XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 / edited by Melvin K.H. Peters.
Saved in:
Superior document: | Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; no. 55 |
---|---|
: | |
TeilnehmendeR: | |
Year of Publication: | 2008 |
Language: | English French German Ancient Greek Hebrew |
Series: | Septuagint and cognate studies series ;
no. 55. |
Online Access: | |
Physical Description: | xi, 365 p. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
5003118199 |
---|---|
ctrlnum |
(MiAaPQ)5003118199 (Au-PeEL)EBL3118199 (CaPaEBR)ebr10286060 (OCoLC)922968019 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Congress (13th : 2007 : Ljubljana, Slovenia) XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 [electronic resource] / edited by Melvin K.H. Peters. 13th Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 Thirteenth Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 Atlanta, Ga : Society of Biblical Literature, c2008. xi, 365 p. Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; no. 55 Includes bibliographical references. La composition de Jeremie LXX d'apres les divisions du Codex Vaticanus (B) / Christian Amphoux et Arnaud Serandour -- Cantique 2,17 dans l'Epitome de Procope / Jean-Marie Auwers -- The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus / Cameron Boyd-Taylor -- New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae / Reinhart Ceulemans -- The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation / Mario Cimosa and Gillian Bonney -- Semantic considerations and the provenance of translated units / Johann Cook -- Euripides und das Alte Testament zum uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta / Evangelia G. Dafni -- Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach / Dries de Crom -- Jewish transmission of Greek Bible versions / Nicholas de Lange -- Quelques cas de disparition du theme de l'eau dans la LXX / Cecile Dogniez -- Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes / Peter J. Gentry -- Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel / Katrin Hauspie -- Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case / Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra -- The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint / Philippe Hugo -- The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms / Jan Joosten -- Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mundlicher Tradierung? / Edgar Kellenberger -- Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ebed in the Septuagint of the Pentateuch / Arie van der Kooij -- Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) / Siegfried Kreuzer -- The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies / Julia G. Krivoruchko -- The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) / Timothy M. Law -- Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige / R. Timothy McLay -- Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources / Michael N. van der Meer -- Dionysus and the Letter of Aristeas / James M. Scott -- Translation technique and translation studies : the problem of translation universals / Raija Sollamo -- Translating the Greek text of Jeremiah / Georg Walser. Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries. Bible. O.T. Greek Versions Septuagint Congresses. Electronic books. Peters, Melvin K. H. ProQuest (Firm) Septuagint and cognate studies series ; no. 55. https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=3118199 Click to View |
language |
English French German Ancient Greek Hebrew |
format |
Electronic eBook |
author2 |
Peters, Melvin K. H. ProQuest (Firm) |
author_facet |
Peters, Melvin K. H. ProQuest (Firm) International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Congress ProQuest (Firm) |
author2_variant |
m k h p mkh mkhp |
author2_role |
TeilnehmendeR TeilnehmendeR |
author_corporate |
International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Congress ProQuest (Firm) |
author_sort |
International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Congress |
author_additional |
Christian Amphoux et Arnaud Serandour -- Jean-Marie Auwers -- Cameron Boyd-Taylor -- Reinhart Ceulemans -- Mario Cimosa and Gillian Bonney -- Johann Cook -- Evangelia G. Dafni -- Dries de Crom -- Nicholas de Lange -- Cecile Dogniez -- Peter J. Gentry -- Katrin Hauspie -- Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra -- Philippe Hugo -- Jan Joosten -- Edgar Kellenberger -- Arie van der Kooij -- Siegfried Kreuzer -- Julia G. Krivoruchko -- Timothy M. Law -- R. Timothy McLay -- Michael N. van der Meer -- James M. Scott -- Raija Sollamo -- Georg Walser. |
title |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 |
spellingShingle |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; La composition de Jeremie LXX d'apres les divisions du Codex Vaticanus (B) / Cantique 2,17 dans l'Epitome de Procope / The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus / New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae / The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation / Semantic considerations and the provenance of translated units / Euripides und das Alte Testament zum uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta / Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach / Jewish transmission of Greek Bible versions / Quelques cas de disparition du theme de l'eau dans la LXX / Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes / Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel / Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case / The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint / The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms / Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mundlicher Tradierung? / Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ebed in the Septuagint of the Pentateuch / Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) / The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies / The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) / Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige / Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources / Dionysus and the Letter of Aristeas / Translation technique and translation studies : the problem of translation universals / Translating the Greek text of Jeremiah / |
