On the problem of the external world in the Ch'eng wei shih lun / Lambert Schmithausen
Enregistré dans:
Superior document: | Studia philologica Buddhica. Occasional paper series 13 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tokyo : The International Institute for Buddhist Studies of the International College for Postgraduate Buddhist Studies, 2005 |
Année de publication: | 2005 |
Langue: | English Chinese Sanskrit Tibetan |
Collection: | Studia philologica Buddhica. Occasional paper series
13 |
Sujets: | |
Classification: | 11.93 - Buddhismus |
Description matérielle: | 66 Seiten |
Notes: | Literaturangaben |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Vijñapati-mātratā-siddhi : a commentary (Cheng weishi lun) on Vasubandhu's Triṃśikā / by Xuanzang ; translated from Chinese into French and annotated by Louis de La Vallée Poussin ; English translation by Gelong Lodrö Sangpo, Gelongma Migme Chödrön ; with the assistance of Alexander Leonhard Mayer
par: Xuanzang
Publié: (2017) -
Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya : critical editions of the Sanskrit text and its Tibetan translation / Hartmut Buescher
par: Sthiramati
Publié: (2007) -
Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya : critical editions of the Sanskrit text and its Tibetan translation / Hartmut Buescher
par: Sthiramati
Publié: (2007) -
The Yogācārabhūmi of Ācārya Asaṅga : the Sanskrit text compared with the Tibetan version / edited by Vidhushekhara Bhattacharya
Publié: (1957-) -
Vijñapati-mātratā-siddhi : a commentary (Cheng weishi lun) on Vasubandhu's Triṃśikā / Part 2 / by Xuanzang ; translated from Chinese into French and annotated by Louis de La Vallée Poussin ; English translation by Gelong Lodrö Sangpo, Gelongma Migme Chödrön ; with the assistance of Alexander Leonhard Mayer
par: Xuanzang
Publié: (2017)