Renaissance cultural crossroads : translation, print and culture in Britain, 1473-1640 / / edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Library of the written word ; v. 21
:
TeilnehmendeR:
Year of Publication:2013
Language:English
Series:Library of the written word. Handpress world ; 15.
Library of the written word ; 21.
Online Access:
Physical Description:xxix, 253 p.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 5001124371
ctrlnum (MiAaPQ)5001124371
(Au-PeEL)EBL1124371
(CaPaEBR)ebr10655993
(CaONFJC)MIL441729
(OCoLC)828299354
collection bib_alma
record_format marc
spelling Renaissance cultural crossroads [electronic resource] : translation, print and culture in Britain, 1473-1640 / edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.
Leiden ; Boston : Brill, 2013.
xxix, 253 p.
Library of the written word ; v. 21
Library of the written word. The handpress world, 1874-4834 ; v. 15
Includes bibliographical references and index.
The role of translations and translators in the production of English incunabula / Brenda M. Hosington -- Lydgate's Fall of princes : translation, re-translation and history / A.S.G. Edwards -- Reading Juan de Flores's Grisel y Mirabella in early modern England / Joyce Boro -- Learning style from the Spaniards in sixteenth-century England / Barry Taylor -- Print, paratext, and a seventeenth century sammelband : Boccaccio's Ninfale Fiesolano in English translation / Guyda Armstrong -- Versifying philosophy : Thomas Blundeville's Plutarch / Robert Cummings -- War, what is it good for? : sixteenth-century english translations of the -- Classics / Fred Schurink -- Cato in England : translating Latin sayings for moral and linguistic instruction / Demmy Verbeke -- John Hester's translations of Leonardo Fioravanti : the literary career of a London distiller / Isabelle Pantin -- 'For the common good and for the national interest' : paratexts in English translations of navigational works / Susanna De Schepper -- Henry Hexham (c.1585-1650), English soldier, author, translator, lexicographer, and cultural mediator in the Low Countries / Paul Hoftijzer -- 'Newes lately come' : European news books in English translation / S.K. Barker.
Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
Literature Translations into English History and criticism.
Translating and interpreting Great Britain History 16th century.
Translating and interpreting Great Britain History 17th century.
Translating and interpreting Great Britain History To 1500.
Book industries and trade Great Britain History.
Translations Publishing Great Britain History.
Early printed books Great Britain Bibliography.
Incunabula Great Britain Bibliography.
Language and culture Great Britain History.
Books and reading Great Britain History.
Electronic books.
Barker, Sara.
Hosington, Brenda.
ProQuest (Firm)
Library of the written word. Handpress world ; 15.
Library of the written word ; 21.
https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=1124371 Click to View
language English
format Electronic
eBook
author2 Barker, Sara.
Hosington, Brenda.
ProQuest (Firm)
author_facet Barker, Sara.
Hosington, Brenda.
ProQuest (Firm)
ProQuest (Firm)
author2_variant s b sb
b h bh
author2_role TeilnehmendeR
TeilnehmendeR
TeilnehmendeR
author_corporate ProQuest (Firm)
author_sort Barker, Sara.
title Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
spellingShingle Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
Library of the written word ;
Library of the written word. The handpress world,
The role of translations and translators in the production of English incunabula / Brenda M. Hosington -- Lydgate's Fall of princes : translation, re-translation and history / A.S.G. Edwards -- Reading Juan de Flores's Grisel y Mirabella in early modern England / Joyce Boro -- Learning style from the Spaniards in sixteenth-century England / Barry Taylor -- Print, paratext, and a seventeenth century sammelband : Boccaccio's Ninfale Fiesolano in English translation / Guyda Armstrong -- Versifying philosophy : Thomas Blundeville's Plutarch / Robert Cummings -- War, what is it good for? : sixteenth-century english translations of the -- Classics / Fred Schurink -- Cato in England : translating Latin sayings for moral and linguistic instruction / Demmy Verbeke -- John Hester's translations of Leonardo Fioravanti : the literary career of a London distiller / Isabelle Pantin -- 'For the common good and for the national interest' : paratexts in English translations of navigational works / Susanna De Schepper -- Henry Hexham (c.1585-1650), English soldier, author, translator, lexicographer, and cultural mediator in the Low Countries / Paul Hoftijzer -- 'Newes lately come' : European news books in English translation / S.K. Barker.
title_sub translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
title_full Renaissance cultural crossroads [electronic resource] : translation, print and culture in Britain, 1473-1640 / edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.
title_fullStr Renaissance cultural crossroads [electronic resource] : translation, print and culture in Britain, 1473-1640 / edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.
title_full_unstemmed Renaissance cultural crossroads [electronic resource] : translation, print and culture in Britain, 1473-1640 / edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.
title_auth Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
title_new Renaissance cultural crossroads
title_sort renaissance cultural crossroads translation, print and culture in britain, 1473-1640 /
series Library of the written word ;
Library of the written word. The handpress world,
series2 Library of the written word ;
Library of the written word. The handpress world,
publisher Brill,
publishDate 2013
physical xxix, 253 p.
