Finnegans Wakes : : Tales of Translation / / Patrick O'Neill.

James Joyce's astonishing final text, Finnegans Wake (1939), is universally acknowledged to be entirely untranslatable. And yet, no fewer than fifteen complete renderings of the 628-page text exist to date, in twelve different languages altogether – and at least ten further complete renderings...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Toronto : : University of Toronto Press, , [2022]
©2022
Year of Publication:2022
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (416 p.) :; 1 b&w illustration
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9781487542009
ctrlnum (DE-B1597)618935
(OCoLC)1261310341
collection bib_alma
record_format marc
spelling O'Neill, Patrick, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Finnegans Wakes : Tales of Translation / Patrick O'Neill.
Toronto : University of Toronto Press, [2022]
©2022
1 online resource (416 p.) : 1 b&w illustration
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Frontmatter -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Chapter One. Wake in Progress: 1930s to 2020s -- Chapter Two. The 1930s -- Chapter Three. The 1940s and 1950s -- Chapter Four. The 1960s -- Chapter Five. The 1970s -- Chapter Six. The 1980s -- Chapter Seven. The 1990s -- Chapter Eight. The 2000s -- Chapter Nine. The 2010s -- Chapter Ten. The 2020s -- Conclusion -- Appendix 1: Translators, Titles, Texts -- Appendix 2: Anna Livia Plurilingual -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
James Joyce's astonishing final text, Finnegans Wake (1939), is universally acknowledged to be entirely untranslatable. And yet, no fewer than fifteen complete renderings of the 628-page text exist to date, in twelve different languages altogether – and at least ten further complete renderings have been announced as underway for publication in the early 2020s, in nine different languages. Finnegans Wakes delineates, for the first time in any language, the international history of these renderings and discusses the multiple issues faced by translators. The book also comments on partial and fragmentary renderings from some thirty languages altogether, including such perhaps unexpected languages as Galician, Guarani, Chinese, Korean, Turkish, and Irish, not to mention Latin and Ancient Egyptian. Excerpts from individual renderings are analysed in detail, together with brief biographical notes on numerous individual translators. Chronicling renderings spanning multiple decades, Finnegans Wakes illustrates the capacity of Joyce's final text to generate an inexhaustible multiplicity of possible meanings among the ever-increasing number of its impossible translations.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)
LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh. bisacsh
Anna Livia Plurabelle.
British literature.
Finnegans Wake.
Irish literature.
James Joyce.
Samuel Beckett.
literary studies.
modernism.
plurilingual.
translation studies.
translation.
trilingual.
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English 9783110993899
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 9783110994810 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English 9783110993752
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 9783110993738 ZDB-23-DKU
Title is part of eBook package: De Gruyter University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022 9783110767155
https://doi.org/10.3138/9781487542009
https://www.degruyter.com/isbn/9781487542009
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781487542009/original
language English
format eBook
author O'Neill, Patrick,
O'Neill, Patrick,
spellingShingle O'Neill, Patrick,
O'Neill, Patrick,
Finnegans Wakes : Tales of Translation /
Frontmatter --
Contents --
Acknowledgments --
Introduction --
Chapter One. Wake in Progress: 1930s to 2020s --
Chapter Two. The 1930s --
Chapter Three. The 1940s and 1950s --
Chapter Four. The 1960s --
Chapter Five. The 1970s --
Chapter Six. The 1980s --
Chapter Seven. The 1990s --
Chapter Eight. The 2000s --
Chapter Nine. The 2010s --
Chapter Ten. The 2020s --
Conclusion --
Appendix 1: Translators, Titles, Texts --
Appendix 2: Anna Livia Plurilingual --
Bibliography --
Index
author_facet O'Neill, Patrick,
O'Neill, Patrick,
author_variant p o po
p o po
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort O'Neill, Patrick,
title Finnegans Wakes : Tales of Translation /
title_sub Tales of Translation /
title_full Finnegans Wakes : Tales of Translation / Patrick O'Neill.
title_fullStr Finnegans Wakes : Tales of Translation / Patrick O'Neill.
title_full_unstemmed Finnegans Wakes : Tales of Translation / Patrick O'Neill.
