Karoly.
title_fullStr Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation / Krisztina Karoly.
title_full_unstemmed Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation / Krisztina Karoly.
title_auth Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation /
title_new Aspects of cohesion and coherence in translation :
title_sort aspects of cohesion and coherence in translation : the case of hungarian-english news translation /
series Benjamins Translation Library,
series2 Benjamins Translation Library,
publisher John Benjamins Publishing Company,
publishDate 2017
physical 1 online resource (285 pages) : illustrations.
isbn 9789027265234 (e-book)
9789027258816
issn 0929-7316 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P306
callnumber-sort P 3306.8 H86 K37 42017
genre Electronic books.
genre_facet Electronic books.
geographic_facet Hungary.
url https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=4983506
illustrated Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 490 - Other languages
dewey-ones 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian
dewey-full 494/.51180221
dewey-sort 3494 851180221
dewey-raw 494/.51180221
dewey-search 494/.51180221
oclc_num 1000614277
work_keys_str_mv AT karolykrisztina aspectsofcohesionandcoherenceintranslationthecaseofhungarianenglishnewstranslation
status_str n
ids_txt_mv (MiAaPQ)5004983506
(Au-PeEL)EBL4983506
(CaPaEBR)ebr11428407
(CaONFJC)MIL1027541
(OCoLC)1000614277
hierarchy_parent_title Benjamins Translation Library, volume 134
hierarchy_sequence v. 134.
is_hierarchy_title Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation /
container_title Benjamins Translation Library, volume 134
_version_ 1792330957615792128
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02245nam a2200481 i 4500</leader><controlfield tag="001">5004983506</controlfield><controlfield tag="003">MiAaPQ</controlfield><controlfield tag="005">20200923020339.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">170725t20172017ne a ob 001 0 eng|d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027258816 (hardcover : acid-free paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027265234 (e-book)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)5004983506</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL4983506</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr11428407</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaONFJC)MIL1027541</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1000614277</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-hu---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.8.H86</subfield><subfield code="b">K37 2017</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494/.51180221</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Karoly, Krisztina,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aspects of cohesion and coherence in translation :</subfield><subfield code="b">the case of Hungarian-English news translation /</subfield><subfield code="c">Krisztina Karoly.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (285 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benjamins Translation Library,</subfield><subfield code="x">0929-7316 ;</subfield><subfield code="v">volume 134</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="590" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2016. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Hungary.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Hungary.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hungarian language</subfield><subfield code="x">Translating into English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hungarian newspapers</subfield><subfield code="x">Headlines</subfield><subfield code="x">Translations into English</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Karoly, Krisztina.</subfield><subfield code="t">Aspects of cohesion and coherence in translation : the case of Hungarian-English news translation.</subfield><subfield code="d">Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, [2017]</subfield><subfield code="k">Benjamins translation library ; volume 134</subfield><subfield code="z">9789027258816</subfield><subfield code="w">(DLC)19834982</subfield></datafield><datafield tag="797" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">ProQuest (Firm)</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Benjamins translation library ;</subfield><subfield code="v">v. 134.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=4983506</subfield><subfield code="z">Click to View</subfield></datafield></record></collection>