contents The role of translations and translators in the production of English incunabula / Brenda M. Hosington -- Lydgate's Fall of princes : translation, re-translation and history / A.S.G. Edwards -- Reading Juan de Flores's Grisel y Mirabella in early modern England / Joyce Boro -- Learning style from the Spaniards in sixteenth-century England / Barry Taylor -- Print, paratext, and a seventeenth century sammelband : Boccaccio's Ninfale Fiesolano in English translation / Guyda Armstrong -- Versifying philosophy : Thomas Blundeville's Plutarch / Robert Cummings -- War, what is it good for? : sixteenth-century english translations of the -- Classics / Fred Schurink -- Cato in England : translating Latin sayings for moral and linguistic instruction / Demmy Verbeke -- John Hester's translations of Leonardo Fioravanti : the literary career of a London distiller / Isabelle Pantin -- 'For the common good and for the national interest' : paratexts in English translations of navigational works / Susanna De Schepper -- Henry Hexham (c.1585-1650), English soldier, author, translator, lexicographer, and cultural mediator in the Low Countries / Paul Hoftijzer -- 'Newes lately come' : European news books in English translation / S.K. Barker.
isbn 9789004242036 (electronic bk.)
issn 1874-4834 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PR - English Literature
callnumber-label PR131
callnumber-sort PR 3131 R46 42013
genre Electronic books.
genre_facet Bibliography.
Electronic books.
geographic_facet Great Britain
era_facet 16th century.
17th century.
To 1500.
url https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=1124371
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 410 - Linguistics
dewey-ones 418 - Standard usage & applied linguistics
dewey-full 418/.020941
dewey-sort 3418 520941
dewey-raw 418/.020941
dewey-search 418/.020941
oclc_num 828299354
work_keys_str_mv AT barkersara renaissanceculturalcrossroadstranslationprintandcultureinbritain14731640
AT hosingtonbrenda renaissanceculturalcrossroadstranslationprintandcultureinbritain14731640
AT proquestfirm renaissanceculturalcrossroadstranslationprintandcultureinbritain14731640
status_str n
ids_txt_mv (MiAaPQ)5001124371
(Au-PeEL)EBL1124371
(CaPaEBR)ebr10655993
(CaONFJC)MIL441729
(OCoLC)828299354
hierarchy_parent_title Library of the written word ; v. 21
Library of the written word. The handpress world, v. 15
hierarchy_sequence 15.
21.
is_hierarchy_title Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
container_title Library of the written word ; v. 21
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1792330745365135360
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03561nam a2200541 a 4500</leader><controlfield tag="001">5001124371</controlfield><controlfield tag="003">MiAaPQ</controlfield><controlfield tag="005">20200520144314.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">120928s2013 ne sb 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2012036680</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789004241848 (hardback)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004242036 (electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)5001124371</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL1124371</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10655993</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaONFJC)MIL441729</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)828299354</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-uk---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PR131</subfield><subfield code="b">.R46 2013</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">418/.020941</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Renaissance cultural crossroads</subfield><subfield code="h">[electronic resource] :</subfield><subfield code="b">translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /</subfield><subfield code="c">edited by S.K. Barker and Brenda M. Hosington.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">2013.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxix, 253 p.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Library of the written word ;</subfield><subfield code="v">v. 21</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Library of the written word. The handpress world,</subfield><subfield code="x">1874-4834 ;</subfield><subfield code="v">v. 15</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">The role of translations and translators in the production of English incunabula / Brenda M. Hosington -- Lydgate's Fall of princes : translation, re-translation and history / A.S.G. Edwards -- Reading Juan de Flores's Grisel y Mirabella in early modern England / Joyce Boro -- Learning style from the Spaniards in sixteenth-century England / Barry Taylor -- Print, paratext, and a seventeenth century sammelband : Boccaccio's Ninfale Fiesolano in English translation / Guyda Armstrong -- Versifying philosophy : Thomas Blundeville's Plutarch / Robert Cummings -- War, what is it good for? : sixteenth-century english translations of the -- Classics / Fred Schurink -- Cato in England : translating Latin sayings for moral and linguistic instruction / Demmy Verbeke -- John Hester's translations of Leonardo Fioravanti : the literary career of a London distiller / Isabelle Pantin -- 'For the common good and for the national interest' : paratexts in English translations of navigational works / Susanna De Schepper -- Henry Hexham (c.1585-1650), English soldier, author, translator, lexicographer, and cultural mediator in the Low Countries / Paul Hoftijzer -- 'Newes lately come' : European news books in English translation / S.K. Barker.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Translations into English</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">16th century.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">17th century.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">To 1500.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Book industries and trade</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="x">Publishing</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Early printed books</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="v">Bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Incunabula</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="v">Bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and culture</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Books and reading</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barker, Sara.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hosington, Brenda.</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">ProQuest (Firm)</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Library of the written word.</subfield><subfield code="p">Handpress world ;</subfield><subfield code="v">15.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Library of the written word ;</subfield><subfield code="v">21.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=1124371</subfield><subfield code="z">Click to View</subfield></datafield></record></collection>