title_full |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 [electronic resource] / edited by Melvin K.H. Peters. |
title_fullStr |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 [electronic resource] / edited by Melvin K.H. Peters. |
title_full_unstemmed |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 [electronic resource] / edited by Melvin K.H. Peters. |
title_auth |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 |
title_alt |
13th Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 Thirteenth Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 La composition de Jeremie LXX d'apres les divisions du Codex Vaticanus (B) / Cantique 2,17 dans l'Epitome de Procope / The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus / New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae / The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation / Semantic considerations and the provenance of translated units / Euripides und das Alte Testament zum uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta / Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach / Jewish transmission of Greek Bible versions / Quelques cas de disparition du theme de l'eau dans la LXX / Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes / Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel / Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case / The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint / The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms / Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mundlicher Tradierung? / Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ebed in the Septuagint of the Pentateuch / Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) / The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies / The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) / Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige / Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources / Dionysus and the Letter of Aristeas / Translation technique and translation studies : the problem of translation universals / Translating the Greek text of Jeremiah / |
title_new |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 |
title_sort |
xiii congress of the international organization for septuagint and cognate studies, ljubljana, 2007 |
series |
Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; |
series2 |
Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; |
publisher |
Society of Biblical Literature, |
publishDate |
2008 |
physical |
xi, 365 p. |
contents |
La composition de Jeremie LXX d'apres les divisions du Codex Vaticanus (B) / Cantique 2,17 dans l'Epitome de Procope / The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus / New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae / The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation / Semantic considerations and the provenance of translated units / Euripides und das Alte Testament zum uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta / Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach / Jewish transmission of Greek Bible versions / Quelques cas de disparition du theme de l'eau dans la LXX / Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes / Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel / Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case / The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint / The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms / Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mundlicher Tradierung? / Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ebed in the Septuagint of the Pentateuch / Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) / The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies / The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) / Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige / Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources / Dionysus and the Letter of Aristeas / Translation technique and translation studies : the problem of translation universals / Translating the Greek text of Jeremiah / |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
BS - The Bible |
callnumber-label |
BS744 |
callnumber-sort |
BS 3744 I58 42007B |
genre |
Electronic books. |
genre_facet |
Congresses. Electronic books. |
url |
https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=3118199 |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
200 - Religion |
dewey-tens |
220 - The Bible |
dewey-ones |
221 - Old Testament (Tanakh) |
dewey-full |
221.4/8 |
dewey-sort |
3221.4 18 |
dewey-raw |
221.4/8 |
dewey-search |
221.4/8 |
oclc_num |
922968019 |
work_keys_str_mv |
AT internationalorganizationforseptuagintandcognatestudiescongress xiiicongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT petersmelvinkh xiiicongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT proquestfirm xiiicongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT internationalorganizationforseptuagintandcognatestudiescongress 13thcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT petersmelvinkh 13thcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT proquestfirm 13thcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT internationalorganizationforseptuagintandcognatestudiescongress thirteenthcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT petersmelvinkh thirteenthcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 AT proquestfirm thirteenthcongressoftheinternationalorganizationforseptuagintandcognatestudiesljubljana2007 |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(MiAaPQ)5003118199 (Au-PeEL)EBL3118199 (CaPaEBR)ebr10286060 (OCoLC)922968019 |
hierarchy_parent_title |
Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; no. 55 |
hierarchy_sequence |
no. 55. |
is_hierarchy_title |
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 |
container_title |
Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; no. 55 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1792330849571569664 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04449nam a22004214a 4500</leader><controlfield tag="001">5003118199</controlfield><controlfield tag="003">MiAaPQ</controlfield><controlfield tag="005">20200520144314.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">081103s2008 gau sb 100 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2008043280</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781589833951 (paper binding : alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1589833953 (paper binding : alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)5003118199</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL3118199</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10286060</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)922968019</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">grc</subfield><subfield code="a">heb</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BS744</subfield><subfield code="b">.I58 2007b</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">221.4/8</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="110" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">International Organization for Septuagint and Cognate Studies.</subfield><subfield code="b">Congress</subfield><subfield code="n">(13th :</subfield><subfield code="d">2007 :</subfield><subfield code="c">Ljubljana, Slovenia)</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007</subfield><subfield code="h">[electronic resource] /</subfield><subfield code="c">edited by Melvin K.H. Peters.</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">13th Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Thirteenth Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Atlanta, Ga :</subfield><subfield code="b">Society of Biblical Literature,</subfield><subfield code="c">c2008.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xi, 365 p.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ;</subfield><subfield code="v">no. 55</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">La composition de Jeremie LXX d'apres les divisions du Codex Vaticanus (B) /</subfield><subfield code="r">Christian Amphoux et Arnaud Serandour --</subfield><subfield code="t">Cantique 2,17 dans l'Epitome de Procope /</subfield><subfield code="r">Jean-Marie Auwers --</subfield><subfield code="t">The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus /</subfield><subfield code="r">Cameron Boyd-Taylor --</subfield><subfield code="t">New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae /</subfield><subfield code="r">Reinhart Ceulemans --</subfield><subfield code="t">The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation /</subfield><subfield code="r">Mario Cimosa and Gillian Bonney --</subfield><subfield code="t">Semantic considerations and the provenance of translated units /</subfield><subfield code="r">Johann Cook --</subfield><subfield code="t">Euripides und das Alte Testament zum uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta /</subfield><subfield code="r">Evangelia G. Dafni --</subfield><subfield code="t">Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach /</subfield><subfield code="r">Dries de Crom --</subfield><subfield code="t">Jewish transmission of Greek Bible versions /</subfield><subfield code="r">Nicholas de Lange --</subfield><subfield code="t">Quelques cas de disparition du theme de l'eau dans la LXX /</subfield><subfield code="r">Cecile Dogniez --</subfield><subfield code="t">Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes /</subfield><subfield code="r">Peter J. Gentry --</subfield><subfield code="t">Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel /</subfield><subfield code="r">Katrin Hauspie --</subfield><subfield code="t">Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case /</subfield><subfield code="r">Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra --</subfield><subfield code="t">The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint /</subfield><subfield code="r">Philippe Hugo --</subfield><subfield code="t">The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms /</subfield><subfield code="r">Jan Joosten --</subfield><subfield code="t">Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mundlicher Tradierung? /</subfield><subfield code="r">Edgar Kellenberger --</subfield><subfield code="t">Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ebed in the Septuagint of the Pentateuch /</subfield><subfield code="r">Arie van der Kooij --</subfield><subfield code="t">Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) /</subfield><subfield code="r">Siegfried Kreuzer --</subfield><subfield code="t">The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies /</subfield><subfield code="r">Julia G. Krivoruchko --</subfield><subfield code="t">The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) /</subfield><subfield code="r">Timothy M. Law --</subfield><subfield code="t">Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige /</subfield><subfield code="r">R. Timothy McLay --</subfield><subfield code="t">Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources /</subfield><subfield code="r">Michael N. van der Meer --</subfield><subfield code="t">Dionysus and the Letter of Aristeas /</subfield><subfield code="r">James M. Scott --</subfield><subfield code="t">Translation technique and translation studies : the problem of translation universals /</subfield><subfield code="r">Raija Sollamo --</subfield><subfield code="t">Translating the Greek text of Jeremiah /</subfield><subfield code="r">Georg Walser.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">O.T.</subfield><subfield code="l">Greek</subfield><subfield code="x">Versions</subfield><subfield code="x">Septuagint</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Peters, Melvin K. H.</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">ProQuest (Firm)</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Septuagint and cognate studies series ;</subfield><subfield code="v">no. 55.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=3118199</subfield><subfield code="z">Click to View</subfield></datafield></record></collection> |