title_auth Finnegans Wakes : Tales of Translation /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Acknowledgments --
Introduction --
Chapter One. Wake in Progress: 1930s to 2020s --
Chapter Two. The 1930s --
Chapter Three. The 1940s and 1950s --
Chapter Four. The 1960s --
Chapter Five. The 1970s --
Chapter Six. The 1980s --
Chapter Seven. The 1990s --
Chapter Eight. The 2000s --
Chapter Nine. The 2010s --
Chapter Ten. The 2020s --
Conclusion --
Appendix 1: Translators, Titles, Texts --
Appendix 2: Anna Livia Plurilingual --
Bibliography --
Index
title_new Finnegans Wakes :
title_sort finnegans wakes : tales of translation /
publisher University of Toronto Press,
publishDate 2022
physical 1 online resource (416 p.) : 1 b&w illustration
contents Frontmatter --
Contents --
Acknowledgments --
Introduction --
Chapter One. Wake in Progress: 1930s to 2020s --
Chapter Two. The 1930s --
Chapter Three. The 1940s and 1950s --
Chapter Four. The 1960s --
Chapter Five. The 1970s --
Chapter Six. The 1980s --
Chapter Seven. The 1990s --
Chapter Eight. The 2000s --
Chapter Nine. The 2010s --
Chapter Ten. The 2020s --
Conclusion --
Appendix 1: Translators, Titles, Texts --
Appendix 2: Anna Livia Plurilingual --
Bibliography --
Index
isbn 9781487542009
9783110993899
9783110994810
9783110993752
9783110993738
9783110767155
url https://doi.org/10.3138/9781487542009
https://www.degruyter.com/isbn/9781487542009
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781487542009/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 820 - English & Old English literatures
dewey-ones 823 - English fiction
dewey-full 823/.912
dewey-sort 3823 3912
dewey-raw 823/.912
dewey-search 823/.912
doi_str_mv 10.3138/9781487542009
oclc_num 1261310341
work_keys_str_mv AT oneillpatrick finneganswakestalesoftranslation
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)618935
(OCoLC)1261310341
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022
Title is part of eBook package: De Gruyter University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022
is_hierarchy_title Finnegans Wakes : Tales of Translation /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
_version_ 1770177032651538432
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05040nam a22008415i 4500</leader><controlfield tag="001">9781487542009</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20221201113901.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">221201t20222022onc fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781487542009</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3138/9781487542009</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)618935</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1261310341</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">onc</subfield><subfield code="c">CA-ON</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004120</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">823/.912</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">O'Neill, Patrick, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Finnegans Wakes :</subfield><subfield code="b">Tales of Translation /</subfield><subfield code="c">Patrick O'Neill.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Toronto : </subfield><subfield code="b">University of Toronto Press, </subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (416 p.) :</subfield><subfield code="b">1 b&amp;w illustration</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgments -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Chapter One. Wake in Progress: 1930s to 2020s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Two. The 1930s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Three. The 1940s and 1950s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Four. The 1960s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Five. The 1970s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Six. The 1980s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Seven. The 1990s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Eight. The 2000s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Nine. The 2010s -- </subfield><subfield code="t">Chapter Ten. The 2020s -- </subfield><subfield code="t">Conclusion -- </subfield><subfield code="t">Appendix 1: Translators, Titles, Texts -- </subfield><subfield code="t">Appendix 2: Anna Livia Plurilingual -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">James Joyce's astonishing final text, Finnegans Wake (1939), is universally acknowledged to be entirely untranslatable. And yet, no fewer than fifteen complete renderings of the 628-page text exist to date, in twelve different languages altogether – and at least ten further complete renderings have been announced as underway for publication in the early 2020s, in nine different languages. Finnegans Wakes delineates, for the first time in any language, the international history of these renderings and discusses the multiple issues faced by translators. The book also comments on partial and fragmentary renderings from some thirty languages altogether, including such perhaps unexpected languages as Galician, Guarani, Chinese, Korean, Turkish, and Irish, not to mention Latin and Ancient Egyptian. Excerpts from individual renderings are analysed in detail, together with brief biographical notes on numerous individual translators. Chronicling renderings spanning multiple decades, Finnegans Wakes illustrates the capacity of Joyce's final text to generate an inexhaustible multiplicity of possible meanings among the ever-increasing number of its impossible translations.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Anna Livia Plurabelle.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">British literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Finnegans Wake.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Irish literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">James Joyce.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Samuel Beckett.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">literary studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">modernism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">plurilingual.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">trilingual.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English</subfield><subfield code="z">9783110993899</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022</subfield><subfield code="z">9783110994810</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English</subfield><subfield code="z">9783110993752</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022</subfield><subfield code="z">9783110993738</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DKU</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022</subfield><subfield code="z">9783110767155</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.3138/9781487542009</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781487542009</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781487542009/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-076715-5 University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-099375-2 EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-099389-9 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DKU</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield></record></collection>